3,241,627
edits
m (Text replacement - "ταῡρ" to "ταῦρ") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>f.</i> ἐρεύξομαι, <i>ao.</i> [[ἠρευξάμην]], <i>ao.2</i> [[ἤρυγον]];<br />faire un bruit ronflant :<br /><b>I.</b> (<i>seul. ao.2</i> [[ἤρυγον]]) mugir;<br /><b>II.</b> rejeter avec bruit :<br /><b>1</b> roter;<br /><b>2</b> vomir avec bruit, vomir.<br />'''Étymologie:''' R. Ῥυγ, avec ε prosth. faire un bruit ronflant. | |btext=<i>f.</i> ἐρεύξομαι, <i>ao.</i> [[ἠρευξάμην]], <i>ao.2</i> [[ἤρυγον]];<br />faire un bruit ronflant :<br /><b>I.</b> (<i>seul. ao.2</i> [[ἤρυγον]]) mugir;<br /><b>II.</b> rejeter avec bruit :<br /><b>1</b> roter;<br /><b>2</b> vomir avec bruit, vomir.<br />'''Étymologie:''' R. Ῥυγ, avec ε prosth. faire un bruit ronflant. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἐρεύγομαι:'''<br /><b class="num">1)</b> [[изрыгать]], [[издергать]] (φόνον αἵματος Hom.): ἐρεύγετο [[οἰνοβαρείων]] Hom. (Киклопа) вырвало, так как он перегрузился вином; ἠϊόνες βοόωσιν ἐρευγομένης ἁλὸς [[ἔξω]] Hom. берега оглашаются шумом (от) извергающегося наружу моря, т. е. от набегающих волн;<br /><b class="num">2)</b> [[извергаться]] ([[τᾶς]] Αἴτνας ἐρεύγονται πυρὸς παγαί Pind.);<br /><b class="num">3)</b> (только в aor. 2 [[ἤρυγον|ἤρῠγον]]) взреветь (ἤρυγεν ὡς [[ὅτε]] [[ταῦρος]] Hom.; βαθὺς [[ἤρυγε]] [[λαιμός]] Theocr.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 36: | Line 39: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἐρεύγομαι:'''<b class="num">I. 1.</b> [[ξερνώ]], [[εξεμώ]], Λατ. eructare, με αιτ., σε Ομήρ. Ιλ.· απόλ., [[ρεύομαι]], [[ξερνώ]], Λατ. ructare, σε Ομήρ. Οδ.<br /><b class="num">2.</b> μεταφ., λέγεται για τη [[θάλασσα]], [[κλυδωνίζομαι]], είμαι [[ταραγμένος]], «[[ξερνώ]]» αφρούς, [[χτυπώ]] με [[μανία]] στην [[ξηρά]], σε Όμηρ.<br /><b class="num">II.</b> στον Ενεργ. αόρ. βʹ <i>ἤρῠγον</i>, απαρ. <i>ἐρῠγεῖν</i>, μτχ. <i>ἐρυγών</i>, [[βρυχώμαι]], [[μουγκρίζω]], [[κυρίως]] λέγεται για τα βόδια (πρβλ. [[ἐρύγμηλος]]), ἤρυξεν ὡς [[ὅτε]] [[ταῦρος]] ἤρυγεν, σε Ομήρ. Ιλ. | |lsmtext='''ἐρεύγομαι:'''<b class="num">I. 1.</b> [[ξερνώ]], [[εξεμώ]], Λατ. eructare, με αιτ., σε Ομήρ. Ιλ.· απόλ., [[ρεύομαι]], [[ξερνώ]], Λατ. ructare, σε Ομήρ. Οδ.<br /><b class="num">2.</b> μεταφ., λέγεται για τη [[θάλασσα]], [[κλυδωνίζομαι]], είμαι [[ταραγμένος]], «[[ξερνώ]]» αφρούς, [[χτυπώ]] με [[μανία]] στην [[ξηρά]], σε Όμηρ.<br /><b class="num">II.</b> στον Ενεργ. αόρ. βʹ <i>ἤρῠγον</i>, απαρ. <i>ἐρῠγεῖν</i>, μτχ. <i>ἐρυγών</i>, [[βρυχώμαι]], [[μουγκρίζω]], [[κυρίως]] λέγεται για τα βόδια (πρβλ. [[ἐρύγμηλος]]), ἤρυξεν ὡς [[ὅτε]] [[ταῦρος]] ἤρυγεν, σε Ομήρ. Ιλ. | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym |