3,274,921
edits
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=suivre à la piste.<br />'''Étymologie:''' [[ἴχνος]]. | |btext=suivre à la piste.<br />'''Étymologie:''' [[ἴχνος]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἰχνεύω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[отыскивать по следам]], [[выслеживать]] (θῆρας κυσίν Eur.; κύνες ἰχνεύουσαι Plat.);<br /><b class="num">2)</b> [[разыскивать]], [[искать]] (τὸν ἄδηλον ἄνδρα Soph.): κεῖνον [[ἰχνεύω]] [[πάλαι]] Soph. его я давно ищу;<br /><b class="num">3)</b> [[искать]], [[стремиться]]: [[κατά]] τινος τὴν ψῆφον ἰ. Arph. гореть желанием подать голос за осуждение кого-л.;<br /><b class="num">4)</b> [[исследовать]], [[расследовать]] (τὴν τοῦ καλοῦ φύσιν, τὰ λεχθέντα Plat.);<br /><b class="num">5)</b> [[охотиться]] (с собакой): ἰ. ὄρη Xen. охотиться в горах. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 27: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἰχνεύω:''' μέλ. <i>-σω</i> ([[ἴχνος]])·<br /><b class="num">1.</b> [[ιχνηλατώ]], [[ανιχνεύω]], [[εντοπίζω]], σε Σοφ., Ευρ.· μεταφ., <i>τὴν ψῆφον ἰχνεύων κατὰ σοῦ</i>, αναζητώντας την ψήφο της καταδίκης, σε Αριστοφ.<br /><b class="num">2.</b> [[ἰχνεύω]] ὄρη, [[περιέρχομαι]] τα βουνά κυνηγώντας, σε Ξεν. | |lsmtext='''ἰχνεύω:''' μέλ. <i>-σω</i> ([[ἴχνος]])·<br /><b class="num">1.</b> [[ιχνηλατώ]], [[ανιχνεύω]], [[εντοπίζω]], σε Σοφ., Ευρ.· μεταφ., <i>τὴν ψῆφον ἰχνεύων κατὰ σοῦ</i>, αναζητώντας την ψήφο της καταδίκης, σε Αριστοφ.<br /><b class="num">2.</b> [[ἰχνεύω]] ὄρη, [[περιέρχομαι]] τα βουνά κυνηγώντας, σε Ξεν. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[ἴχνος]]<br /><b class="num">1.</b> to [[track]] out, [[hunt]] [[after]], [[seek]] out, Soph., Eur.: metaph., τὴν ψῆφον ἰχν. [[seeking]] for the [[vote]] of condemnation, Ar.<br /><b class="num">2.</b> ἰχν. ὄρη to [[hunt]] the mountains, Xen. | |mdlsjtxt=[[ἴχνος]]<br /><b class="num">1.</b> to [[track]] out, [[hunt]] [[after]], [[seek]] out, Soph., Eur.: metaph., τὴν ψῆφον ἰχν. [[seeking]] for the [[vote]] of condemnation, Ar.<br /><b class="num">2.</b> ἰχν. ὄρη to [[hunt]] the mountains, Xen. | ||
}} | }} |