Anonymous

δευτερόω: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}})" to "$1$3 $2"
m (Text replacement - " LXX " to " LXX ")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}})" to "$1$3 $2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=deutero/w
|Beta Code=deutero/w
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> <b class="b2">do the second time: repeat</b>, λόγον <span class="bibl">LXX<span class="title">Si.</span>7.14</span>,al. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[change]], [[ὁδόν]] ib.<span class="bibl"><span class="title">Je.</span>2.36</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> <b class="b3">δ. τινί</b> [[to give]] one [[a second blow]], ib. <span class="bibl"><span class="title">1 Ki.</span>26.8</span>: c.acc., [[τινά]] [[slay]], ib.<span class="bibl"><span class="title">3 Ki.</span>21(20).20</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> intr., [[occur twice]], ib.<span class="bibl"><span class="title">Ge.</span>41.32</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> <b class="b2">do the second time: repeat</b>, λόγον <span class="bibl">LXX<span class="title">Si.</span>7.14</span>,al. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[change]], [[ὁδόν]] ib.<span class="bibl"><span class="title">Je.</span>2.36</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> <b class="b3">δ. τινί</b> [[to give]] one [[a second blow]], ib. <span class="bibl"><span class="title">1 Ki.</span>26.8</span>: c.acc., [[τινά]] [[slay]], ib.<span class="bibl"><span class="title">3 Ki.</span>21(20).20</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> intr., [[occur twice]], ib.<span class="bibl"><span class="title">Ge.</span>41.32</span>.</span>
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">I</b> <b class="num">1</b>tr., c. suj. de pers. [[hacer por segunda vez]], [[repetir]] τὸ δευτερῶσαι τὰς ὁδούς σου [[LXX]] <i>Ie</i>.2.36, μὴ δευτερώσῃς λόγον ἐν προσευχῇ σου no repitas palabras en tu plegaria</i> [[LXX]] <i>Si</i>.7.14, cf. 19.7, πατάξω αὐτὸν τῷ δόρατι ... [[ἅπαξ]] καὶ οὐ δευτερώσω αὐτῷ [[LXX]] 1<i>Re</i>.26.8, cf. 3<i>Re</i>.21.20, τὴν ... ἁρπαγήν Manes 71.7<br /><b class="num">•</b>abs. ἐδευτέρωσαν ἐν προσκυνήσει se prosternaron por segunda vez</i> [[LXX]] <i>Si</i>.50.21, εἶπεν «δευτερώσατε» ref. a una libación, [[LXX]] 3<i>Re</i>.18.34.<br /><b class="num">2</b> [[poner en segundo lugar]], [[subordinar]] en v. pas. ἀνάβλεψον εἰς ἀέρα τὸν σήμερον παρὰ Ἀδὰμ δευτερούμενον mira hacia arriba el aire hoy subordinado</i> por la Ascensión, Procl.CP <i>Hom</i>.M.65.837A.<br /><b class="num">3</b> [[discutir en segundo lugar]] Mac.Magn.<i>Apocr</i>.2.20.<br /><b class="num">4</b> [[enseñar la tradición]] οἱ σοφοὶ δευτεροῦσιν Hieron.<i>Ep</i>.121.10, cf. [[δευτέρωσις]] 4.<br /><b class="num">II</b> intr. [[repetirse]], [[suceder por segunda vez]] τὸ δευτερῶσαι τὸ ἐνύπνιον Φαραω δίς [[LXX]] <i>Ge</i>.41.32.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 15: Line 18:
{{ls
{{ls
|lstext='''δευτερόω''': [[κάμνω]] τι ἐκ δευτέρου, [[ἐπαναλαμβάνω]], Ἑβδ. (Γεν. μα΄, 32, κ. ἀλλ.). ΙΙ. δ. τινι, δίδω εἴς τινα δεύτερον [[κτύπημα]], [[αὐτόθι]] (1 Βασ. κϚ΄, 8).
|lstext='''δευτερόω''': [[κάμνω]] τι ἐκ δευτέρου, [[ἐπαναλαμβάνω]], Ἑβδ. (Γεν. μα΄, 32, κ. ἀλλ.). ΙΙ. δ. τινι, δίδω εἴς τινα δεύτερον [[κτύπημα]], [[αὐτόθι]] (1 Βασ. κϚ΄, 8).
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">I</b> <b class="num">1</b>tr., c. suj. de pers. [[hacer por segunda vez]], [[repetir]] τὸ δευτερῶσαι τὰς ὁδούς σου [[LXX]] <i>Ie</i>.2.36, μὴ δευτερώσῃς λόγον ἐν προσευχῇ σου no repitas palabras en tu plegaria</i> [[LXX]] <i>Si</i>.7.14, cf. 19.7, πατάξω αὐτὸν τῷ δόρατι ... [[ἅπαξ]] καὶ οὐ δευτερώσω αὐτῷ [[LXX]] 1<i>Re</i>.26.8, cf. 3<i>Re</i>.21.20, τὴν ... ἁρπαγήν Manes 71.7<br /><b class="num">•</b>abs. ἐδευτέρωσαν ἐν προσκυνήσει se prosternaron por segunda vez</i> [[LXX]] <i>Si</i>.50.21, εἶπεν «δευτερώσατε» ref. a una libación, [[LXX]] 3<i>Re</i>.18.34.<br /><b class="num">2</b> [[poner en segundo lugar]], [[subordinar]] en v. pas. ἀνάβλεψον εἰς ἀέρα τὸν σήμερον παρὰ Ἀδὰμ δευτερούμενον mira hacia arriba el aire hoy subordinado</i> por la Ascensión, Procl.CP <i>Hom</i>.M.65.837A.<br /><b class="num">3</b> [[discutir en segundo lugar]] Mac.Magn.<i>Apocr</i>.2.20.<br /><b class="num">4</b> [[enseñar la tradición]] οἱ σοφοὶ δευτεροῦσιν Hieron.<i>Ep</i>.121.10, cf. [[δευτέρωσις]] 4.<br /><b class="num">II</b> intr. [[repetirse]], [[suceder por segunda vez]] τὸ δευτερῶσαι τὸ ἐνύπνιον Φαραω δίς [[LXX]] <i>Ge</i>.41.32.
}}
}}