μεσίτης: Difference between revisions

CSV import
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
(CSV import)
Line 39: Line 39:
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':mes⋯thj 姆西帖士<br />'''詞類次數''':名詞(6)<br />'''原文字根''':中間的(者) 相當於: ([[יָכַח]]&#x200E;)<br />'''字義溯源''':中保,仲裁者,走到中間,作中保,保證;源自([[μέσος]])=中間);而 ([[μέσος]])出自([[μετά]])*=同,在其中)。一個中保代表雙方當事者。耶穌基督是神和人間惟一的中保( 提前2:5),藉著他的死,使我們得以與神和好(林後5:18)<br />'''出現次數''':總共(6);加(2);提前(1);來(3)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 中保(5) 加3:20; 提前2:5; 來8:6; 來9:15; 來12:24;<br />2) 中保之(1) 加3:19
|sngr='''原文音譯''':mes⋯thj 姆西帖士<br />'''詞類次數''':名詞(6)<br />'''原文字根''':中間的(者) 相當於: ([[יָכַח]]&#x200E;)<br />'''字義溯源''':中保,仲裁者,走到中間,作中保,保證;源自([[μέσος]])=中間);而 ([[μέσος]])出自([[μετά]])*=同,在其中)。一個中保代表雙方當事者。耶穌基督是神和人間惟一的中保( 提前2:5),藉著他的死,使我們得以與神和好(林後5:18)<br />'''出現次數''':總共(6);加(2);提前(1);來(3)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 中保(5) 加3:20; 提前2:5; 來8:6; 來9:15; 來12:24;<br />2) 中保之(1) 加3:19
}}
{{mantoulidis
|mantxt=Ἀπό τό [[μέσος]] ἀπό ὅπου καί οἱ λέξεις: [[μεσαῖος]], [[μεσεύω]] (=εἶμαι στό μέσο), [[μεσηγύ]] (ἐπίρρ.=ἀνάμεσα), [[μεσιτεύω]], [[μεσιτεία]], [[μεσότης]], [[μεσόω]] -ῶ, [[μεσωτήρ]] καί τά σύνθετα: [[μέσαυλος]], [[μεσεγγυάω]] (=καταθέτω σάν ἐγγύηση στά χέρια τρίτου), [[μεσημβρία]], [[μεσόγαιος]], μεσολαβῶ, [[μεσονύκτιος]], μεσοτομῶ (=κόβω σέ δυό ἴσα μέρη).
}}
}}