3,277,114
edits
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1") |
(CSV import) |
||
Line 39: | Line 39: | ||
{{FriskDe | {{FriskDe | ||
|ftr='''βήξ''': βηχός<br />{bḗks}<br />'''Forms''': (auch βηκός, s. Schulze Kl. Schr. 703)<br />'''Grammar''': m. f.<br />'''Meaning''': [[Husten]] (ion. att.).<br />'''Derivative''': Ableitungen: Deminutivum [[βηχίον]], auch Pflanzenname [[Hustenkraut]], [[Tussilago farfara]] (Lehnübersetzung), als Heilmittel gegen Husten (Lehmann KZ 41, 94, Strömberg Pflanzennamen 8 5f.); in derselben Bedeutung auch βηχικόν (Paul. Aeg.). [[βηχία]](ς), -ίαι [[Heiserkeit]] (Nikomach. Math., Menipp.). — [[βηχώδης]] und [[βηχικός]] (Mediz.). — Denominativum [[βήσσω]], Aor. βῆξαι [[Husten]] (ion. att.) mit [[βῆγμα]] (Hp.).<br />'''Etymology''': Wie mehrere andere Krankheitsbezeichnungen stellt auch das Wurzelnomen [[βήξ]] als Nomen agentis das Leiden als eine lebendige Macht dar (ohne daß man es sich darum mit Radermacher WienAkSb 202, 1 S. 10 A. 2 als einen "Hustendämon" vorzustellen braucht). An und für sich kann [[βήξ]] auch postverbal zu [[βήσσω]] sein. — Herkunft unbekannt, vielleicht ursprünglich onomatopoetisch.<br />'''Page''' 1,233-234 | |ftr='''βήξ''': βηχός<br />{bḗks}<br />'''Forms''': (auch βηκός, s. Schulze Kl. Schr. 703)<br />'''Grammar''': m. f.<br />'''Meaning''': [[Husten]] (ion. att.).<br />'''Derivative''': Ableitungen: Deminutivum [[βηχίον]], auch Pflanzenname [[Hustenkraut]], [[Tussilago farfara]] (Lehnübersetzung), als Heilmittel gegen Husten (Lehmann KZ 41, 94, Strömberg Pflanzennamen 8 5f.); in derselben Bedeutung auch βηχικόν (Paul. Aeg.). [[βηχία]](ς), -ίαι [[Heiserkeit]] (Nikomach. Math., Menipp.). — [[βηχώδης]] und [[βηχικός]] (Mediz.). — Denominativum [[βήσσω]], Aor. βῆξαι [[Husten]] (ion. att.) mit [[βῆγμα]] (Hp.).<br />'''Etymology''': Wie mehrere andere Krankheitsbezeichnungen stellt auch das Wurzelnomen [[βήξ]] als Nomen agentis das Leiden als eine lebendige Macht dar (ohne daß man es sich darum mit Radermacher WienAkSb 202, 1 S. 10 A. 2 als einen "Hustendämon" vorzustellen braucht). An und für sich kann [[βήξ]] auch postverbal zu [[βήσσω]] sein. — Herkunft unbekannt, vielleicht ursprünglich onomatopoetisch.<br />'''Page''' 1,233-234 | ||
}} | |||
{{mantoulidis | |||
|mantxt=Ἀπό τό [[βήσσω]] (=βήχω) πού εἶναι ἠχοποιημένη λέξη. Παράγωγο τοῦ [[βήσσω]]: [[βῆγμα]] (=[[φλέγμα]]). | |||
}} | }} |