3,274,418
edits
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
(CSV import) |
||
Line 45: | Line 45: | ||
{{Chinese | {{Chinese | ||
|sngr='''原文音譯''':¢nqraki£ 安特拉企阿<br />'''詞類次數''':名詞(2)<br />'''原文字根''':燃屑<br />'''字義溯源''':燒著的炭,炭火;源自([[ἄνθραξ]])*=炭火)。使徒約翰在他的福音書中用了兩次‘炭火’。一次的炭火,是彼得三次否認主前在那裏烤火取暖( 約18:18);另一次的炭火,是復活後的主,在那裏烤魚,去挽回打不著魚的彼得( 約21:9)<br />'''同源字''':1) ([[ἄνθραξ]])炭火<br />'''同義字''':1) ([[ἀνθρακιά]])燒著的炭,炭火 2) ([[ἅπτω]] / [[περιάπτω]])點火 3) ([[πῦρ]])火 4) ([[φλόξ]])火焰<br />'''出現次數''':總共(2);約(2)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 炭火(2) 約18:18; 約21:9 | |sngr='''原文音譯''':¢nqraki£ 安特拉企阿<br />'''詞類次數''':名詞(2)<br />'''原文字根''':燃屑<br />'''字義溯源''':燒著的炭,炭火;源自([[ἄνθραξ]])*=炭火)。使徒約翰在他的福音書中用了兩次‘炭火’。一次的炭火,是彼得三次否認主前在那裏烤火取暖( 約18:18);另一次的炭火,是復活後的主,在那裏烤魚,去挽回打不著魚的彼得( 約21:9)<br />'''同源字''':1) ([[ἄνθραξ]])炭火<br />'''同義字''':1) ([[ἀνθρακιά]])燒著的炭,炭火 2) ([[ἅπτω]] / [[περιάπτω]])點火 3) ([[πῦρ]])火 4) ([[φλόξ]])火焰<br />'''出現次數''':總共(2);約(2)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 炭火(2) 約18:18; 約21:9 | ||
}} | |||
{{elmes | |||
|esmgtx=ἡ [[fuego hecho con carbones]] ποιήσας ἀνθρακιὰν ἀναβὰς ἐπὶ δώματος ὑψηλοῦ <b class="b3">haciendo un fuego con carbones sube a lo alto de la casa</b> P IV 2468 | |||
}} | }} |