3,273,845
edits
(1) |
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=assideo assidere, assedi, assessus V :: sit by/in council/as assessor; watch over; camp near, besiege; resemble (w/DAT) | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>as-sĭdĕo</b>: (ads-, Fleck., Kayser, Rib., Merk., Halm, Weissenb.; [[both]], K. and H.), sēdi, sessum, 2, v. n. [[sedeo]],<br /><b>I</b> to [[sit]] by or [[near]] a [[person]] or [[thing]] (syn. [[assido]]).<br /><b>I</b> Lit.<br /> <b>A</b> In gen.: qui [[apud]] carbones adsident, Plaut. Rud. 2, 6, 48: in Tiburti [[forte]] adsedimus ego et [[Marcus]] [[filius]], Cic. de Or. 2, 55, 224: non adsidens et [[attente]] [[audiens]], id. Brut. 55, 200.—<br /> <b>B</b> Esp.<br /> <b>1</b> To [[sit]], [[stand]], or be at one's [[side]], as [[attendant]], [[aid]], [[protector]]; absol. or [[with]] dat.: cum lacrimans in carcere [[mater]] noctes diesque adsideret, Cic. Verr. 2, 5, 43: principes Macedoniae hujus (Plancii) periculo commoti huic adsident, pro hoc laborant, id. Planc. 11 fin.: cum [[Pompeius]] P. Lentulo consuli [[frequens]] adsideret, id. Pis. 32, 80: qui (nobilium adulescentes) ibi adsidebant, Liv. 9, 46, 9: Ut assidens inplumibus pullis [[avis]] Serpentium adlapsus timet, Hor. Epod. 1, 19: adsidens foribus, Vulg. Sap. 6, 15; ib. 1 Macc. 11, 40; ib. Act. 26, 30.—Hence, in judic. lang., t. t., to [[aid]], [[assist]] one in the [[office]] of [[judge]], to be an [[assessor]] (cf. [[assessor]]): [[rarus]] in tribunali Caesaris [[Piso]], et si [[quando]] adsideret, [[atrox]] ac dissentire [[manifestus]], Tac. A. 2, 57; Dig. 1, 22, 2; 1, 22, 3; 1, 22, 6 al.—<br /> <b>2</b> Of the [[sick]], to [[attend]] [[upon]], [[take]] [[care]] of: adsidet aegrae, Ov. H. 20, 137: Adsidet una [[soror]], Prop. 5, 3, 41: si [[alius]] [[casus]] [[lecto]] te adflixit, habes qui Adsideat, fomenta paret, medicum roget, etc., Hor. S. 1, 1, 82; Plin. Ep. 7, 19: adsidente amantissimā uxore, Tac. Agr. 45: adsidere valetudini, id. ib. —<br /> <b>3</b> To be [[busily]], [[assiduously]] [[engaged]] [[about]] a [[thing]]: litteris, Plin. Ep. 3, 5, 19: gubernaculis, to [[attend]] to, to [[mind]], id. [[Pan]]. 81 fin.—<br /><b>II</b> Transf.<br /> <b>A</b> Of a [[place]], to [[station]] one's [[self]] [[before]]; and [[more]] freq. in a [[hostile]] [[sense]], to be encamped [[before]], [[sit]] [[down]] [[before]], [[besiege]], [[blockade]]; constr. [[with]] dat. or acc.; also [[pass]].: adsidere sepultae urbis ruinis, Tac. H. 3, 35: [[prope]] [[moenia]] Romana adsidere, Liv. 26, 22: moenibus adsidet [[hostis]], Verg. Cir. 267; Liv. 23, 19; 21, 25; Curt. 4, 3; Tac. H. 2, 22 al.: cum muros adsidet [[hostis]], Verg. A. 11, 304: adsidendo [[castellum]], Tac. A. 6, 43: arces, Sil. 9, 623: adsidebat oppugnabatque [[oppidum]], Gell. 7, 1, 8: Amisumque adsideri audiebat, Sall. H. Fragm. ap. Prisc. p. 830 P. (IV. 8 Gerl.): adsessos Capuae muros, Sil. 12, 453.—*<br /> <b>B</b> Poet., to be [[near]] one in qualities, i. e. to be [[like]], to [[resemble]] (in [[prose]], [[instead]] of it, [[accedo]]; opp. [[dissideo]], q. v.): [[parcus]] Adsidet insano, Hor. Ep. 1, 5, 14 (sedet stulto [[proximus]] eique simillimus est, Crucq.; cf. in Gr. [[ἐγγὺς]] εἶναί τινι.—Acc. to Schmid the [[figure]] is [[drawn]] from the [[sitting]] [[together]] of [[similar]] classes in the [[theatre]]). | |lshtext=<b>as-sĭdĕo</b>: (ads-, Fleck., Kayser, Rib., Merk., Halm, Weissenb.; [[both]], K. and H.), sēdi, sessum, 2, v. n. [[sedeo]],<br /><b>I</b> to [[sit]] by or [[near]] a [[person]] or [[thing]] (syn. [[assido]]).<br /><b>I</b> Lit.<br /> <b>A</b> In gen.: qui [[apud]] carbones adsident, Plaut. Rud. 2, 6, 48: in Tiburti [[forte]] adsedimus ego et [[Marcus]] [[filius]], Cic. de Or. 2, 55, 224: non adsidens et [[attente]] [[audiens]], id. Brut. 55, 200.—<br /> <b>B</b> Esp.<br /> <b>1</b> To [[sit]], [[stand]], or be at one's [[side]], as [[attendant]], [[aid]], [[protector]]; absol. or [[with]] dat.: cum lacrimans in carcere [[mater]] noctes diesque adsideret, Cic. Verr. 2, 5, 43: principes Macedoniae hujus (Plancii) periculo commoti huic adsident, pro hoc laborant, id. Planc. 11 fin.: cum [[Pompeius]] P. Lentulo consuli [[frequens]] adsideret, id. Pis. 32, 80: qui (nobilium adulescentes) ibi adsidebant, Liv. 9, 46, 9: Ut assidens inplumibus pullis [[avis]] Serpentium adlapsus timet, Hor. Epod. 1, 19: adsidens foribus, Vulg. Sap. 6, 15; ib. 1 Macc. 11, 40; ib. Act. 26, 30.—Hence, in judic. lang., t. t., to [[aid]], [[assist]] one in the [[office]] of [[judge]], to be an [[assessor]] (cf. [[assessor]]): [[rarus]] in tribunali Caesaris [[Piso]], et si [[quando]] adsideret, [[atrox]] ac dissentire [[manifestus]], Tac. A. 2, 57; Dig. 1, 22, 2; 1, 22, 3; 1, 22, 6 al.—<br /> <b>2</b> Of the [[sick]], to [[attend]] [[upon]], [[take]] [[care]] of: adsidet aegrae, Ov. H. 20, 137: Adsidet una [[soror]], Prop. 5, 3, 41: si [[alius]] [[casus]] [[lecto]] te adflixit, habes qui Adsideat, fomenta paret, medicum roget, etc., Hor. S. 1, 1, 82; Plin. Ep. 7, 19: adsidente amantissimā uxore, Tac. Agr. 45: adsidere valetudini, id. ib. —<br /> <b>3</b> To be [[busily]], [[assiduously]] [[engaged]] [[about]] a [[thing]]: litteris, Plin. Ep. 3, 5, 19: gubernaculis, to [[attend]] to, to [[mind]], id. [[Pan]]. 81 fin.—<br /><b>II</b> Transf.<br /> <b>A</b> Of a [[place]], to [[station]] one's [[self]] [[before]]; and [[more]] freq. in a [[hostile]] [[sense]], to be encamped [[before]], [[sit]] [[down]] [[before]], [[besiege]], [[blockade]]; constr. [[with]] dat. or acc.; also [[pass]].: adsidere sepultae urbis ruinis, Tac. H. 3, 35: [[prope]] [[moenia]] Romana adsidere, Liv. 26, 22: moenibus adsidet [[hostis]], Verg. Cir. 267; Liv. 23, 19; 21, 25; Curt. 4, 3; Tac. H. 2, 22 al.: cum muros adsidet [[hostis]], Verg. A. 11, 304: adsidendo [[castellum]], Tac. A. 6, 43: arces, Sil. 9, 623: adsidebat oppugnabatque [[oppidum]], Gell. 7, 1, 8: Amisumque adsideri audiebat, Sall. H. Fragm. ap. Prisc. p. 830 P. (IV. 8 Gerl.): adsessos Capuae muros, Sil. 12, 453.—*<br /> <b>B</b> Poet., to be [[near]] one in qualities, i. e. to be [[like]], to [[resemble]] (in [[prose]], [[instead]] of it, [[accedo]]; opp. [[dissideo]], q. v.): [[parcus]] Adsidet insano, Hor. Ep. 1, 5, 14 (sedet stulto [[proximus]] eique simillimus est, Crucq.; cf. in Gr. [[ἐγγὺς]] εἶναί τινι.—Acc. to Schmid the [[figure]] is [[drawn]] from the [[sitting]] [[together]] of [[similar]] classes in the [[theatre]]). | ||
Line 4: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=as-sideo (ad-sideo), sēdī, sessum, ēre (ad u. [[sedeo]]), [[bei]] jmd. od. etw. [[sitzen]], I) im allg.: 1) eig.: ut fortunati sunt fabri ferrarii, [[qui]] [[apud]] carbones assident, Plaut.: agresti in scamno assidens foco, Val. Max.: [[Sthenius]] est, is [[qui]] [[nobis]] assidet, [[Thermitanus]], Cic. – 2) übtr.: [[parcus]] assidet insano, steht [[ziemlich]] [[nahe]], ist [[ziemlich]] [[ähnlich]], Hor. ep. 1, 5, 14. – II) insbes.: A) [[bei]] jmd. [[als]] [[Besucher]], [[Tröster]], [[Helfer]], Berater [[sitzen]], -[[verweilen]], ihm [[als]] [[Tröster]] usw. zur [[Seite]] [[sitzen]], -[[stehen]], 1) eig., [[bei]] Unglücklichen, assidet [[una]] [[soror]], Prop.: [[huic]] assident, Cic.: in carcere [[mater]] noctes diesque assidebat, Cic. – [[bei]] Kranken, (s. Fabri u. Wölfflin Liv. 21, 53, 6. Döring Plin. ep. 1, 22, 11), v. Wartenden u. Besuchenden, assidentes curantesque eādem vi morbi repleti, Liv.: si [[alius]] [[casus]] [[lecto]] te affixit, habes, [[qui]] assideat, [[fomenta]] paret, medicum roget, Hor.: ass. [[ibi]], am Bette [[sitzen]], Liv.: m. Dat., aegro, Sen.: aegrae, Petr.: aegro collegae (v. [[Konsul]]), Liv.: Iuniae Virgini, Plin. ep.: assidere valetudini (ihm in seiner [[Krankheit]] zur [[Seite]] [[stehen]]), fovere deficientem [[non]] contigit, Tac.: m. Acc., [[pedes]], Apul. [[met]]. 1, 22: parentem aegrotum, Apul. [[met]]. 8, 11. – [[bei]] amtlichen Vornahmen, [[von]] beratenden usw. Freunden, cum Cn. [[Pompeius]] Lentulo [[frequens]] assideret, Cic. – [[von]] beisitzenden Richtern, assistieren, magistratibus [[pro]] tribunali cognoscentibus [[plerumque]] se offerebat consiliarium assidebatque [[iuxtim]] [[vel]] ex [[adverso]], Suet.: [[rarus]] in tribunali Caesaris [[Piso]], et si [[quando]] assideret, [[atrox]] ac dissentire [[manifestus]], Tac.: iudiciis assidebat (wohnte [[bei]]) in [[cornu]] tribunalis, Tac.: u. so ass. legibus u. dgl., [[oft]] b. ICt. – 2) übtr.: ass. gubernaculis, am [[Staatsruder]] [[sitzen]], Plin. pan.: totā vitā litteris, [[über]] den Wissenschaften [[sitzen]], Plin. ep. – assidet ([[illa]] [[maiestas]]) Iovi; [[Iovis]] est fidissima [[custos]], wohnt [[bei]], Ov. – B) wo seinen [[Aufenthalt]] [[haben]], [[verweilen]], [[propinquo]] rure [[aut]] litore et [[saepe]] [[moenia]] [[urbis]] assidens, Tac. ann. 4, 58. – dah. [[als]] milit. t. t., a) [[vor]] einem Orte [[lagern]], [[liegen]], [[stehen]], [[teils]] [[ruhig]] = [[vor]] einem Orte [[still]] [[liegen]], wo [[sein]] [[Standquartier]], [[sein]] [[Lager]] [[haben]], m. Dat., intactis muris, Liv.: sepultae [[urbis]] ruinis, Tac.: populis ferocissimis, [[bei]] den usw., Tac.: m. Abl. (wo?), iisdem castris, Tac. hist. 2, 22. – [[teils]] [[tätig]] = [[vor]] einem Orte gelagert [[sein]], -[[stehen]], ihn [[belagern]], assederint [[prope]] [[moenia]] [[Romana]], Liv. – m. Dat., assidens Casilino, Liv.: moenibus assidet [[hostis]], Ps. Verg. cir. 268: m. Acc. (s. Nipperd. Tac. ann. 4, 58), assidendo [[castellum]], Tac.: cum muros assidet [[hostis]], Verg.: assidebat oppugnabatque [[oppidum]], Gell.: me [[gravis]] assidet [[hostis]], Val. Flacc.: dah. im [[Passiv]], [[Amisum]] [[sine]] proeliis assideri, Sall. fr.: assessos Capuae muros, Sil. – b) [[vor]] einem Orte [[als]] [[Wache]] [[stehen]], [[Wache]] [[halten]], ludis, Tac. ann. 13, 24: theatro, ibid. 13, 25. | |georg=as-sideo (ad-sideo), sēdī, sessum, ēre (ad u. [[sedeo]]), [[bei]] jmd. od. etw. [[sitzen]], I) im allg.: 1) eig.: ut fortunati sunt fabri ferrarii, [[qui]] [[apud]] carbones assident, Plaut.: agresti in scamno assidens foco, Val. Max.: [[Sthenius]] est, is [[qui]] [[nobis]] assidet, [[Thermitanus]], Cic. – 2) übtr.: [[parcus]] assidet insano, steht [[ziemlich]] [[nahe]], ist [[ziemlich]] [[ähnlich]], Hor. ep. 1, 5, 14. – II) insbes.: A) [[bei]] jmd. [[als]] [[Besucher]], [[Tröster]], [[Helfer]], Berater [[sitzen]], -[[verweilen]], ihm [[als]] [[Tröster]] usw. zur [[Seite]] [[sitzen]], -[[stehen]], 1) eig., [[bei]] Unglücklichen, assidet [[una]] [[soror]], Prop.: [[huic]] assident, Cic.: in carcere [[mater]] noctes diesque assidebat, Cic. – [[bei]] Kranken, (s. Fabri u. Wölfflin Liv. 21, 53, 6. Döring Plin. ep. 1, 22, 11), v. Wartenden u. Besuchenden, assidentes curantesque eādem vi morbi repleti, Liv.: si [[alius]] [[casus]] [[lecto]] te affixit, habes, [[qui]] assideat, [[fomenta]] paret, medicum roget, Hor.: ass. [[ibi]], am Bette [[sitzen]], Liv.: m. Dat., aegro, Sen.: aegrae, Petr.: aegro collegae (v. [[Konsul]]), Liv.: Iuniae Virgini, Plin. ep.: assidere valetudini (ihm in seiner [[Krankheit]] zur [[Seite]] [[stehen]]), fovere deficientem [[non]] contigit, Tac.: m. Acc., [[pedes]], Apul. [[met]]. 1, 22: parentem aegrotum, Apul. [[met]]. 8, 11. – [[bei]] amtlichen Vornahmen, [[von]] beratenden usw. Freunden, cum Cn. [[Pompeius]] Lentulo [[frequens]] assideret, Cic. – [[von]] beisitzenden Richtern, assistieren, magistratibus [[pro]] tribunali cognoscentibus [[plerumque]] se offerebat consiliarium assidebatque [[iuxtim]] [[vel]] ex [[adverso]], Suet.: [[rarus]] in tribunali Caesaris [[Piso]], et si [[quando]] assideret, [[atrox]] ac dissentire [[manifestus]], Tac.: iudiciis assidebat (wohnte [[bei]]) in [[cornu]] tribunalis, Tac.: u. so ass. legibus u. dgl., [[oft]] b. ICt. – 2) übtr.: ass. gubernaculis, am [[Staatsruder]] [[sitzen]], Plin. pan.: totā vitā litteris, [[über]] den Wissenschaften [[sitzen]], Plin. ep. – assidet ([[illa]] [[maiestas]]) Iovi; [[Iovis]] est fidissima [[custos]], wohnt [[bei]], Ov. – B) wo seinen [[Aufenthalt]] [[haben]], [[verweilen]], [[propinquo]] rure [[aut]] litore et [[saepe]] [[moenia]] [[urbis]] assidens, Tac. ann. 4, 58. – dah. [[als]] milit. t. t., a) [[vor]] einem Orte [[lagern]], [[liegen]], [[stehen]], [[teils]] [[ruhig]] = [[vor]] einem Orte [[still]] [[liegen]], wo [[sein]] [[Standquartier]], [[sein]] [[Lager]] [[haben]], m. Dat., intactis muris, Liv.: sepultae [[urbis]] ruinis, Tac.: populis ferocissimis, [[bei]] den usw., Tac.: m. Abl. (wo?), iisdem castris, Tac. hist. 2, 22. – [[teils]] [[tätig]] = [[vor]] einem Orte gelagert [[sein]], -[[stehen]], ihn [[belagern]], assederint [[prope]] [[moenia]] [[Romana]], Liv. – m. Dat., assidens Casilino, Liv.: moenibus assidet [[hostis]], Ps. Verg. cir. 268: m. Acc. (s. Nipperd. Tac. ann. 4, 58), assidendo [[castellum]], Tac.: cum muros assidet [[hostis]], Verg.: assidebat oppugnabatque [[oppidum]], Gell.: me [[gravis]] assidet [[hostis]], Val. Flacc.: dah. im [[Passiv]], [[Amisum]] [[sine]] proeliis assideri, Sall. fr.: assessos Capuae muros, Sil. – b) [[vor]] einem Orte [[als]] [[Wache]] [[stehen]], [[Wache]] [[halten]], ludis, Tac. ann. 13, 24: theatro, ibid. 13, 25. | ||
}} | }} |