3,277,048
edits
(1) |
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=bidens (gen.), bidentis ADJ :: two-pronged; with two teeth; two bladed; having two permanent teeth<br />bidens bidens bidentis N F :: animal for sacrifice (esp. sheep)<br />bidens bidens bidentis N M :: heavy hoe, mattock with two iron teeth | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>bĭdens</b>: (old form [[duidens]]), entis (abl. bidenti, Lucr. 5, 209; Verg. Cir. 212; Pomp. ap. Gell. 16, 6, 7:<br /><b>I</b> bidente, Tib. 2, 3, 6; Verg. Cat. 8, 9; Plin. 17, 21, 35, § 159; gen. plur. bidentium, Hor. C. 3, 23, 14: bidentum, Ov. M. 15, 575), adj. bis-[[dens]], [[with]] [[two]] teeth (not in Cic.).<br /><b>I</b> Adj.<br /> <b>A</b> Lit.: [[amica]], i.e. [[anus]], Auct. Priap. 82: bos, Paul. ex Fest. p. 35 Müll.: hostiae, Plin. 8, 51, 77, § 206.—<br /> <b>B</b> Transf., [[with]] [[two]] prongs, points, etc.: [[ancora]], Plin. 7, 56, 57, § 209: [[forfex]], Verg. Cat. 8, 9: [[ferrum]] = [[forfex]], id. Cir. 212.—<br /><b>II</b> Subst.<br /> <b>A</b> Masc., a [[heavy]] [[hoe]] or [[mattock]] [[with]] [[two]] [[crooked]] [[iron]] teeth; Gr. [[δίκελλα]]: valido bidenti ingemere, Lucr. 5, 209: Tib. 1, 1, 29; 1, 10, 49; 2, 3, 6: glaebam fran/gere bidentibus, Verg. G. 2, 400: duros jactare bidentis, id. ib. 2, 355: [[durus]] [[bidens]] et [[vomer]] [[aduncus]], Ov. F. 4, 927: bidentibus soli terga convertere, Col. 4, 14, 1; 4, 17, 8; Pall. Jul. 5; cf. id. ib. 1, 43, 1; Dig. 33, 7, 8 al.—Hence, meton. for [[agriculture]]: bidentis [[amans]], Juv. 3, 228.—<br /> <b>B</b> Fem. (old form [[duidens]], Paul. ex Fest. p. 66 Müll.; cf. the [[letter]] B), an [[animal]] for [[sacrifice]] ([[swine]], [[sheep]], ox): bidentes hostiae, quae per aetatem duos dentes altiores habent, Jul. Hyg. ap. Gell. 16, 6, 14: bidentes sunt oves duos dentes longiores ceteris habentes, Paul. ex Fest. p. 33 Müll.; Isid. Orig. 12, 1, 9. It is [[more]] [[correct]] to [[understand]] by [[bidens]] an [[animal]] for [[sacrifice]] whose [[two]] rows of teeth are [[complete]]; cf. Paul. ex Fest. p. 4 Müll.: [[ambidens]] [[sive]] [[bidens]] [[ovis]] appellabatur, quae superioribus et inferioribus est dentibus, and in Heb. , the dual of , of the [[two]] rows of teeth; v. Gesen. Heb. Lex. under : mactant lectas de [[more]] bidentīs Legiferae Cereri, Verg. A. 4, 57 Forbig. ad loc; id. ib. 7, 93; 12, 170; * Hor. C. 3, 23, 14; Ov. M. 10, 227; 15, 575; Pompon. ap. Gell. 16, 6, 7; Plin. 8, 51, 77, § 206.— Transf. from the lang. of offerings to a [[general]] [[use]] = [[ovis]], a [[sheep]], Phaedr. 1, 17, 8. | |lshtext=<b>bĭdens</b>: (old form [[duidens]]), entis (abl. bidenti, Lucr. 5, 209; Verg. Cir. 212; Pomp. ap. Gell. 16, 6, 7:<br /><b>I</b> bidente, Tib. 2, 3, 6; Verg. Cat. 8, 9; Plin. 17, 21, 35, § 159; gen. plur. bidentium, Hor. C. 3, 23, 14: bidentum, Ov. M. 15, 575), adj. bis-[[dens]], [[with]] [[two]] teeth (not in Cic.).<br /><b>I</b> Adj.<br /> <b>A</b> Lit.: [[amica]], i.e. [[anus]], Auct. Priap. 82: bos, Paul. ex Fest. p. 35 Müll.: hostiae, Plin. 8, 51, 77, § 206.—<br /> <b>B</b> Transf., [[with]] [[two]] prongs, points, etc.: [[ancora]], Plin. 7, 56, 57, § 209: [[forfex]], Verg. Cat. 8, 9: [[ferrum]] = [[forfex]], id. Cir. 212.—<br /><b>II</b> Subst.<br /> <b>A</b> Masc., a [[heavy]] [[hoe]] or [[mattock]] [[with]] [[two]] [[crooked]] [[iron]] teeth; Gr. [[δίκελλα]]: valido bidenti ingemere, Lucr. 5, 209: Tib. 1, 1, 29; 1, 10, 49; 2, 3, 6: glaebam fran/gere bidentibus, Verg. G. 2, 400: duros jactare bidentis, id. ib. 2, 355: [[durus]] [[bidens]] et [[vomer]] [[aduncus]], Ov. F. 4, 927: bidentibus soli terga convertere, Col. 4, 14, 1; 4, 17, 8; Pall. Jul. 5; cf. id. ib. 1, 43, 1; Dig. 33, 7, 8 al.—Hence, meton. for [[agriculture]]: bidentis [[amans]], Juv. 3, 228.—<br /> <b>B</b> Fem. (old form [[duidens]], Paul. ex Fest. p. 66 Müll.; cf. the [[letter]] B), an [[animal]] for [[sacrifice]] ([[swine]], [[sheep]], ox): bidentes hostiae, quae per aetatem duos dentes altiores habent, Jul. Hyg. ap. Gell. 16, 6, 14: bidentes sunt oves duos dentes longiores ceteris habentes, Paul. ex Fest. p. 33 Müll.; Isid. Orig. 12, 1, 9. It is [[more]] [[correct]] to [[understand]] by [[bidens]] an [[animal]] for [[sacrifice]] whose [[two]] rows of teeth are [[complete]]; cf. Paul. ex Fest. p. 4 Müll.: [[ambidens]] [[sive]] [[bidens]] [[ovis]] appellabatur, quae superioribus et inferioribus est dentibus, and in Heb. , the dual of , of the [[two]] rows of teeth; v. Gesen. Heb. Lex. under : mactant lectas de [[more]] bidentīs Legiferae Cereri, Verg. A. 4, 57 Forbig. ad loc; id. ib. 7, 93; 12, 170; * Hor. C. 3, 23, 14; Ov. M. 10, 227; 15, 575; Pompon. ap. Gell. 16, 6, 7; Plin. 8, 51, 77, § 206.— Transf. from the lang. of offerings to a [[general]] [[use]] = [[ovis]], a [[sheep]], Phaedr. 1, 17, 8. | ||
Line 7: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=bidēns, entis ([[bis]] u. [[dens]]), zweizähnig, I) eig.: 1) zweizähnig, [[amica]], Priap. 82, 26. – 2) [[als]] t. t. der Opferspr., [[doppelt]] bezahnt, d.i. ([[nach]] Paul. ex [[Fest]]. 4, 17) [[schon]] [[beide]] Zahnreihen [[vollständig]] habend, ausgewachsen, [[verres]], Pompon. com. 52: [[hostia]], Hyg. fr. b. Gell. 16, 6, 4: [[bos]], Paul. ex [[Fest]]. 35, 2. – subst. (f.), [[ein]] [[doppelt]] bezahntes Opfertier, [[bes]]. [[ein]] [[Schaf]], bidenti facere ([[opfern]]), Laber. fr.: mactare lectas bidentes, Verg.: tentare multā caede bidentium deos, Hor.: Corruncanius ruminales hostias, [[donec]] bidentes fierent, puras negavit, Plin. – übtr., übh. [[ein]] [[Schaf]], Phaedr. 1, 17, 8. – II) übtr., [[zweizackig]], [[ancora]], Plin.: [[forfex]], Verg. cat. 8, 9: [[ferrum]], Ps. Verg. cir. 213: ligones, Veget. mil. 2, 25. – subst. (m.), [[ein]] zweizinkiger Karst (griech. [[δίκελλα]]), [[als]] [[Werkzeug]] der [[Landleute]] zum Behacken [[des]] Bodens, bidente pastinari [[solum]] vineae praecipit, Plin.: [[gleba]] versis frangenda bidentibus, Verg. – dah. meton., bidentis [[amans]], dem [[Landbau]] [[hold]], Iuven. 3, 228. | |georg=bidēns, entis ([[bis]] u. [[dens]]), zweizähnig, I) eig.: 1) zweizähnig, [[amica]], Priap. 82, 26. – 2) [[als]] t. t. der Opferspr., [[doppelt]] bezahnt, d.i. ([[nach]] Paul. ex [[Fest]]. 4, 17) [[schon]] [[beide]] Zahnreihen [[vollständig]] habend, ausgewachsen, [[verres]], Pompon. com. 52: [[hostia]], Hyg. fr. b. Gell. 16, 6, 4: [[bos]], Paul. ex [[Fest]]. 35, 2. – subst. (f.), [[ein]] [[doppelt]] bezahntes Opfertier, [[bes]]. [[ein]] [[Schaf]], bidenti facere ([[opfern]]), Laber. fr.: mactare lectas bidentes, Verg.: tentare multā caede bidentium deos, Hor.: Corruncanius ruminales hostias, [[donec]] bidentes fierent, puras negavit, Plin. – übtr., übh. [[ein]] [[Schaf]], Phaedr. 1, 17, 8. – II) übtr., [[zweizackig]], [[ancora]], Plin.: [[forfex]], Verg. cat. 8, 9: [[ferrum]], Ps. Verg. cir. 213: ligones, Veget. mil. 2, 25. – subst. (m.), [[ein]] zweizinkiger Karst (griech. [[δίκελλα]]), [[als]] [[Werkzeug]] der [[Landleute]] zum Behacken [[des]] Bodens, bidente pastinari [[solum]] vineae praecipit, Plin.: [[gleba]] versis frangenda bidentibus, Verg. – dah. meton., bidentis [[amans]], dem [[Landbau]] [[hold]], Iuven. 3, 228. | ||
}} | }} |