3,274,919
edits
(2) |
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=corrumpo corrumpere, corrupi, corruptus V TRANS :: spoil/rot; taint/contaminate; damage/ruin, undo; destroy/deface; digest; infect<br />corrumpo corrumpo corrumpere, corrupi, corruptus V TRANS :: pervert, corrupt, deprave; bribe, suborn; seduce, tempt, beguile; falsify | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>cor-rumpo</b>: ([[conr]]-), rāpi, ruptum (rumptum), 3, v. a. (orig.,<br /><b>I</b> to [[break]] to pieces; [[hence]]),<br /><b>I</b> To [[destroy]], [[ruin]], [[waste]], [[bring]] to [[naught]] ([[class]]., [[but]] [[less]] freq. [[than]] in the signif. II.].<br /> <b>A</b> Lit.: reliquum [[frumentum]] flumine [[atque]] incendio corruperunt, Caes. B. G. 7, 55: domum et [[semet]] igni conrumpunt, Sall. J. 76, 6; cf.: plura igni, id. ib. 92, 3; 92, 8: res familiares, id. ib. 64, 5: ungues dentibus, i. e. to [[bite]], Prop. 2, 4, 3 (13).—<br /> <b>B</b> Trop.: diem, Plaut. Men. 4, 2, 31: [[animo]] [[male]]'st: corrupta [[sum]] [[atque]] absumpta [[sum]], id. Am. 5, 1, 6: se suasque [[spes]], Sall. J. 33, 4: illos dubitando et [[dies]] prolatando magnas opportunitates corrumpere, to [[lose]], id. C. 43, 3: consilia, Vell. 2, 57, 3: libertatem, Tac. A. 1, 75: foedera, Sil. 12, 303: omnem prospectum, id. 5, 34 al.—<br /><b>II</b> With [[regard]] to the [[physical]] or [[moral]] [[quality]] of an [[object]], to [[corrupt]], [[mar]], [[injure]], [[spoil]], [[adulterate]], [[make]] [[worse]], etc. ([[very]] freq., and [[class]]. in [[prose]] and [[poetry]]).<br /> <b>A</b> Lit.: corrumpitur jam [[cena]], Plaut. Ps. 3, 2, 102; so, [[prandium]], Ter. Ad. 4, 2, 49: conclusa [[aqua]] [[facile]] conrumpitur, Cic. N. D. 2, 7, 20; cf.: aquarum fontes, Sall. J. 55, 8: corrupitque [[lacus]], infecit pabula [[leto]], Verg. G. 3, 481: coria igni ac lapidibus, Caes. B. C. 2, 10: ne plora, oculos corrumpis, Plaut. Merc. 3, 1, 3; cf.: ocellos lacrimis, Ov. Am. 3, 6, 57: [[artus]] febribus, id. H. 19 (20), 117; cf.: stomachum ([[medicamentum]]), Scrib. Comp. 137: [[umor]] ex hordeo aut frumento in quandam similitudinem vini [[corruptus]], fermented, Tac. G. 23 init.: [[vinum]] in acorem corrumpitur, Macr. S. 7, 12, 11.—Poet., [[without]] the [[access]]. [[idea]] of impairing: [[ebur]] corrumpitur ostro, is stained, Stat. Achill. 1, 308.—<br /> <b>B</b> Trop. (so [[most]] freq.),<br /> <b>1</b> Of [[personal]] objects, to [[corrupt]], [[seduce]], [[entice]], [[mislead]]: perde rem, Corrumpe erilem filium, Plaut. Most. 1, 1, 20; 1, 1, 27 sq.; cf. id. Bacch. 3, 3, 15: me ex amore hujus esse corrumptum, id. As. 5, 2, 33; Ter. And. 2, 3, 22: mulierem, id. Heaut. 2, 2, 2; cf. feminas, Suet. Caes. 50: (vitiosi principes) non [[solum]] obsunt, ipsi [[quod]] corrumpuntur, sed [[etiam]] [[quod]] corrumpunt, Cic. Leg. 3, 14, 32: quos (milites) soluto imperio, [[licentia]] [[atque]] [[lascivia]] corruperat, Sall. J. 39, 5; cf. id. C. 53, 5 et saep.—<br /> <b>b</b> In partic., to [[gain]] to one's [[self]] by gifts, etc.; to [[bribe]], [[buy]] [[over]], etc.<br /> <b>(a)</b> With abl.: aliquem pecuniā, Cic. Off. 2, 15, 53; Sall. J. 34, 1: [[auro]], id. ib. 32, 3: [[pretio]], Cic'. Caecin. 25, 72: turpi largitione, id. Planc. 15, 37: donis, Sall. J. 97, 2: muneribus, Hor. S. 1, 9, 57 et saep.—<br /> <b>(b)</b> Without abl.: ne alios corrumpas, cum me non potueris, Nep. Epam. 4, 3; id. Lys. 3, 2 bis; Sall. J. 29, 2; Hor. S. 2, 2, 9 et saep.—<br /> <b>2</b> Of things as objects, to [[corrupt]], [[adulterate]], [[falsify]], [[spoil]], [[mar]], etc.: litteras publicas, Cic. Verr. 2, 2, 38, § 93: tabulas publicas, id. ib. 2, 2, 42, § 104; id. Rosc. Am. 44, 128: [[mores]] civitatis (opp. corrigere), id. Leg. 3, 14, 32; Quint. 1, 2, 4: disciplinam, Tac. H. 3, 49: [[fides]], [[quam]] nec [[cupiditas]] corrumpat, nec [[gratia]] avertat, Quint. 12, 1, 24: [[totidem]] generibus corrumpitur [[oratio]], [[quot]] ornatur, id. 8, 3, 58: [[nomen]] eorum [[paulatim]] Libyes corrupere, Sall. J. 18, 10; cf. Ov. F. 5, 195: [[multo]] dolore corrupta [[voluptas]], imbittered, Hor. S. 1, 2, 39: gratiam, to [[forfeit]], Phaedr. 4, 24, 18: ([[littera]]) continuata cum insequente in naturam ejus corrumpitur, Quint. 8, 3, 45; cf.: oris plurima vitia in peregrinum sonum corrupti, id. 1, 1, 13: [[quamvis]] sciam non corrumpi in [[deterius]] quae [[aliquando]] [[etiam]] a malis ... fiunt, Plin. Ep. 5, 3, 6: [[ineluctabilis]] fatorum vis consilia corrumpit, Vell. 2, 57, 3.—*<br /> <b>b</b> In partic. (acc. to II. B. b.), to [[bribe]]: nutricis fidem, Ov. M. 6, 461.—Hence, cor-[[ruptus]] ([[conr]]-, cŏrup-), a, um, P. a., spoiled, marred, [[corrupted]], [[bad]].<br /> <b>A</b> Lit.: [[caelum]], Lucr. 6, 1135 Munro ad loc.; cf.: [[tractus]] caeli, Verg. A. 3, 138: [[aqua]] corruptior jam salsiorque, Auct. B. Alex. 6 fin.: [[iter]] [[factum]] corruptius imbri, Hor. S. 1, 5, 95 al.—<br /> <b>B</b> Trop.<br /> <b>1</b> Of the forms of words, [[mutilated]], [[corrupted]] (opp. [[integer]]), Quint. 1, 5, 68.—<br /> <b>2</b> Bad, [[corrupt]]: [[quis]] [[corruptor]] juventutis, [[quis]] [[corruptus]], qui? etc., Cic. Cat. 2, 4, 7: homines conruptissimi, Sall. H. 1, 48, 7 Dietsch.—Subst.: corrupta, ōrum, n., the spoiled parts (of the [[body]]), Cels. praef. § 43.—Adv.: corruptē, corruptly, [[perversely]], [[incorrectly]] ([[very]] [[rare]]): judicare [[neque]] [[depravate]] [[neque]] [[corrupte]], * Cic. Fin. 1, 21, 71: pronuntiare verba, in a [[mutilated]] [[manner]], Gell. 13, 30, 9.—Comp.: explicare, Sen. Contr. 2, 9: intimi libertorum servorumque corruptius [[quam]] in privatā [[domo]] habiti, Tac. H. 1, 22; cf. 2, 12 Halm. | |lshtext=<b>cor-rumpo</b>: ([[conr]]-), rāpi, ruptum (rumptum), 3, v. a. (orig.,<br /><b>I</b> to [[break]] to pieces; [[hence]]),<br /><b>I</b> To [[destroy]], [[ruin]], [[waste]], [[bring]] to [[naught]] ([[class]]., [[but]] [[less]] freq. [[than]] in the signif. II.].<br /> <b>A</b> Lit.: reliquum [[frumentum]] flumine [[atque]] incendio corruperunt, Caes. B. G. 7, 55: domum et [[semet]] igni conrumpunt, Sall. J. 76, 6; cf.: plura igni, id. ib. 92, 3; 92, 8: res familiares, id. ib. 64, 5: ungues dentibus, i. e. to [[bite]], Prop. 2, 4, 3 (13).—<br /> <b>B</b> Trop.: diem, Plaut. Men. 4, 2, 31: [[animo]] [[male]]'st: corrupta [[sum]] [[atque]] absumpta [[sum]], id. Am. 5, 1, 6: se suasque [[spes]], Sall. J. 33, 4: illos dubitando et [[dies]] prolatando magnas opportunitates corrumpere, to [[lose]], id. C. 43, 3: consilia, Vell. 2, 57, 3: libertatem, Tac. A. 1, 75: foedera, Sil. 12, 303: omnem prospectum, id. 5, 34 al.—<br /><b>II</b> With [[regard]] to the [[physical]] or [[moral]] [[quality]] of an [[object]], to [[corrupt]], [[mar]], [[injure]], [[spoil]], [[adulterate]], [[make]] [[worse]], etc. ([[very]] freq., and [[class]]. in [[prose]] and [[poetry]]).<br /> <b>A</b> Lit.: corrumpitur jam [[cena]], Plaut. Ps. 3, 2, 102; so, [[prandium]], Ter. Ad. 4, 2, 49: conclusa [[aqua]] [[facile]] conrumpitur, Cic. N. D. 2, 7, 20; cf.: aquarum fontes, Sall. J. 55, 8: corrupitque [[lacus]], infecit pabula [[leto]], Verg. G. 3, 481: coria igni ac lapidibus, Caes. B. C. 2, 10: ne plora, oculos corrumpis, Plaut. Merc. 3, 1, 3; cf.: ocellos lacrimis, Ov. Am. 3, 6, 57: [[artus]] febribus, id. H. 19 (20), 117; cf.: stomachum ([[medicamentum]]), Scrib. Comp. 137: [[umor]] ex hordeo aut frumento in quandam similitudinem vini [[corruptus]], fermented, Tac. G. 23 init.: [[vinum]] in acorem corrumpitur, Macr. S. 7, 12, 11.—Poet., [[without]] the [[access]]. [[idea]] of impairing: [[ebur]] corrumpitur ostro, is stained, Stat. Achill. 1, 308.—<br /> <b>B</b> Trop. (so [[most]] freq.),<br /> <b>1</b> Of [[personal]] objects, to [[corrupt]], [[seduce]], [[entice]], [[mislead]]: perde rem, Corrumpe erilem filium, Plaut. Most. 1, 1, 20; 1, 1, 27 sq.; cf. id. Bacch. 3, 3, 15: me ex amore hujus esse corrumptum, id. As. 5, 2, 33; Ter. And. 2, 3, 22: mulierem, id. Heaut. 2, 2, 2; cf. feminas, Suet. Caes. 50: (vitiosi principes) non [[solum]] obsunt, ipsi [[quod]] corrumpuntur, sed [[etiam]] [[quod]] corrumpunt, Cic. Leg. 3, 14, 32: quos (milites) soluto imperio, [[licentia]] [[atque]] [[lascivia]] corruperat, Sall. J. 39, 5; cf. id. C. 53, 5 et saep.—<br /> <b>b</b> In partic., to [[gain]] to one's [[self]] by gifts, etc.; to [[bribe]], [[buy]] [[over]], etc.<br /> <b>(a)</b> With abl.: aliquem pecuniā, Cic. Off. 2, 15, 53; Sall. J. 34, 1: [[auro]], id. ib. 32, 3: [[pretio]], Cic'. Caecin. 25, 72: turpi largitione, id. Planc. 15, 37: donis, Sall. J. 97, 2: muneribus, Hor. S. 1, 9, 57 et saep.—<br /> <b>(b)</b> Without abl.: ne alios corrumpas, cum me non potueris, Nep. Epam. 4, 3; id. Lys. 3, 2 bis; Sall. J. 29, 2; Hor. S. 2, 2, 9 et saep.—<br /> <b>2</b> Of things as objects, to [[corrupt]], [[adulterate]], [[falsify]], [[spoil]], [[mar]], etc.: litteras publicas, Cic. Verr. 2, 2, 38, § 93: tabulas publicas, id. ib. 2, 2, 42, § 104; id. Rosc. Am. 44, 128: [[mores]] civitatis (opp. corrigere), id. Leg. 3, 14, 32; Quint. 1, 2, 4: disciplinam, Tac. H. 3, 49: [[fides]], [[quam]] nec [[cupiditas]] corrumpat, nec [[gratia]] avertat, Quint. 12, 1, 24: [[totidem]] generibus corrumpitur [[oratio]], [[quot]] ornatur, id. 8, 3, 58: [[nomen]] eorum [[paulatim]] Libyes corrupere, Sall. J. 18, 10; cf. Ov. F. 5, 195: [[multo]] dolore corrupta [[voluptas]], imbittered, Hor. S. 1, 2, 39: gratiam, to [[forfeit]], Phaedr. 4, 24, 18: ([[littera]]) continuata cum insequente in naturam ejus corrumpitur, Quint. 8, 3, 45; cf.: oris plurima vitia in peregrinum sonum corrupti, id. 1, 1, 13: [[quamvis]] sciam non corrumpi in [[deterius]] quae [[aliquando]] [[etiam]] a malis ... fiunt, Plin. Ep. 5, 3, 6: [[ineluctabilis]] fatorum vis consilia corrumpit, Vell. 2, 57, 3.—*<br /> <b>b</b> In partic. (acc. to II. B. b.), to [[bribe]]: nutricis fidem, Ov. M. 6, 461.—Hence, cor-[[ruptus]] ([[conr]]-, cŏrup-), a, um, P. a., spoiled, marred, [[corrupted]], [[bad]].<br /> <b>A</b> Lit.: [[caelum]], Lucr. 6, 1135 Munro ad loc.; cf.: [[tractus]] caeli, Verg. A. 3, 138: [[aqua]] corruptior jam salsiorque, Auct. B. Alex. 6 fin.: [[iter]] [[factum]] corruptius imbri, Hor. S. 1, 5, 95 al.—<br /> <b>B</b> Trop.<br /> <b>1</b> Of the forms of words, [[mutilated]], [[corrupted]] (opp. [[integer]]), Quint. 1, 5, 68.—<br /> <b>2</b> Bad, [[corrupt]]: [[quis]] [[corruptor]] juventutis, [[quis]] [[corruptus]], qui? etc., Cic. Cat. 2, 4, 7: homines conruptissimi, Sall. H. 1, 48, 7 Dietsch.—Subst.: corrupta, ōrum, n., the spoiled parts (of the [[body]]), Cels. praef. § 43.—Adv.: corruptē, corruptly, [[perversely]], [[incorrectly]] ([[very]] [[rare]]): judicare [[neque]] [[depravate]] [[neque]] [[corrupte]], * Cic. Fin. 1, 21, 71: pronuntiare verba, in a [[mutilated]] [[manner]], Gell. 13, 30, 9.—Comp.: explicare, Sen. Contr. 2, 9: intimi libertorum servorumque corruptius [[quam]] in privatā [[domo]] habiti, Tac. H. 1, 22; cf. 2, 12 Halm. | ||
Line 7: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=[[cor]]-[[rumpo]], rūpī, ruptum, ere (con u. [[rumpo]]), I) der [[Existenz]] [[nach]] [[verderben]], [[zuschanden]] [[machen]], [[bis]] zur Unbrauchbarkeit [[beschädigen]], zunichte [[machen]], [[vernichten]], a) [[mater]]. Objj.: α) übh.: sua frumenta c. aedificiaque incendere, Caes.: c. alimenta, Curt. – m. Ang. [[wodurch]]? [[womit]]? [[reliquum]] [[frumentum]] flumine [[atque]] incendio, Caes.: vineas igni et lapidibus, Sall.: coria igni ac lapidibus, Caes.: [[illa]] ([[aurum]] [[atque]] [[argentum]]) et domum et [[semet]] igni, Sall.: se suosque cum omnibus copiis [[suis]] ferro et igni, [[Flor]].: [[alia]] [[opera]] disicere, [[alia]] igni c., Liv. (u. so [[oft]] c. igni, s. Fabri Sall. Iug. 76, 7. Duker [[Flor]]. 2, 6, 6). – v. lebl. Subjj., pituitae [[cursus]] acerrimus sequitur exulceratisque [[vehementer]] oculis aciem [[quoque]] ipsam corrumpit, Cels.: corrumpente ([[frumentum]]) umore, Plin. – β) das [[Vermögen]] [[zugrunde]] [[richten]], [[ruinieren]], [[res]] familiares, Sall.: saevius [[aut]] lenius agendo rem domini, Col.<br />'''b)''' Zustände usw., [[etwas]] [[verderben]], zunichte [[machen]] = [[untergraben]], [[zuschanden]] [[machen]], [[vereiteln]], [[verscherzen]], [[verspielen]], [[sich]] od. jmd. um etw. [[bringen]], gratiam (die [[Gunst]]), Phaedr.: dei beneficia, Sen.: fidem [[artis]] (den Glauben an die [[Kunst]]), Tac.: corrupta [[totiens]] [[victoria]], Tac.: c. libertatem, Tac.: ob rem corruptam [[domi]] poenas metuere, Sall.: se suasque [[spes]] c., Sall. – [[mit]] Ang. wem? [[durch]] Dat., [[ille]] [[mihi]] [[hodie]] corrupit diem, Plaut. – m. Ang. [[wodurch]]? [[womit]]? [[durch]] Abl., [[tot]] meritorum gratiam (den [[Dank]] [[für]] so viele V.) maiore culpā, [[quam]] [[causa]] culpae est, Liv.: dubitando et prolatando magnas opportunitates, Sall.: his factis [[magnifice]] gestarum rerum gloriam, Val. Max.: [[multo]] dolore corrupta [[voluptas]], [[ein]] zunichte gemachtes, zu [[Wasser]] gewordenes, Hor.: quodcumque addebatur subsidio, id corruptum timore fugientium, wurde [[vereitelt]], Caes.<br />'''II)''' seiner guten [[Beschaffenheit]] [[nach]] zum Schlechtern [[verändern]], [[verderben]], [[verschlechtern]], [[verfälschen]], [[verhunzen]], [[herunterbringen]], im [[Passiv]] corrumpi = [[verderben]] (intr.), in [[Verderbnis]] [[übergehen]], [[herunterkommen]], a) [[physisch]]: α) übh.: [[pabulum]] et aquarum fontes, Sall.: [[vinum]], [[oleum]] ceterasque [[res]], [[quae]] ad [[victum]] parari solent, Auct. b. Afr.: Aeschinus [[odiose]] cessat; [[prandium]] corrumpitur, Ter.: [[assa]] [[caro]] danda est et [[valens]], [[quae]] [[non]] [[facile]] corrumpitur, Cels.: conclusa [[aqua]] [[facile]] corrumpitur, Cic. – [[von]] lebl. Subjj., morbo caeli coorta [[tempestas]] corrupit [[lacus]], verpestete, Verg.: [[aqua]] amara, [[quae]] corrumpit dulcem, Curt.: [[hoc]] [[medicamentum]] stomachum [[non]] corrumpit, Scrib. – [[mit]] Ang. [[wodurch]]? [[durch]] Abl., [[nec]] casiā liquidi corrumpitur [[usus]] olivi, Verg.: [[Ceres]] corrupta undis, Verg.: animadvertit rura neglegentiā villici corrupta et perdita, Val. Max.: vino [[forma]] perit, vino corrumpitur [[aetas]], Prop. – m. Ang. [[wohin]]? [[wozu]]? [[durch]] in u. Akk., [[umor]] ex hordeo [[aut]] frumento in quandam similitudinem vini [[corruptus]], Tac. Germ. 23, 1: [[vinum]] in acorem corrumpitur, Macr. [[sat]]. 7, 12, 11. – β) den [[Körper]] und [[dessen]] Teile [[verderben]], [[zuschanden]] [[machen]], [[entstellen]], [[bei]] [[Angabe]] [[wodurch]]? [[womit]]? m. Abl., ne plora; oculos corrumpis tales, Plaut.: [[quid]] fles et madidos lacrimis corrumpis ocellos, Ov.: teneros c. febribus [[artus]], Ov.: dentibus ungues, [[zernagen]], [[zerbeißen]], Prop.: [[forma]] ne illā [[quidem]] sorte corrupta, Curt.: [[corpus]] exanimum nulla tabe, ne minimo [[quidem]] livore corruptum, Curt. – u. leb. [[Wesen]], den Kräften [[nach]] [[herunterbringen]], [[abmergeln]], im [[Passiv]] = [[herunterkommen]], [[abfallen]], corrumpi equos in [[insula]] inclusos, Liv.; vgl. corrupti equi macie, Caes.: [[quia]] corruptos [[nuper]] viderat boves, Phaedr.<br />'''b)''' dem [[Laute]], der [[Aussprache]] [[nach]] [[verderben]], [[verhunzen]], [[verdrehen]], [[entstellen]], [[Chloris]] [[eram]], [[quae]] [[Flora]] vocor; corrupta Latino nominis est [[nostri]] [[littera]] [[Graeca]] [[sono]], Ov. – [[nomen]] eorum [[paulatim]] [[Libyes]] corrupere, barbarā linguā Mauros [[pro]] Medis appellantes, Sall.: videri potest ([[Nilus]]) [[non]] [[alio]] nomine appellari, [[sed]] a barbaro ore [[corruptus]], [[Mela]]. – m. Ang. [[wohin]]? [[wozu]]? [[durch]] in u. Akk., os in peregrinum sonum corruptum, Quint.: [[littera]] continuata cum insequente in naturam [[eius]] corrumpitur, Quint.<br />'''c)''' dem Sinne, Inhalte [[nach]] [[verderben]], verfäl schen, [[entstellen]], interpolieren, Schriften, Urkunden, c. litteras od. tabulas publicas, Cic.: u. so bl. c. litteras (Urkunden), Cic. – u. m. Ang. [[womit]]? [[durch]] Abl., tabulas publicas municipii manu suā c., Cic.: actorum eiusdem (Caesaris) insertis falsis regnis civitatibusque corrupti commentarii, Vell. – u. die [[Rede]] (Ggstz. ornare), [[totidem]] generibus corrumpitur [[oratio]], [[quot]] ornatur, Quint. – m. Ang. [[wohin]]? [[wozu]]? [[durch]] in u. Akk., corruptae in adulationem causae, zur [[Schmeichelei]] entstellte Gründe, Tac. – [[von]] lebl. Subjj., [[illa]] temeraria [[laudatrix]], [[fama]] [[popularis]], simulatione honestatis formam [[eius]] (gloriae) pulchritudinemque corrumpit, [[entstellt]], gibt [[ein]] [[Zerrbild]] (eine [[Karikatur]]) [[von]] usw., Cic. Tusc. 3, 4.<br />'''d)''' [[moralisch]] [[verderben]], [[teils]] Zustände u. dgl., [[entweihen]], [[entehren]], [[herabwürdigen]], [[schänden]], [[zerrütten]] (Ggstz. corrigere), [[mores]] civitatis, Nep. u. (Ggstz. corrigere) Cic.; vgl. corrumpi [[mores]] (puerorum) in scholis, Quint.: c. disciplinam castrorum od. bl. disciplinam ([[Mannszucht]]), Plin. pan. u. Tac.: huius [[urbis]] iura et exempla corrumpere domesticāque immanitate nostrae civitatis humanitatem inquinare, Cic.: c. acceptam nobilitatem, Sall.: cubicula principum feminarum, Tac. – [[non]] est [[opus]] [[fide]], [[quam]] [[neque]] [[cupiditas]] corrumpat, [[nec]] [[gratia]] avertat, [[nec]] [[metus]] frangat? Quint.: me [[non]] [[ullae]] poterunt corrumpere taedae, keine [[andere]] Liebesflamme wird mich [[entweihen]], Prop. – m. Ang. [[wodurch]]? [[durch]] Abl., humilibus per omnes [[tribus]] divisis [[forum]] et campum c., Liv.: [[inter]] tanta vitia [[aetas]] (meine schwache [[Jugend]]) ambitione corrupta tenebatur, Sall.: corrupti [[mores]] depravatique sunt admiratione divitiarum, Cic.: longā consuetudine corruptos depravatosque [[mores]] [[principatus]] reformare et corrigere, Plin. pan. – [[mit]] Ang. [[wohin]]? [[wozu]]? [[durch]] in u. Akk., omnium partium [[decus]] in mercedem corruptum erat, Sall. hist. fr. 1, 13 D. u. Kr.: [[non]] corrumpi ea in [[deterius]], [[quae]] [[aliquando]] a [[malis]] fiunt, Plin. ep. 5, 3, 6. – [[teils]] Personen u. dgl. = [[verderben]], corrumpere iuventutem (zB. [[von]] Sokrates), Quint.: tu illum corrumpi sinis, Ter.: [[non]] se luxu (luxui) [[neque]] inertiae corrumpendum dare, Sall.: u. v. lebl. Subjj., ne [[otium]] corrumperet militem, Vell.: milites soluto imperio [[licentia]] [[atque]] [[lascivia]] corruperat, Sall.: [[invidia]] vulgi vanum [[ingenium]] dictatoris corrupit, Liv.: [[haec]] ([[natura]], natürlicher [[Gang]]) Curionem, [[haec]] Hortensii filium, [[non]] patrum [[culpa]], corrupit, Cic.: [[quae]] [[manus]] obscenas depinxit [[prima]] tabellas, [[illa]] puellarum ingenuos corrupit ocellos, hat vergiftet den [[Blick]], Prop. – m. Ang. [[wodurch]]? [[durch]] Abl., c. alqm pecuniā (vgl. [[unten]] no. α), Cic.: c. exercitum largiendo, Quint.: [[populus]] largitione magistratuum [[corruptus]] est, Nep.: corrumpi felicitate, vom Glücke [[verdorben]] (verwöhnt) [[werden]], Ps. Quint. decl.: [[corruptus]] largitionibus [[animus]], Cic.: [[postquam]] luxu [[atque]] desidiā [[civitas]] corrupta est, Sall.: [[genus]] hominum ad honestatem natum [[malo]] cultu pravisque opinionibus corruptum, Cic.: iudicia corrupta et contaminata paucorum [[vitio]] ac turpitudine, Cic.<br />Insbes.: α) [[durch]] [[irgend]] [[ein]] [[Mittel]] zu [[einer]] unrechten [[Handlung]] [[verführen]], [[verleiten]], [[durch]] [[Geld]] usw. = [[bestechen]], corrumpere et corrumpi ([[sich]] [[verführen]] [[lassen]]), Tac.: erilem filium, Plaut.: [[adulescentulus]] [[corruptus]], Cic. – c. sacerdotes fani, Nep.: [[oraculum]] Delphicum, Nep.: scribae servum, Plin. ep.: iudicem, Cic.: nutricis fidem, Ov. – gew. m. Ang. [[wodurch]]? [[womit]]? [[durch]] Abl., c. alqm pecuniā, Sall.: alqm [[auro]], Sall.: alqm donis, Sall.: tribum turpi largitione, Cic.: corrumpi regiā mercede, Val. Max.: ne [[pretio]] [[quidem]] corrumpi [[iudex]] in [[eiusmodi]] [[causa]] potest, Cic.: [[sibi]] [[quisque]] [[opes]] [[aut]] patrimonia quaerendo [[consilium]] [[publicum]] corruperunt, [[haben]] die öffentliche [[Meinung]] irregeleitet, Sall. fr.: [[addidi]] alios (elegos), facilitate [[corruptus]], verführt, verleitet, Plin. ep. – m. Ang. [[durch]] wen (wessen [[Vermittelung]])? [[durch]] per u. Akk., u. m. Ang. vermittelst wessen? [[durch]] Abl., tu doce, per quem sequestrem, [[quo]] divisore [[tribus]] corrupta sit, Cic. – m. Ang. [[wozu]]? [[durch]] ad od. in m. Akk., alqm ad [[scelus]], Tac.: alqm ad societatem, Tac.: alqm in spem rapinarum, Tac. – m. Ang. in [[welcher]] [[Absicht]]? [[durch]] ut u. Konj., centuriones ducesque turmarum, [[uti]] transfugerent, c., Sall.: Sp. Tarpeii filiam [[auro]] c., ut armatos in arcem accipiat, Liv.: u. so [[pretio]] [[corruptus]] fuerat, ut etc., Val. Max. – β) zur [[Unzucht]] [[verführen]], [[entehren]], [[schänden]], mulierem, Ter.: puerum praetextatum et ingenuam virginem, Val. Max.: plurimas et illustres feminas, Suet.: fratris filiam, Suet.: uxorem [[quondam]] [[magni]] [[Minois]], ut aiunt, corrupit torvi [[candida]] [[forma]] [[bovis]], Prop. – / Parag. Infin. corrumpier, Lucr. 6, 18. | |georg=[[cor]]-[[rumpo]], rūpī, ruptum, ere (con u. [[rumpo]]), I) der [[Existenz]] [[nach]] [[verderben]], [[zuschanden]] [[machen]], [[bis]] zur Unbrauchbarkeit [[beschädigen]], zunichte [[machen]], [[vernichten]], a) [[mater]]. Objj.: α) übh.: sua frumenta c. aedificiaque incendere, Caes.: c. alimenta, Curt. – m. Ang. [[wodurch]]? [[womit]]? [[reliquum]] [[frumentum]] flumine [[atque]] incendio, Caes.: vineas igni et lapidibus, Sall.: coria igni ac lapidibus, Caes.: [[illa]] ([[aurum]] [[atque]] [[argentum]]) et domum et [[semet]] igni, Sall.: se suosque cum omnibus copiis [[suis]] ferro et igni, [[Flor]].: [[alia]] [[opera]] disicere, [[alia]] igni c., Liv. (u. so [[oft]] c. igni, s. Fabri Sall. Iug. 76, 7. Duker [[Flor]]. 2, 6, 6). – v. lebl. Subjj., pituitae [[cursus]] acerrimus sequitur exulceratisque [[vehementer]] oculis aciem [[quoque]] ipsam corrumpit, Cels.: corrumpente ([[frumentum]]) umore, Plin. – β) das [[Vermögen]] [[zugrunde]] [[richten]], [[ruinieren]], [[res]] familiares, Sall.: saevius [[aut]] lenius agendo rem domini, Col.<br />'''b)''' Zustände usw., [[etwas]] [[verderben]], zunichte [[machen]] = [[untergraben]], [[zuschanden]] [[machen]], [[vereiteln]], [[verscherzen]], [[verspielen]], [[sich]] od. jmd. um etw. [[bringen]], gratiam (die [[Gunst]]), Phaedr.: dei beneficia, Sen.: fidem [[artis]] (den Glauben an die [[Kunst]]), Tac.: corrupta [[totiens]] [[victoria]], Tac.: c. libertatem, Tac.: ob rem corruptam [[domi]] poenas metuere, Sall.: se suasque [[spes]] c., Sall. – [[mit]] Ang. wem? [[durch]] Dat., [[ille]] [[mihi]] [[hodie]] corrupit diem, Plaut. – m. Ang. [[wodurch]]? [[womit]]? [[durch]] Abl., [[tot]] meritorum gratiam (den [[Dank]] [[für]] so viele V.) maiore culpā, [[quam]] [[causa]] culpae est, Liv.: dubitando et prolatando magnas opportunitates, Sall.: his factis [[magnifice]] gestarum rerum gloriam, Val. Max.: [[multo]] dolore corrupta [[voluptas]], [[ein]] zunichte gemachtes, zu [[Wasser]] gewordenes, Hor.: quodcumque addebatur subsidio, id corruptum timore fugientium, wurde [[vereitelt]], Caes.<br />'''II)''' seiner guten [[Beschaffenheit]] [[nach]] zum Schlechtern [[verändern]], [[verderben]], [[verschlechtern]], [[verfälschen]], [[verhunzen]], [[herunterbringen]], im [[Passiv]] corrumpi = [[verderben]] (intr.), in [[Verderbnis]] [[übergehen]], [[herunterkommen]], a) [[physisch]]: α) übh.: [[pabulum]] et aquarum fontes, Sall.: [[vinum]], [[oleum]] ceterasque [[res]], [[quae]] ad [[victum]] parari solent, Auct. b. Afr.: Aeschinus [[odiose]] cessat; [[prandium]] corrumpitur, Ter.: [[assa]] [[caro]] danda est et [[valens]], [[quae]] [[non]] [[facile]] corrumpitur, Cels.: conclusa [[aqua]] [[facile]] corrumpitur, Cic. – [[von]] lebl. Subjj., morbo caeli coorta [[tempestas]] corrupit [[lacus]], verpestete, Verg.: [[aqua]] amara, [[quae]] corrumpit dulcem, Curt.: [[hoc]] [[medicamentum]] stomachum [[non]] corrumpit, Scrib. – [[mit]] Ang. [[wodurch]]? [[durch]] Abl., [[nec]] casiā liquidi corrumpitur [[usus]] olivi, Verg.: [[Ceres]] corrupta undis, Verg.: animadvertit rura neglegentiā villici corrupta et perdita, Val. Max.: vino [[forma]] perit, vino corrumpitur [[aetas]], Prop. – m. Ang. [[wohin]]? [[wozu]]? [[durch]] in u. Akk., [[umor]] ex hordeo [[aut]] frumento in quandam similitudinem vini [[corruptus]], Tac. Germ. 23, 1: [[vinum]] in acorem corrumpitur, Macr. [[sat]]. 7, 12, 11. – β) den [[Körper]] und [[dessen]] Teile [[verderben]], [[zuschanden]] [[machen]], [[entstellen]], [[bei]] [[Angabe]] [[wodurch]]? [[womit]]? m. Abl., ne plora; oculos corrumpis tales, Plaut.: [[quid]] fles et madidos lacrimis corrumpis ocellos, Ov.: teneros c. febribus [[artus]], Ov.: dentibus ungues, [[zernagen]], [[zerbeißen]], Prop.: [[forma]] ne illā [[quidem]] sorte corrupta, Curt.: [[corpus]] exanimum nulla tabe, ne minimo [[quidem]] livore corruptum, Curt. – u. leb. [[Wesen]], den Kräften [[nach]] [[herunterbringen]], [[abmergeln]], im [[Passiv]] = [[herunterkommen]], [[abfallen]], corrumpi equos in [[insula]] inclusos, Liv.; vgl. corrupti equi macie, Caes.: [[quia]] corruptos [[nuper]] viderat boves, Phaedr.<br />'''b)''' dem [[Laute]], der [[Aussprache]] [[nach]] [[verderben]], [[verhunzen]], [[verdrehen]], [[entstellen]], [[Chloris]] [[eram]], [[quae]] [[Flora]] vocor; corrupta Latino nominis est [[nostri]] [[littera]] [[Graeca]] [[sono]], Ov. – [[nomen]] eorum [[paulatim]] [[Libyes]] corrupere, barbarā linguā Mauros [[pro]] Medis appellantes, Sall.: videri potest ([[Nilus]]) [[non]] [[alio]] nomine appellari, [[sed]] a barbaro ore [[corruptus]], [[Mela]]. – m. Ang. [[wohin]]? [[wozu]]? [[durch]] in u. Akk., os in peregrinum sonum corruptum, Quint.: [[littera]] continuata cum insequente in naturam [[eius]] corrumpitur, Quint.<br />'''c)''' dem Sinne, Inhalte [[nach]] [[verderben]], verfäl schen, [[entstellen]], interpolieren, Schriften, Urkunden, c. litteras od. tabulas publicas, Cic.: u. so bl. c. litteras (Urkunden), Cic. – u. m. Ang. [[womit]]? [[durch]] Abl., tabulas publicas municipii manu suā c., Cic.: actorum eiusdem (Caesaris) insertis falsis regnis civitatibusque corrupti commentarii, Vell. – u. die [[Rede]] (Ggstz. ornare), [[totidem]] generibus corrumpitur [[oratio]], [[quot]] ornatur, Quint. – m. Ang. [[wohin]]? [[wozu]]? [[durch]] in u. Akk., corruptae in adulationem causae, zur [[Schmeichelei]] entstellte Gründe, Tac. – [[von]] lebl. Subjj., [[illa]] temeraria [[laudatrix]], [[fama]] [[popularis]], simulatione honestatis formam [[eius]] (gloriae) pulchritudinemque corrumpit, [[entstellt]], gibt [[ein]] [[Zerrbild]] (eine [[Karikatur]]) [[von]] usw., Cic. Tusc. 3, 4.<br />'''d)''' [[moralisch]] [[verderben]], [[teils]] Zustände u. dgl., [[entweihen]], [[entehren]], [[herabwürdigen]], [[schänden]], [[zerrütten]] (Ggstz. corrigere), [[mores]] civitatis, Nep. u. (Ggstz. corrigere) Cic.; vgl. corrumpi [[mores]] (puerorum) in scholis, Quint.: c. disciplinam castrorum od. bl. disciplinam ([[Mannszucht]]), Plin. pan. u. Tac.: huius [[urbis]] iura et exempla corrumpere domesticāque immanitate nostrae civitatis humanitatem inquinare, Cic.: c. acceptam nobilitatem, Sall.: cubicula principum feminarum, Tac. – [[non]] est [[opus]] [[fide]], [[quam]] [[neque]] [[cupiditas]] corrumpat, [[nec]] [[gratia]] avertat, [[nec]] [[metus]] frangat? Quint.: me [[non]] [[ullae]] poterunt corrumpere taedae, keine [[andere]] Liebesflamme wird mich [[entweihen]], Prop. – m. Ang. [[wodurch]]? [[durch]] Abl., humilibus per omnes [[tribus]] divisis [[forum]] et campum c., Liv.: [[inter]] tanta vitia [[aetas]] (meine schwache [[Jugend]]) ambitione corrupta tenebatur, Sall.: corrupti [[mores]] depravatique sunt admiratione divitiarum, Cic.: longā consuetudine corruptos depravatosque [[mores]] [[principatus]] reformare et corrigere, Plin. pan. – [[mit]] Ang. [[wohin]]? [[wozu]]? [[durch]] in u. Akk., omnium partium [[decus]] in mercedem corruptum erat, Sall. hist. fr. 1, 13 D. u. Kr.: [[non]] corrumpi ea in [[deterius]], [[quae]] [[aliquando]] a [[malis]] fiunt, Plin. ep. 5, 3, 6. – [[teils]] Personen u. dgl. = [[verderben]], corrumpere iuventutem (zB. [[von]] Sokrates), Quint.: tu illum corrumpi sinis, Ter.: [[non]] se luxu (luxui) [[neque]] inertiae corrumpendum dare, Sall.: u. v. lebl. Subjj., ne [[otium]] corrumperet militem, Vell.: milites soluto imperio [[licentia]] [[atque]] [[lascivia]] corruperat, Sall.: [[invidia]] vulgi vanum [[ingenium]] dictatoris corrupit, Liv.: [[haec]] ([[natura]], natürlicher [[Gang]]) Curionem, [[haec]] Hortensii filium, [[non]] patrum [[culpa]], corrupit, Cic.: [[quae]] [[manus]] obscenas depinxit [[prima]] tabellas, [[illa]] puellarum ingenuos corrupit ocellos, hat vergiftet den [[Blick]], Prop. – m. Ang. [[wodurch]]? [[durch]] Abl., c. alqm pecuniā (vgl. [[unten]] no. α), Cic.: c. exercitum largiendo, Quint.: [[populus]] largitione magistratuum [[corruptus]] est, Nep.: corrumpi felicitate, vom Glücke [[verdorben]] (verwöhnt) [[werden]], Ps. Quint. decl.: [[corruptus]] largitionibus [[animus]], Cic.: [[postquam]] luxu [[atque]] desidiā [[civitas]] corrupta est, Sall.: [[genus]] hominum ad honestatem natum [[malo]] cultu pravisque opinionibus corruptum, Cic.: iudicia corrupta et contaminata paucorum [[vitio]] ac turpitudine, Cic.<br />Insbes.: α) [[durch]] [[irgend]] [[ein]] [[Mittel]] zu [[einer]] unrechten [[Handlung]] [[verführen]], [[verleiten]], [[durch]] [[Geld]] usw. = [[bestechen]], corrumpere et corrumpi ([[sich]] [[verführen]] [[lassen]]), Tac.: erilem filium, Plaut.: [[adulescentulus]] [[corruptus]], Cic. – c. sacerdotes fani, Nep.: [[oraculum]] Delphicum, Nep.: scribae servum, Plin. ep.: iudicem, Cic.: nutricis fidem, Ov. – gew. m. Ang. [[wodurch]]? [[womit]]? [[durch]] Abl., c. alqm pecuniā, Sall.: alqm [[auro]], Sall.: alqm donis, Sall.: tribum turpi largitione, Cic.: corrumpi regiā mercede, Val. Max.: ne [[pretio]] [[quidem]] corrumpi [[iudex]] in [[eiusmodi]] [[causa]] potest, Cic.: [[sibi]] [[quisque]] [[opes]] [[aut]] patrimonia quaerendo [[consilium]] [[publicum]] corruperunt, [[haben]] die öffentliche [[Meinung]] irregeleitet, Sall. fr.: [[addidi]] alios (elegos), facilitate [[corruptus]], verführt, verleitet, Plin. ep. – m. Ang. [[durch]] wen (wessen [[Vermittelung]])? [[durch]] per u. Akk., u. m. Ang. vermittelst wessen? [[durch]] Abl., tu doce, per quem sequestrem, [[quo]] divisore [[tribus]] corrupta sit, Cic. – m. Ang. [[wozu]]? [[durch]] ad od. in m. Akk., alqm ad [[scelus]], Tac.: alqm ad societatem, Tac.: alqm in spem rapinarum, Tac. – m. Ang. in [[welcher]] [[Absicht]]? [[durch]] ut u. Konj., centuriones ducesque turmarum, [[uti]] transfugerent, c., Sall.: Sp. Tarpeii filiam [[auro]] c., ut armatos in arcem accipiat, Liv.: u. so [[pretio]] [[corruptus]] fuerat, ut etc., Val. Max. – β) zur [[Unzucht]] [[verführen]], [[entehren]], [[schänden]], mulierem, Ter.: puerum praetextatum et ingenuam virginem, Val. Max.: plurimas et illustres feminas, Suet.: fratris filiam, Suet.: uxorem [[quondam]] [[magni]] [[Minois]], ut aiunt, corrupit torvi [[candida]] [[forma]] [[bovis]], Prop. – / Parag. Infin. corrumpier, Lucr. 6, 18. | ||
}} | }} |