3,270,629
edits
(2) |
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=discerpo discerpere, discerpsi, discerptus V :: pluck or tear in pieces; rend, mutilate, mangle | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>dis-cerpo</b>: psi, ptum, 3, v. a. [[carpo]],<br /><b>I</b> to [[pluck]] or [[tear]] in pieces, to [[rend]], to [[mangle]] ([[class]].).<br /><b>I</b> Lit.: [[animus]] nec secerni nec dividi nec discerpi nec distrahi potest, Cic. Tusc. 1, 29, 71; cf. id. N. D. 1, 11, 27: [[inter]] orgia Bacchi discerptum iuvenem sparsere per agros, Verg. G. 4, 522: aliquem, Liv. 1, 16; Suet. Caes. 17: semiustum [[cadaver]] ([[canes]]), id. Dom. 15: membra [[gruis]], Hor. S. 2, 8, 86 et saep.: in parvas partīs [[aurum]], Lucr. 2, 829; Vulg. Judic. 4, 6 al.—<br /> <b>B</b> Transf., to [[scatter]], [[disperse]], [[destroy]]: quae cuncta aërii discerpunt irrita venti, Cat. 64, 142; cf. Verg. A. 9, 313.—<br /><b>II</b> Trop.<br /> <b>A</b> In gen.: divulsa et [[quasi]] discerpta contrectare, Cic. de Or. 3, 6, 24: rem quae proposita est, [[quasi]] in membra, id. Top. 5, 28. —<br /> <b>B</b> In partic. ([[like]] [[carpo]], II. B.; [[concerpo]], II.), to [[tear]] in pieces [[with]] words, to [[revile]]: me infestis dictis, Cat. 66, 73; cf.: lacerare carmina, Ov. P. 4, 16, 1. | |lshtext=<b>dis-cerpo</b>: psi, ptum, 3, v. a. [[carpo]],<br /><b>I</b> to [[pluck]] or [[tear]] in pieces, to [[rend]], to [[mangle]] ([[class]].).<br /><b>I</b> Lit.: [[animus]] nec secerni nec dividi nec discerpi nec distrahi potest, Cic. Tusc. 1, 29, 71; cf. id. N. D. 1, 11, 27: [[inter]] orgia Bacchi discerptum iuvenem sparsere per agros, Verg. G. 4, 522: aliquem, Liv. 1, 16; Suet. Caes. 17: semiustum [[cadaver]] ([[canes]]), id. Dom. 15: membra [[gruis]], Hor. S. 2, 8, 86 et saep.: in parvas partīs [[aurum]], Lucr. 2, 829; Vulg. Judic. 4, 6 al.—<br /> <b>B</b> Transf., to [[scatter]], [[disperse]], [[destroy]]: quae cuncta aërii discerpunt irrita venti, Cat. 64, 142; cf. Verg. A. 9, 313.—<br /><b>II</b> Trop.<br /> <b>A</b> In gen.: divulsa et [[quasi]] discerpta contrectare, Cic. de Or. 3, 6, 24: rem quae proposita est, [[quasi]] in membra, id. Top. 5, 28. —<br /> <b>B</b> In partic. ([[like]] [[carpo]], II. B.; [[concerpo]], II.), to [[tear]] in pieces [[with]] words, to [[revile]]: me infestis dictis, Cat. 66, 73; cf.: lacerare carmina, Ov. P. 4, 16, 1. | ||
Line 7: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=[[dis]]-cerpo, cerpsī, cerptum, ere ([[dis]] u. [[carpo]]), [[zerpflücken]], [[zerstückeln]], [[zerreißen]], [[zerteilen]], I) eig.: alqm, Cic.: membra [[gruis]], Hor.: [[corpus]] ferro, Enn. fr.: [[aurum]] in parvas parteis, Lucr. – v. den Winden usw., [[zerstreuen]] = [[vernichten]], Catull. u. Verg. – II) übtr.: A) im allg., in der [[Rede]] [[zerstückeln]], [[qui]] [[quae]] complecti tota nequeunt, [[haec]] facilius divulsa et [[quasi]] discerpta contrectant, Cic.: cum [[res]] ea, [[quae]] proposita est, [[quasi]] in membra discerpitur, Cic. – B) insbes., [[herunterreißen]], [[schmähen]], alqm dictis, Catull. 66, 73: ut contempti [[vulgo]] discerptique sint, Gell. 6 (7), 18, 10. | |georg=[[dis]]-cerpo, cerpsī, cerptum, ere ([[dis]] u. [[carpo]]), [[zerpflücken]], [[zerstückeln]], [[zerreißen]], [[zerteilen]], I) eig.: alqm, Cic.: membra [[gruis]], Hor.: [[corpus]] ferro, Enn. fr.: [[aurum]] in parvas parteis, Lucr. – v. den Winden usw., [[zerstreuen]] = [[vernichten]], Catull. u. Verg. – II) übtr.: A) im allg., in der [[Rede]] [[zerstückeln]], [[qui]] [[quae]] complecti tota nequeunt, [[haec]] facilius divulsa et [[quasi]] discerpta contrectant, Cic.: cum [[res]] ea, [[quae]] proposita est, [[quasi]] in membra discerpitur, Cic. – B) insbes., [[herunterreißen]], [[schmähen]], alqm dictis, Catull. 66, 73: ut contempti [[vulgo]] discerptique sint, Gell. 6 (7), 18, 10. | ||
}} | }} |