3,274,873
edits
(2) |
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=fastidium fastidi(i) N N :: loathing, disgust; squeamishness; scornful contempt, pride; fastidiousness | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>fastīdĭum</b>: ĭi, n. cf. 2. [[fastus]],<br /><b>I</b> a [[loathing]], [[aversion]] for [[any]] [[thing]], esp. for [[any]] [[sort]] of [[enjoyment]] ([[very]] freq. and [[class]].; cf. [[taedium]], [[nausea]], etc.).<br /><b>I</b> Lit., [[nausea]], [[squeamishness]], [[loathing]], [[distaste]] for [[food]]: cibi [[satietas]] et [[fastidium]], Cic. Inv. 1, 17, 25: mel [[fastidium]] creat, Plin. 22, 24, 50, § 109: [[fastidium]] abigere, id. 23, 9, 81, § 161: auferre, id. 19, 8, 38, § 127: discutere, id. 23, 1, 27, § 54: detrahere, id. 22, 25, 74, § 155.—In plur.: magna movet stomacho fastidia, etc., Hor. S. 2, 4, 78; 2, 2, 14; 2, 6, 86; Juv. 14, 184; Plin. 26, 7, 25, § 41 al.—<br /> <b>2</b> Esp. of a spoiled, [[pampered]] [[taste]], [[niceness]], [[daintiness]], [[delicacy]], Varr. R. R. 3, 9, 18: [[tantum]] in illis esse [[fastidium]]; ut nollent attingere [[nisi]] [[eodem]] [[die]] captum piscem, Sen. Q. N. 3, 18; cf. Vulg. Ezech. 16, 31.—<br /> <b>B</b> Transf. to [[sight]]: oculorum in hominum insolentium indignitate [[fastidium]], Cic. Fam. 2, 16, 2.—<br /><b>II</b> Trop., [[dislike]], [[aversion]], [[disgust]], [[fastidiousness]].<br /> <b>A</b> In gen.: ab [[aliqua]] re celerrime [[fastidio]] quodam et satietate abalienari, Cic. de Or. 3, 25, 98; cf.: si ([[eloquentia]]) et ex [[copia]] satietatem et ex amplitudine [[fastidium]] tulerit, Quint. 5, 14, 30: nescis [[quantum]] [[interdum]] afferat hominibus fastidii, [[quantum]] satietatis, Cic. Mur. 9, 21: satiari [[fastidio]] similitudinis, id. de Or. 3, 50, 193: nulla [[voluptas]] est, quae non assiduitate [[fastidium]] pariat, Plin. 12, 17, 40, § 81: vitato assiduitatis [[fastidio]], Suet. Tib. 10: rudem esse [[omnino]] in nostris poëtis, aut inertissimae segnitiae est, aut fastidii delicatissimi, Cic. Fin. 1, 2, 5: quae habent ad res certas vitiosam offensionem [[atque]] [[fastidium]], id. Tusc. 4, 10, 23: audiendi, id. Opt. Gen. 4, 12: [[insolens]] domesticarum rerum, id. Fin. 1, 3, 10: [[omnis]] [[stultitia]] laborat [[fastidio]] sui, Sen. Ep. 9 fin.: nec id [[fit]] [[fastidio]] meo, Cic. Phil. 12, 8, 20: ne [[sit]] [[fastidio]] Graecos sequi, Plin. 7, 1, 1, § 8: ipsum [[lignum]] in [[fastidio]] est, is [[despised]], id. 12, 19, 42, § 91; cf.: aliquid [[fastidio]] damnare, id. 11, 2, 1, § 4: non omnia (i. e. arbores) in omnibus locis nasci docuimus, nec translata vivere: hoc [[alias]] [[fastidio]] evenit, [[fastidious]] or [[delicate]] [[nature]], id. 16, 32, 58, § 134.—In plur.: non tam ea, quae [[recta]] essent, probari, [[quam]] quae prava sunt, fastidiis adhaerescere, Cic. de Or. 1, 61, 258; cf.: spectatoris fastidia ferre superbi, Hor. Ep. 2, 1, 215: opem ferre poëtis antiquis [[contra]] fastidia nostra, id. S. 1, 10, 7: matri longa [[decem]] tulerunt fastidia menses, Verg. E. 4, 61.—<br /> <b>B</b> In partic. ([[with]] the [[notion]] of [[fastus]] predominating), [[scornful]] [[contempt]], [[haughtiness]], [[pride]] (syn.: [[elatio]], [[vanitas]], [[arrogantia]], [[superbia]], [[fastus]]): ex eorum (divitiorum) [[fastidio]] et [[superbia]] (regna) [[nata]] esse commemorant, Cic. Rep. 1, 32 Mos. N. cr.; cf.: superbiam magno opere, [[fastidium]] arrogantiamque fugiamus, id. Off. 1, 26, 90; id. Agr. 1, 7, 20; cf.: [[superbia]] et [[fastidio]] amplissimos honores repudiare, Plin. [[Pan]]. 55, 4: si essent arrogantes, non possem ferre [[fastidium]], id. Phil. 10, 9, 18: efferri [[fastidio]] et contumaciā, Cic. Lael. 15, 54.—In plur.: superba pati fastidia? Verg. E. 2, 15: oderunt fastidia divi, Tib. 1, 8, 69: qui tulerit Meroes fastidia longa superbae, Calp. E. 11, 50: veteris fastidia [[quercus]], Juv. 14, 184. | |lshtext=<b>fastīdĭum</b>: ĭi, n. cf. 2. [[fastus]],<br /><b>I</b> a [[loathing]], [[aversion]] for [[any]] [[thing]], esp. for [[any]] [[sort]] of [[enjoyment]] ([[very]] freq. and [[class]].; cf. [[taedium]], [[nausea]], etc.).<br /><b>I</b> Lit., [[nausea]], [[squeamishness]], [[loathing]], [[distaste]] for [[food]]: cibi [[satietas]] et [[fastidium]], Cic. Inv. 1, 17, 25: mel [[fastidium]] creat, Plin. 22, 24, 50, § 109: [[fastidium]] abigere, id. 23, 9, 81, § 161: auferre, id. 19, 8, 38, § 127: discutere, id. 23, 1, 27, § 54: detrahere, id. 22, 25, 74, § 155.—In plur.: magna movet stomacho fastidia, etc., Hor. S. 2, 4, 78; 2, 2, 14; 2, 6, 86; Juv. 14, 184; Plin. 26, 7, 25, § 41 al.—<br /> <b>2</b> Esp. of a spoiled, [[pampered]] [[taste]], [[niceness]], [[daintiness]], [[delicacy]], Varr. R. R. 3, 9, 18: [[tantum]] in illis esse [[fastidium]]; ut nollent attingere [[nisi]] [[eodem]] [[die]] captum piscem, Sen. Q. N. 3, 18; cf. Vulg. Ezech. 16, 31.—<br /> <b>B</b> Transf. to [[sight]]: oculorum in hominum insolentium indignitate [[fastidium]], Cic. Fam. 2, 16, 2.—<br /><b>II</b> Trop., [[dislike]], [[aversion]], [[disgust]], [[fastidiousness]].<br /> <b>A</b> In gen.: ab [[aliqua]] re celerrime [[fastidio]] quodam et satietate abalienari, Cic. de Or. 3, 25, 98; cf.: si ([[eloquentia]]) et ex [[copia]] satietatem et ex amplitudine [[fastidium]] tulerit, Quint. 5, 14, 30: nescis [[quantum]] [[interdum]] afferat hominibus fastidii, [[quantum]] satietatis, Cic. Mur. 9, 21: satiari [[fastidio]] similitudinis, id. de Or. 3, 50, 193: nulla [[voluptas]] est, quae non assiduitate [[fastidium]] pariat, Plin. 12, 17, 40, § 81: vitato assiduitatis [[fastidio]], Suet. Tib. 10: rudem esse [[omnino]] in nostris poëtis, aut inertissimae segnitiae est, aut fastidii delicatissimi, Cic. Fin. 1, 2, 5: quae habent ad res certas vitiosam offensionem [[atque]] [[fastidium]], id. Tusc. 4, 10, 23: audiendi, id. Opt. Gen. 4, 12: [[insolens]] domesticarum rerum, id. Fin. 1, 3, 10: [[omnis]] [[stultitia]] laborat [[fastidio]] sui, Sen. Ep. 9 fin.: nec id [[fit]] [[fastidio]] meo, Cic. Phil. 12, 8, 20: ne [[sit]] [[fastidio]] Graecos sequi, Plin. 7, 1, 1, § 8: ipsum [[lignum]] in [[fastidio]] est, is [[despised]], id. 12, 19, 42, § 91; cf.: aliquid [[fastidio]] damnare, id. 11, 2, 1, § 4: non omnia (i. e. arbores) in omnibus locis nasci docuimus, nec translata vivere: hoc [[alias]] [[fastidio]] evenit, [[fastidious]] or [[delicate]] [[nature]], id. 16, 32, 58, § 134.—In plur.: non tam ea, quae [[recta]] essent, probari, [[quam]] quae prava sunt, fastidiis adhaerescere, Cic. de Or. 1, 61, 258; cf.: spectatoris fastidia ferre superbi, Hor. Ep. 2, 1, 215: opem ferre poëtis antiquis [[contra]] fastidia nostra, id. S. 1, 10, 7: matri longa [[decem]] tulerunt fastidia menses, Verg. E. 4, 61.—<br /> <b>B</b> In partic. ([[with]] the [[notion]] of [[fastus]] predominating), [[scornful]] [[contempt]], [[haughtiness]], [[pride]] (syn.: [[elatio]], [[vanitas]], [[arrogantia]], [[superbia]], [[fastus]]): ex eorum (divitiorum) [[fastidio]] et [[superbia]] (regna) [[nata]] esse commemorant, Cic. Rep. 1, 32 Mos. N. cr.; cf.: superbiam magno opere, [[fastidium]] arrogantiamque fugiamus, id. Off. 1, 26, 90; id. Agr. 1, 7, 20; cf.: [[superbia]] et [[fastidio]] amplissimos honores repudiare, Plin. [[Pan]]. 55, 4: si essent arrogantes, non possem ferre [[fastidium]], id. Phil. 10, 9, 18: efferri [[fastidio]] et contumaciā, Cic. Lael. 15, 54.—In plur.: superba pati fastidia? Verg. E. 2, 15: oderunt fastidia divi, Tib. 1, 8, 69: qui tulerit Meroes fastidia longa superbae, Calp. E. 11, 50: veteris fastidia [[quercus]], Juv. 14, 184. | ||
Line 7: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=fāstīdium, iī, n. (zsgz. aus fastitidium zu 1. [[fastus]]), der [[Ekel]], [[Widerwille]] [[gegen]] [[einen]] [[Genuß]], der [[Überdruß]] aus [[Ekel]], I) eig.: A) im allg.: a) [[vor]] Ggstdn. [[des]] Geschmacks, cibi [[satietas]] et f., Cic.: f. creare, Plin.: f. abigere, auferre, discutere, distrahere, Plin. – Plur. b. Hor., Col. u.a. – b) [[vor]] Ggstdn. [[des]] Gesichts, Cic. ep. 2, 16, 2. – B) insbes., der verwöhnte [[Geschmack]], -[[Gaumen]], die [[Leckerhaftigkeit]], [[Varro]] r. r. 3, 9, 18. Sen. nat. qu. 3, 18, 2. – II) übtr.: A) im allg., der geistige, moralische [[Ekel]], [[Widerwille]], die [[Abneigung]], der [[Überdruß]], die [[Verachtung]], Cic. u.a.: domesticarum rerum, Cic.: [[sui]], Sen. – in [[fastidio]] [[esse]], verschmäht [[sein]], Plin.: ipsa [[aetas]] Galbae irrisui et [[fastidio]] erat (ekelte an, war [[zuwider]]) assuetis iuventae Neronis, Tac.: ne sit [[fastidio]] Graecos sequi, [[man]] verschmähe [[nicht]] usw., Plin. – Plur. b. Verg. u.a. – meton. v. Pers., tu, Orci [[fastidium]] [[solum]], Apul. [[met]]. 4, 7. – B) insbes., das Ekeltun, 1) die Mäkelsucht, mäkelnde [[Tadelsucht]], der verwöhnte [[Geschmack]], die [[Krittelei]] [[bei]] Beurteilung eines Ggstds., delicatissimum, Cic.: audiendi, Cic.: Plur., dixisti [[non]] [[tam]] ea [[quae]] [[recta]] essent probari [[quam]] [[quae]] prava fastidiis adhaerescere, Cic. de or. 1, 258: spectatoris fastidia ferre superbi, Hor. [[sat]]. 1, 10, 7. – übtr., die ekele, verwöhnte [[Natur]] eines Baumes, Plin. 16, 134. – 2) prägn., das Ekeltun im [[Benehmen]] [[gegen]] [[andere]], das Vornehmtun, das [[spröde]], [[schnöde]] [[Wesen]], der [[schnöde]] [[Stolz]], [[oft]] verb. f. et [[superbia]], [[superbia]] et f., f. arrógantiaque, f. et [[contumacia]], Cic. u.a.: f. alcis [[non]] posse ferre, Cic.: tantarum urbium [[fastidium]] agitare, [[gegen]] so gr. St. den Spröden [[spielen]], Iustin. – Plur. v. Frauen, Verg. u.a. | |georg=fāstīdium, iī, n. (zsgz. aus fastitidium zu 1. [[fastus]]), der [[Ekel]], [[Widerwille]] [[gegen]] [[einen]] [[Genuß]], der [[Überdruß]] aus [[Ekel]], I) eig.: A) im allg.: a) [[vor]] Ggstdn. [[des]] Geschmacks, cibi [[satietas]] et f., Cic.: f. creare, Plin.: f. abigere, auferre, discutere, distrahere, Plin. – Plur. b. Hor., Col. u.a. – b) [[vor]] Ggstdn. [[des]] Gesichts, Cic. ep. 2, 16, 2. – B) insbes., der verwöhnte [[Geschmack]], -[[Gaumen]], die [[Leckerhaftigkeit]], [[Varro]] r. r. 3, 9, 18. Sen. nat. qu. 3, 18, 2. – II) übtr.: A) im allg., der geistige, moralische [[Ekel]], [[Widerwille]], die [[Abneigung]], der [[Überdruß]], die [[Verachtung]], Cic. u.a.: domesticarum rerum, Cic.: [[sui]], Sen. – in [[fastidio]] [[esse]], verschmäht [[sein]], Plin.: ipsa [[aetas]] Galbae irrisui et [[fastidio]] erat (ekelte an, war [[zuwider]]) assuetis iuventae Neronis, Tac.: ne sit [[fastidio]] Graecos sequi, [[man]] verschmähe [[nicht]] usw., Plin. – Plur. b. Verg. u.a. – meton. v. Pers., tu, Orci [[fastidium]] [[solum]], Apul. [[met]]. 4, 7. – B) insbes., das Ekeltun, 1) die Mäkelsucht, mäkelnde [[Tadelsucht]], der verwöhnte [[Geschmack]], die [[Krittelei]] [[bei]] Beurteilung eines Ggstds., delicatissimum, Cic.: audiendi, Cic.: Plur., dixisti [[non]] [[tam]] ea [[quae]] [[recta]] essent probari [[quam]] [[quae]] prava fastidiis adhaerescere, Cic. de or. 1, 258: spectatoris fastidia ferre superbi, Hor. [[sat]]. 1, 10, 7. – übtr., die ekele, verwöhnte [[Natur]] eines Baumes, Plin. 16, 134. – 2) prägn., das Ekeltun im [[Benehmen]] [[gegen]] [[andere]], das Vornehmtun, das [[spröde]], [[schnöde]] [[Wesen]], der [[schnöde]] [[Stolz]], [[oft]] verb. f. et [[superbia]], [[superbia]] et f., f. arrógantiaque, f. et [[contumacia]], Cic. u.a.: f. alcis [[non]] posse ferre, Cic.: tantarum urbium [[fastidium]] agitare, [[gegen]] so gr. St. den Spröden [[spielen]], Iustin. – Plur. v. Frauen, Verg. u.a. | ||
}} | }} |