Anonymous

fenum: Difference between revisions

From LSJ
No change in size ,  19 October 2022
m
Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2"
(2)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=fenum feni N N :: hay
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>fēnum</b>: v. [[faenum]].
|lshtext=<b>fēnum</b>: v. [[faenum]].
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=fēnum u. [[faenum]], ī, n. (vgl. de-[[fendo]]), das [[Heu]], I) eig.: feni [[manipulus]], Sen.: [[fenum]] secare, [[Cato]]: [[fenum]] caedere, demetere, Col.: [[fenum]] convertere ([[wenden]]), Col.: [[fenum]] alios [[esse]] oportere, müßten [[Heu]] [[essen]] (= wären wahre Strohköpfe od. Dummköpfe), [[Catulus]] b. Cic. de or. 2, 233. – Sprichw., [[fenum]] habet in [[cornu]], er ist [[ein]] stößiger Ochse, [[weil]] [[man]] solchen Ochsen [[Heu]] [[auf]] die Hörner gebunden [[haben]] soll, Hor. [[sat]]. 1, 4, 34. – Nbf. fēnus ([[faenus]]), ī, m., Itala (Veron.) Marc. 6, 39 u. Itala (psalt. Veron.) psalm. 104, 35. – II) übtr., [[fenum]] graecum = τηλις (Gloss.), Fönnkraut, Hornklee, Bockshorn (Trigonella [[fenum]] Graecum, L.), [[Cato]] r. r. 27. Cels. 2, 12, 2. p. 57, 25 D. Col. 11, 2, 71. Lampr. Heliog. 20, 7. Edict. Diocl. 1, 8. Cael. Aur. de morb. chron. 2, 14, 203: feni [[Graeci]] [[semen]], Cels. 2, 33 extr. – Als [[ein]] [[Wort]] [[fenugraecum]], Cael. Aur. de morb. acut. 3, 3, 16 u. 3, 8, 78: [[fenograecum]], Th. Prisc. 2, 16.
|georg=fēnum u. [[faenum]], ī, n. (vgl. de-[[fendo]]), das [[Heu]], I) eig.: feni [[manipulus]], Sen.: [[fenum]] secare, [[Cato]]: [[fenum]] caedere, demetere, Col.: [[fenum]] convertere ([[wenden]]), Col.: [[fenum]] alios [[esse]] oportere, müßten [[Heu]] [[essen]] (= wären wahre Strohköpfe od. Dummköpfe), [[Catulus]] b. Cic. de or. 2, 233. – Sprichw., [[fenum]] habet in [[cornu]], er ist [[ein]] stößiger Ochse, [[weil]] [[man]] solchen Ochsen [[Heu]] [[auf]] die Hörner gebunden [[haben]] soll, Hor. [[sat]]. 1, 4, 34. – Nbf. fēnus ([[faenus]]), ī, m., Itala (Veron.) Marc. 6, 39 u. Itala (psalt. Veron.) psalm. 104, 35. – II) übtr., [[fenum]] graecum = τηλις (Gloss.), Fönnkraut, Hornklee, Bockshorn (Trigonella [[fenum]] Graecum, L.), [[Cato]] r. r. 27. Cels. 2, 12, 2. p. 57, 25 D. Col. 11, 2, 71. Lampr. Heliog. 20, 7. Edict. Diocl. 1, 8. Cael. Aur. de morb. chron. 2, 14, 203: feni [[Graeci]] [[semen]], Cels. 2, 33 extr. – Als [[ein]] [[Wort]] [[fenugraecum]], Cael. Aur. de morb. acut. 3, 3, 16 u. 3, 8, 78: [[fenograecum]], Th. Prisc. 2, 16.
}}
{{LaEn
|lnetxt=fenum feni N N :: hay
}}
}}