3,274,216
edits
(2) |
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=mancipium mancipi(i) N N :: possession; formal purchase; slaves | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>mancĭpĭum</b>: (mancŭpĭum), ii (the contr. form of the<br /><b>I</b> gen., [[mancipi]], [[like]] imperi, ingeni, etc., predominates in jurid. lang.), n. [[manceps]], a [[taking]] by [[hand]]; [[hence]], [[law]] t. t., the [[formal]] [[acceptance]], the [[taking]] [[possession]] of a [[purchase]] and [[sale]] ([[corresponding]] to the [[formal]] [[delivery]] by the [[vendor]]; cf. the feudal [[livery]] of seisin, etc.); the [[legal]], [[formal]] [[purchase]] of a [[thing]]: est [[autem]] [[mancipatio]] imaginaria quaedam [[venditio]]: [[quod]] et ipsum jus proprium civium Romanorum est. Eaque res ita agitur: adhibitis non [[minus]] [[quam]] [[quinque]] testibus civibus Romanis puberibus et [[praeterea]] [[alio]] ejusdem condicionis, qui libram aeneam teneat, qui appellatur [[libripens]], is qui mancipio accipit, rem tenens ita dicit: hunc ego hominem ex jure Quiritium [[meum]] esse aio, isque mihi [[emptus]] est hoc aere aëneaque [[libra]]: [[deinde]] aere percutit libram, idque aes dat ei, a quo mancipio accipit, [[quasi]] pretii [[loco]]. Eo [[modo]] et serviles et liberae personae mancipantur: animalia [[quoque]], quae [[mancipi]] sunt, quo in [[numero]] habentur boves, equi, muli, asini; ita praedia tam urbana [[quam]] [[rustica]], quae et ipsa [[mancipi]] sunt, qualia sunt [[Italica]], [[eodem]] [[modo]] solent mancipari. In eo [[solo]] praediorum [[mancipatio]] a ceterorum mancipatione differt, [[quod]] personae serviles et liberae, [[item]] animalia quae [[mancipi]] sunt, [[nisi]] in [[praesentia]] sint, mancipari non possunt, [[adeo]] [[quidem]], ut eum, qui mancipio accipit, apprehendere id ipsum, [[quod]] ei mancipio datur, [[necesse]] [[sit]]: [[unde]] [[etiam]] [[mancipatio]] dicitur, [[quia]] manu res capitur: praedia [[vero]] [[absentia]] solent mancipari, Gai. Inst. 1, 119 sq.: hoc in mancipio [[Marius]] non dixerat, at the [[sale]], Cic. Off. 3, 16, 67; cf.: cum M. [[Marius]] Graditianus [[aedes]] Auratae vendidisset, [[neque]] in mancipii lege dixisset, etc., in the [[contract]] of [[sale]] ... in the [[sale]], id. de Or. 1, 39, 178.—<br /><b>II</b> Transf.<br /> <b>A</b> A [[possession]], [[property]], [[right]] of ownership, [[acquired]] by [[such]] [[purchase]]: mancipio [[dare]], and accipere, to [[give]] or [[take]] [[possession]] of by [[way]] of [[formal]] [[seizure]] (on the [[case]] of mancipio, v. Roby, Gram. 2, § 1243): Ca. Memini et mancipio [[tibi]] dabo. Cu. Egon' ab lenone [[quicquam]] Mancipio accipiam? quibus sui [[nihil]] est [[nisi]] una [[lingua]]? Plaut. Curc. 4, 2, 8; Cic. Att. 13, 50, 2: [[ille]] [[aedis]] mancupio aps te accepit, Plaut. Trin. 2, 4, 19: [[egomet]] ei me mancupio dabo, id. Mil. 1, 1, 23: finge mancipio aliquem dedisse id, [[quod]] mancipio dari non potest, Cic. Top. 10, 45: esse in mancipio alicujus, to be the [[property]] of [[any]] one, Gell. 18, 6, 9: mancupio [[aedis]] poscere, Plaut. Most. 5, 1, 42.— Esp., in the Roman [[law]], things were classified as res [[mancipi]] (for mancipii; also, res mancupi for mancupii) and res nec [[mancipi]], i. e. things transferrible [[only]] by [[formal]] mancipation, and things transferrible by [[mere]] [[delivery]], Gai. Inst. 2, 15 sqq.; 59; 65; Ulp. Fragm. 19, 1 sqq. (cf. Maine, Ancient Law, chap. viii.): in iis rebus repetendis, quae [[mancipi]] sunt, Cic. Mur. 2: [[abalienatio]] est ejus rei, quae [[mancipi]] est, aut [[traditio]] alteri nexu aut in jure [[cessio]], id. Top. 5.—<br /> <b>2</b> Trop.: vitaque mancipio nulli datur, omnibus usu, Lucr. 3, 971: [[fortuna]] [[nihil]] dat mancipio, bestows [[nothing]] as a [[property]] or [[constant]] [[possession]], Sen. Ep. 72, 9.—<br /> <b>B</b> Concr., a [[slave]] obtained by [[mancipium]]: mancipia, quae dominorum sunt facta nexu aut [[aliquo]] jure civili, Cic. Par. 5, 1, 35; id. Att. 8, 11, 4.—<br /> <b>2</b> In gen., a [[slave]]: Edepol [[mancipium]] scelestum, Plaut. Ep. 5, 2, 20; cf. id. Truc. 2, 2, 18; id. Capt. 5, 2, 1: mancipiis [[locuples]] eget aeris Cappadocum rex, Hor. Ep. 1, 6, 39: mancipia argento parata, purchased slaves, Liv. 41, 6: [[mancipium]] Caesaris, Tac. A. 2, 2: nudum olido stans Fornice, Juv. 11, 172; 9, 120; Vulg. Apoc. 18, 13.—<br /> <b>3</b> Trop. ([[poet]]. and in [[post]]-Aug. [[prose]]): jurat, Se [[fore]] [[mancipium]] [[tempus]] in omne tuum, [[thy]] [[slave]], [[servant]], Ov. P. 4, 5, 40: [[omnis]] Musae, Petr. 68: Christi, Prud. Apoth. 476. | |lshtext=<b>mancĭpĭum</b>: (mancŭpĭum), ii (the contr. form of the<br /><b>I</b> gen., [[mancipi]], [[like]] imperi, ingeni, etc., predominates in jurid. lang.), n. [[manceps]], a [[taking]] by [[hand]]; [[hence]], [[law]] t. t., the [[formal]] [[acceptance]], the [[taking]] [[possession]] of a [[purchase]] and [[sale]] ([[corresponding]] to the [[formal]] [[delivery]] by the [[vendor]]; cf. the feudal [[livery]] of seisin, etc.); the [[legal]], [[formal]] [[purchase]] of a [[thing]]: est [[autem]] [[mancipatio]] imaginaria quaedam [[venditio]]: [[quod]] et ipsum jus proprium civium Romanorum est. Eaque res ita agitur: adhibitis non [[minus]] [[quam]] [[quinque]] testibus civibus Romanis puberibus et [[praeterea]] [[alio]] ejusdem condicionis, qui libram aeneam teneat, qui appellatur [[libripens]], is qui mancipio accipit, rem tenens ita dicit: hunc ego hominem ex jure Quiritium [[meum]] esse aio, isque mihi [[emptus]] est hoc aere aëneaque [[libra]]: [[deinde]] aere percutit libram, idque aes dat ei, a quo mancipio accipit, [[quasi]] pretii [[loco]]. Eo [[modo]] et serviles et liberae personae mancipantur: animalia [[quoque]], quae [[mancipi]] sunt, quo in [[numero]] habentur boves, equi, muli, asini; ita praedia tam urbana [[quam]] [[rustica]], quae et ipsa [[mancipi]] sunt, qualia sunt [[Italica]], [[eodem]] [[modo]] solent mancipari. In eo [[solo]] praediorum [[mancipatio]] a ceterorum mancipatione differt, [[quod]] personae serviles et liberae, [[item]] animalia quae [[mancipi]] sunt, [[nisi]] in [[praesentia]] sint, mancipari non possunt, [[adeo]] [[quidem]], ut eum, qui mancipio accipit, apprehendere id ipsum, [[quod]] ei mancipio datur, [[necesse]] [[sit]]: [[unde]] [[etiam]] [[mancipatio]] dicitur, [[quia]] manu res capitur: praedia [[vero]] [[absentia]] solent mancipari, Gai. Inst. 1, 119 sq.: hoc in mancipio [[Marius]] non dixerat, at the [[sale]], Cic. Off. 3, 16, 67; cf.: cum M. [[Marius]] Graditianus [[aedes]] Auratae vendidisset, [[neque]] in mancipii lege dixisset, etc., in the [[contract]] of [[sale]] ... in the [[sale]], id. de Or. 1, 39, 178.—<br /><b>II</b> Transf.<br /> <b>A</b> A [[possession]], [[property]], [[right]] of ownership, [[acquired]] by [[such]] [[purchase]]: mancipio [[dare]], and accipere, to [[give]] or [[take]] [[possession]] of by [[way]] of [[formal]] [[seizure]] (on the [[case]] of mancipio, v. Roby, Gram. 2, § 1243): Ca. Memini et mancipio [[tibi]] dabo. Cu. Egon' ab lenone [[quicquam]] Mancipio accipiam? quibus sui [[nihil]] est [[nisi]] una [[lingua]]? Plaut. Curc. 4, 2, 8; Cic. Att. 13, 50, 2: [[ille]] [[aedis]] mancupio aps te accepit, Plaut. Trin. 2, 4, 19: [[egomet]] ei me mancupio dabo, id. Mil. 1, 1, 23: finge mancipio aliquem dedisse id, [[quod]] mancipio dari non potest, Cic. Top. 10, 45: esse in mancipio alicujus, to be the [[property]] of [[any]] one, Gell. 18, 6, 9: mancupio [[aedis]] poscere, Plaut. Most. 5, 1, 42.— Esp., in the Roman [[law]], things were classified as res [[mancipi]] (for mancipii; also, res mancupi for mancupii) and res nec [[mancipi]], i. e. things transferrible [[only]] by [[formal]] mancipation, and things transferrible by [[mere]] [[delivery]], Gai. Inst. 2, 15 sqq.; 59; 65; Ulp. Fragm. 19, 1 sqq. (cf. Maine, Ancient Law, chap. viii.): in iis rebus repetendis, quae [[mancipi]] sunt, Cic. Mur. 2: [[abalienatio]] est ejus rei, quae [[mancipi]] est, aut [[traditio]] alteri nexu aut in jure [[cessio]], id. Top. 5.—<br /> <b>2</b> Trop.: vitaque mancipio nulli datur, omnibus usu, Lucr. 3, 971: [[fortuna]] [[nihil]] dat mancipio, bestows [[nothing]] as a [[property]] or [[constant]] [[possession]], Sen. Ep. 72, 9.—<br /> <b>B</b> Concr., a [[slave]] obtained by [[mancipium]]: mancipia, quae dominorum sunt facta nexu aut [[aliquo]] jure civili, Cic. Par. 5, 1, 35; id. Att. 8, 11, 4.—<br /> <b>2</b> In gen., a [[slave]]: Edepol [[mancipium]] scelestum, Plaut. Ep. 5, 2, 20; cf. id. Truc. 2, 2, 18; id. Capt. 5, 2, 1: mancipiis [[locuples]] eget aeris Cappadocum rex, Hor. Ep. 1, 6, 39: mancipia argento parata, purchased slaves, Liv. 41, 6: [[mancipium]] Caesaris, Tac. A. 2, 2: nudum olido stans Fornice, Juv. 11, 172; 9, 120; Vulg. Apoc. 18, 13.—<br /> <b>3</b> Trop. ([[poet]]. and in [[post]]-Aug. [[prose]]): jurat, Se [[fore]] [[mancipium]] [[tempus]] in omne tuum, [[thy]] [[slave]], [[servant]], Ov. P. 4, 5, 40: [[omnis]] Musae, Petr. 68: Christi, Prud. Apoth. 476. | ||
Line 8: | Line 11: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=mancipium od. mancupium, iī, n. ([[manus]] u. [[capio]]), eig. das Ergreifen [[mit]] der [[Hand]] in [[Gegenwart]] [[von]] [[fünf]] Zeugen, um das förmliche [[Eigentumsrecht]] an dem ergriffenen Gegenstande zu [[erlangen]] ([[wobei]] der Ergreifende [[mit]] einem [[Erz]]- od. Geldstücke an die [[Wage]], die der [[libripens]] hielt, schlug); dah. I) ([[als]] jurist, t. t.) eig., die förmliche Kaufvollziehung, die förmliche Eigentumserwerbung, der förmliche [[Kauf]] [[einer]] [[Sache]], Plaut., Cic. u.a.: [[lex]] [[mancipi]] (mancipii), Kaufvertrag, Cic.: [[emptio]] [[mancipi]], [[ein]] [[solcher]] [[Kauf]], Plin.: [[ius]] mancipii, dieses Kaufrecht, [[Eigentumsrecht]], Cic.: [[mancipio]] dare, [[durch]] [[einen]] förmlichen [[Kauf]] [[geben]], [[verkaufen]], [[als]] [[Eigentum]] [[überlassen]], Cic. u. (bildl.) Lucr. u. Sen.: [[mancipio]] accipere, [[durch]] [[Kauf]] an [[sich]] [[bringen]], Cic. – [[sui]] mancipii [[esse]], [[sein]] eigener [[Herr]] [[sein]], [[Brut]]. in Cic. ep.: est [[mancipium]] illius, Cur. in Cic. ep.: [[esse]] in alcis [[mancipio]], [[Eigentum]] [[sein]], Gell.: dah. [[res]] mancipii, Dinge, [[worüber]] [[man]] völliges [[Eigentumsrecht]] hat, Cic. – II) meton., [[ein]] [[durch]] [[Anlegen]] der [[Hand]] erworbener [[Sklave]], [[ein]] Kaufsklave, Plaut. Cic. u. Hor.: so [[auch]] [[Sklavin]], Liv. – mancipia argento parata, Liv.: Aegyptium [[mancipium]], [[verächtlich]] v. [[Mörder]] [[des]] Pompejus, Vell. 2, 53, 2. – übtr., [[titulo]] [[rex]] insulae, [[animo]] pecuniae [[miserabile]] [[mancipium]], Val. Max.: se [[fore]] [[mancipium]] [[tempus]] in omne tuum, Ov.: m. [[omnis]] Musae, Petron. – / Apul. [[met]]. 2, 11 liest Eyssenhardt mancipiata [[sum]]. | |georg=mancipium od. mancupium, iī, n. ([[manus]] u. [[capio]]), eig. das Ergreifen [[mit]] der [[Hand]] in [[Gegenwart]] [[von]] [[fünf]] Zeugen, um das förmliche [[Eigentumsrecht]] an dem ergriffenen Gegenstande zu [[erlangen]] ([[wobei]] der Ergreifende [[mit]] einem [[Erz]]- od. Geldstücke an die [[Wage]], die der [[libripens]] hielt, schlug); dah. I) ([[als]] jurist, t. t.) eig., die förmliche Kaufvollziehung, die förmliche Eigentumserwerbung, der förmliche [[Kauf]] [[einer]] [[Sache]], Plaut., Cic. u.a.: [[lex]] [[mancipi]] (mancipii), Kaufvertrag, Cic.: [[emptio]] [[mancipi]], [[ein]] [[solcher]] [[Kauf]], Plin.: [[ius]] mancipii, dieses Kaufrecht, [[Eigentumsrecht]], Cic.: [[mancipio]] dare, [[durch]] [[einen]] förmlichen [[Kauf]] [[geben]], [[verkaufen]], [[als]] [[Eigentum]] [[überlassen]], Cic. u. (bildl.) Lucr. u. Sen.: [[mancipio]] accipere, [[durch]] [[Kauf]] an [[sich]] [[bringen]], Cic. – [[sui]] mancipii [[esse]], [[sein]] eigener [[Herr]] [[sein]], [[Brut]]. in Cic. ep.: est [[mancipium]] illius, Cur. in Cic. ep.: [[esse]] in alcis [[mancipio]], [[Eigentum]] [[sein]], Gell.: dah. [[res]] mancipii, Dinge, [[worüber]] [[man]] völliges [[Eigentumsrecht]] hat, Cic. – II) meton., [[ein]] [[durch]] [[Anlegen]] der [[Hand]] erworbener [[Sklave]], [[ein]] Kaufsklave, Plaut. Cic. u. Hor.: so [[auch]] [[Sklavin]], Liv. – mancipia argento parata, Liv.: Aegyptium [[mancipium]], [[verächtlich]] v. [[Mörder]] [[des]] Pompejus, Vell. 2, 53, 2. – übtr., [[titulo]] [[rex]] insulae, [[animo]] pecuniae [[miserabile]] [[mancipium]], Val. Max.: se [[fore]] [[mancipium]] [[tempus]] in omne tuum, Ov.: m. [[omnis]] Musae, Petron. – / Apul. [[met]]. 2, 11 liest Eyssenhardt mancipiata [[sum]]. | ||
}} | }} |