Anonymous

medius: Difference between revisions

From LSJ
No change in size ,  19 October 2022
m
Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2"
(3)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=medius media, medium ADJ :: middle, middle of, mid; common, neutral, ordinary, moderate; ambiguous<br />medius medius medii N M :: mediator; one who stands in the middle, one who comes between
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>mĕdĭus fĭdĭus</b>: and mĕdĭusfĭdĭ-us, v. [[Fidius]].<br /><b>mĕdĭus</b>: a, um, adj. Sanscr. madhya, the [[same]]; Gr. [[μέσος]]; Angl. - Sax. midd; Germ. Mitte; cf. [[dimidius]], [[meridies]] (medi-), etc.,<br /><b>I</b> [[that]] is in the [[middle]] or [[midst]], [[mid]], [[middle]] ([[class]].).<br /><b>I</b> Adj.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> Lit.: [[terra]] complexa [[medium]] mundi locum, Cic. Rep. 6, 18, 18; cf. id. ib. 6, 17, 17: [[medium]] mundi locum petere, id. Tusc. 5, 24, 69: [[versus]] [[aeque]] prima, et media, et extrema [[pars]] attenditur, id. de Or. 3, 50, 192: [[ultimum]], proximum, [[medium]] [[tempus]], id. Prov. Cons. 18, 43: in [[foro]] [[medio]], in the [[midst]] of the [[forum]], Plaut. Curc. 4, 1, 14; Cic. Q. Fr. 2, 3, 6; cf.: [[medio]] [[foro]], in the [[open]] [[forum]], Suet. Claud. 18 al.: in solio [[medius]] consedit, sat in the [[middle]], Ov. F. 3, 359; Verg. A. 7, 169: considit scopulo [[medius]], id. G. 4, 436: [[concilio]] [[medius]] sedebat, Ov. M. 10, 144: ignes, Verg. A. 12, 201: [[medio]] tempore, in the [[meantime]], [[meanwhile]], Suet. Caes. 76: [[vinum]] novum, [[vetus]], [[medium]], i. e. [[neither]] old [[nor]] [[new]], Varr. ap. Gell. 13, 31, 14: cum [[plenus]] fluctu [[medius]] foret [[alveus]], [[full]] to the [[middle]], Juv. 12, 30.—With dat.: Peloponnesii Megaram, mediam Corintho Athenisque urbem, condidere, [[midway]] [[between]] [[Corinth]] and [[Athens]], Vell. 1, 2, 4.—With abl.: si [[medius]] Polluce et Castore ponar, [[between]], Ov. Am. 2, 16, 13.—With [[inter]]: cum [[inter]] [[bellum]] et pacem [[medium]] [[nihil]] [[sit]], [[there]] is no [[medium]], no [[middle]] [[course]] [[between]], Cic. Phil. 8, 1, 4: [[inter]] quos numeros duo medii inveniuntur (sc. numeri), Mart. Cap. 7, § 737.—With gen.: [[locus]] [[medius]] regionum earum, [[half]]-[[way]] [[between]], Caes. B. G. 4, 19: [[locus]] [[medius]] juguli summique lacerti, [[between]], Ov. M. 6, 409; 5, 564: et [[medius]] juvenum ibat, id. F. 5, 67: [[medius]] silentūm, Stat. Th. 4, 683.—With ex: [[medius]] ex [[tribus]], Sall. J. 11, 3: [[medium]] arripere aliquem, to [[seize]] one by the [[middle]], [[around]] the [[body]], Ter. Ad. 3, 2, 18: juvenem [[medium]] complectitur, Liv. 23, 9, 9: [[Alcides]] [[medium]] tenuit, held him [[fast]] by the [[middle]], Luc. 4, 652: [[medium]] ostendere unguem, to [[point]] [[with]] the [[middle]] [[finger]], Juv. 10, 53.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Transf., [[half]] ([[ante]]- and postclass.): hieme demunt cibum [[medium]], [[half]] [[their]] [[food]], Varr. R. R. 3, 7, 9: [[scrupulum]] croci, Pall. Jan. 18: [[aurum]] ... Italicis totum, [[medium]] provincialibus reddidit, [[Capitol]]. Anton. Pius, 4 fin.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Trop., of the [[middle]], not [[very]] [[great]] or [[small]], [[middling]], medial, [[moderate]].<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Of [[age]]: aetatis mediae vir, of [[middle]] [[age]], Phaedr. 2, 2, 3.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Of plans, purposes, etc.: [[nihil]] [[medium]], nec spem nec curam, sed immensa omnia volventes [[animo]], Liv. 2, 49, 5: [[medium]] quiddam [[tenere]], Plin. Ep. 4, 9, 9.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>3</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Of [[intellect]]: eloquentiā [[medius]], [[middling]], [[tolerable]], Vell. 2, 29, 2: [[ingenium]], [[moderate]], Tac. H. 1, 49.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>4</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Undetermined, [[undecided]]: medios esse, i. e. [[neutral]], Cic. Att. 10, 8, 4: [[medium]] se gerere, Liv. 2, 27: se dubium mediumque partibus praestitit, Vell. 2, 21, 1; cf.: [[responsum]], [[indefinite]], [[ambiguous]], Liv. 39, 39: vocabula, [[that]] can be taken in a [[good]] or [[bad]] [[sense]], [[ambiguous]], Gell. 12, 9, 1. —<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>5</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Indifferent, not [[imperative]]: [[officium]], a [[duty]] [[which]] is not [[distinctly]] enjoined by the [[moral]] [[law]], [[but]] is sustained by preponderant [[reasoning]]: [[medium]] [[officium]] id esse dicunt ([[Graeci]]) [[quod]] [[cur]] [[factum]] [[sit]], [[ratio]] [[probabilis]] reddi possit, Cic. Off. 1, 3, 8; cf.: ex quo intellegitur, [[officium]] [[medium]] quiddam esse, [[quod]] [[neque]] in bonis ponatur [[neque]] in contrariis, id. Fin. 3, 17, 58; cf. sqq. and Madv. ad loc.: artes, [[which]] in [[themselves]] are [[neither]] [[good]] [[nor]] [[bad]], [[indifferent]], Quint. 2, 20, 1.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>6</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Intermediate: [[medium]] erat in Anco [[ingenium]], et Numae et Romuli [[memor]], of a [[middle]] [[kind]], resembling [[each]] in [[some]] [[degree]], Liv. 1, 32, 4: [[nihil]] habet ista res (actoris) [[medium]], sed aut lacrimas meretur aut risum, Quint. 6, 1, 45: [[ille]] jam [[paene]] [[medius]] adfectus est ex amoribus et desideriis amicorum, Quint. 6, 2, 17.—Hence, as subst.: mĕdĭus, i, m., one [[who]] stands or [[comes]] [[between]], a [[mediator]]: [[medium]] [[sese]] offert, as a [[mediator]], Verg. A. 7, 536: [[pacator]] mediusque [[Syphax]], Sil. 16, 222: pacis eras mediusque belli, [[arbiter]], Hor. C. 2, 19, 28; cf.: [[nunc]] mediis subeant irrita verba deis, oaths in [[which]] the gods were called [[upon]] to be mediators, Ov. R. Am. 678.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>7</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Central, [[with]] ex or in: ex factione media [[consul]], [[fully]] committed to it, Sall. H. 3, 61, 8; so ([[nearly]] = [[intimus]]), viros fortīs et magnanimos eosdem bonos et simplicīs ... esse volumus: quae sunt ex media laude justititiae, these qualities are [[clearly]] [[among]] those [[which]] [[make]] [[uprightness]] [[praiseworthy]], Cic. Off. 1, 19, 63: partitiones oratoriae, quae e media [[illa]] nostra Academia effloruerunt, id. Part. Or. 40, 139: [[ingressio]] e media [[philosophia]] repetita est, id. Or. 3, 11; id. Leg. 2, 21, 53: in [[medio]] maerore et dolore, id. Tusc. 4, 29, 63; id. Q. Fr. 2, 15, 1: in media dimicatione, the hottest of the [[fight]], Suet. Aug. 10; cf.: in [[medio]] ardore certaminis, Curt. 8, 4, 27: in media solitudine, the [[most]] [[profound]], Sen. Brev. Vit. 12, 2: in mediis divitiis, in [[abundant]] [[wealth]], id. Vit. Beat. 26, 1: in [[medio]] robore virium, Liv. 28, 35, 6: in [[medio]] ardore belli, id. 24, 45, 4: in media reipublicae [[luce]], the [[full]] [[blaze]] of [[public]] [[life]], Quint. 1, 2, 18: media [[inter]] pocula, Juv. 8, 217.—Hence,<br /><b>II</b> Subst.: mĕdĭum, ii, n., the [[middle]], [[midst]].<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> Lit.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Of [[space]] ([[very]] [[rare]] in Cic.): in [[medio]] aedium sedens, Liv. 1, 57, 9: maris, id. 31, 45, 11; for [[which]], [[without]] in, [[medio]] aedium eburneis sellis sedere, id. 5, 41, 2: [[medio]] viae ponere, id. 37, 13, 10: in agmine in primis [[modo]], [[modo]] in postremis, [[saepe]] in [[medio]] adesse, Sall. J. 45, 2; for [[which]], [[without]] in, [[medio]] sextam legionem constituit, Tac. A. 13, 38: [[medio]] montium porrigitur [[planities]], id. ib. 1, 64: [[medio]] stans [[hostia]] ad aras, Verg. G. 3, 486: [[medio]] tutissimus [[ibis]], Ov. M. 2, 137: in [[medium]] geminos immani pondere [[caestus]] Projecit, Verg. A. 5, 401: in [[medium]] sarcinas coniciunt, Liv. 10, 36, 1; 13: [[equitatus]] consulem in [[medium]] [[acceptum]], armis protegens, in [[castra]] reduxit, id. 21, 46, 9.— Trop.: [[tamquam]] [[arbiter]] [[honorarius]] [[medium]] ferire voluisse, to [[cut]] [[through]] the [[middle]], Cic. Fat. 17, 39: intacta invidiā media sunt, ad [[summa]] [[ferme]] tendit, Liv. 45, 35.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Of [[time]]: diei, Liv. 27, 48: [[medio]] temporis, in the [[meantime]], [[meanwhile]], Tac. A. 13, 28; cf.: nec [[longum]] in [[medio]] [[tempus]], cum, the [[interval]], Verg. A. 9, 395; Ov. M. 4, 167; Plin. Ep. 7, 27, 13.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Transf.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; The [[midst]] of all, the [[presence]] of all, the [[public]], the [[community]] ([[class]].): in [[medio]] omnibus [[palma]] est posita, qui artem tractant musicam, lies [[open]] to all, Ter. Phorm. prol. 16: tabulae sunt in [[medio]], Cic. Verr. 2, 2, 42, § 104: rem totam in [[medio]] ponere, [[publicly]], id. ib. 2, 1, 11, § 29: ponam in [[medio]] sententias philosophorum, id. N. D. 1, 6, 13: dicendi [[ratio]] in [[medio]] posita, lies [[open]] to all, id. de Or. 1, 3, 12: rem in [[medium]] proferre, to [[publish]], [[make]] [[known]], id. Fam. 15, 27, 6: vocare in [[medium]], [[before]] the [[public]], [[before]] a [[public]] [[tribunal]]: rem in [[medium]] vocare coeperunt, id. Clu. 28, 77: in [[medio]] relinquere, to [[leave]] it to the [[public]], [[leave]] it [[undecided]], id. Cael. 20, 48; Sall. C. 19, 16: pellere e [[medio]], to [[expel]], [[reject]], Enn. ap. Cic. Mur. 14, 30 (Ann. v. 272 Vahl.); Cic. Off. 3, 8, 37: cum jacentia verba sustulimus e [[medio]], [[adopt]] words from the [[people]], [[common]] words, id. de Or. 3, 45, 177; cf.: munda sed e [[medio]] consuetaque verba puellae Scribite, Ov. A. A. 3, 479: tollere de [[medio]], to do [[away]] [[with]], [[abolish]]: litteras, Cic. Verr. 2, 2, 71, § 176: tollere de [[medio]], to [[put]] [[out]] of the [[way]], [[cut]] [[off]], [[destroy]]: hominem, id. Rosc. Am. 7, 20: de [[medio]] removere, to [[put]] [[out]] of [[sight]], id. ib. 8, 23: e [[medio]] excedere or abire, to [[leave]] the [[world]], to [[die]]: e [[medio]] excessit, she is [[dead]], Ter. Phorm. 5, 7, 74: ea mortem obiit, e [[medio]] abiit, id. ib. 5, 8, 30: tollite [[lumen]] e [[medio]], Juv. 9, 106: recedere de [[medio]], to go [[away]], [[retire]], [[withdraw]]: [[cur]] te mihi offers? [[recede]] de [[medio]], Cic. Rosc. Am. 38, 112: in [[medio]] esse, to be [[present]], Ter. Ad. 3, 5, 32: in [[medium]] venire or procedere, to [[appear]], [[come]] [[forward]], [[show]] one's [[self]] in [[public]], Cic. Verr. 2, 2, 71, § 175: in [[medium]], [[before]] the [[public]], for the [[public]], for the [[community]]: communes utilitates in [[medium]] afferre, id. Off. 1, 7, 22: consulere in [[medium]], to [[care]] for the [[public]] [[good]], for the [[good]] of all, Verg. A. 11, 335; so opp. separantem suas res a publicis, Liv. 24, 22, 14 sq.; 26, 12, 7: quaerere, to [[make]] acquisitions for the [[use]] of all, Verg. G. 1, 127: cedere, to [[fall]] or devolve to the [[community]], Tac. H. 4, 64: conferre laudem, i. e. so [[that]] all [[may]] [[have]] a [[share]] of it, Liv. 6, 6: [[dare]], to [[communicate]] for the [[use]] of all, Ov. M. 15, 66: in [[medium]] conferre, in gaming, to [[put]] [[down]], [[put]] in the [[pool]], Suet. Aug. 71: in [[medio]], for sub dio, in the [[open]] [[air]]: [[scorpios]] fugari posse, si [[aliqui]] ex eis urantur in [[medio]], Pall. 1, 35, 12.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; A [[half]] ([[ante]]-[[class]]. and [[post]]-Aug.): scillae [[medium]] conterunt cum [[aqua]], Varr. R. R. 2, 7: scrobem ad [[medium]] completo, Col. Arb. 4, 5.—Hence,<br /><b>III</b> Adv.: mĕdĭē, in the [[middle]], in a [[middling]] [[degree]], [[moderately]], [[tolerably]] ([[except]] [[once]] in Tac. [[only]] [[post]]-[[class]].): qui noluerant [[medie]], kept [[quiet]], remained [[neutral]], Tac. H. 1, 19: nec [[plane]] optimi, nec [[oppido]] deterrimi sunt, sed [[quasi]] [[medie]] morati, App. Dogm. Plat. 2, p. 22, 23; Eutr. 7, 13; Lact. 6, 15 fin.: [[ortus]] [[medie]] [[humilis]], Aur. Vict. Caes. 20.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Indefinitely, Ambros. in Luc. 8, 17, 34.
|lshtext=<b>mĕdĭus fĭdĭus</b>: and mĕdĭusfĭdĭ-us, v. [[Fidius]].<br /><b>mĕdĭus</b>: a, um, adj. Sanscr. madhya, the [[same]]; Gr. [[μέσος]]; Angl. - Sax. midd; Germ. Mitte; cf. [[dimidius]], [[meridies]] (medi-), etc.,<br /><b>I</b> [[that]] is in the [[middle]] or [[midst]], [[mid]], [[middle]] ([[class]].).<br /><b>I</b> Adj.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> Lit.: [[terra]] complexa [[medium]] mundi locum, Cic. Rep. 6, 18, 18; cf. id. ib. 6, 17, 17: [[medium]] mundi locum petere, id. Tusc. 5, 24, 69: [[versus]] [[aeque]] prima, et media, et extrema [[pars]] attenditur, id. de Or. 3, 50, 192: [[ultimum]], proximum, [[medium]] [[tempus]], id. Prov. Cons. 18, 43: in [[foro]] [[medio]], in the [[midst]] of the [[forum]], Plaut. Curc. 4, 1, 14; Cic. Q. Fr. 2, 3, 6; cf.: [[medio]] [[foro]], in the [[open]] [[forum]], Suet. Claud. 18 al.: in solio [[medius]] consedit, sat in the [[middle]], Ov. F. 3, 359; Verg. A. 7, 169: considit scopulo [[medius]], id. G. 4, 436: [[concilio]] [[medius]] sedebat, Ov. M. 10, 144: ignes, Verg. A. 12, 201: [[medio]] tempore, in the [[meantime]], [[meanwhile]], Suet. Caes. 76: [[vinum]] novum, [[vetus]], [[medium]], i. e. [[neither]] old [[nor]] [[new]], Varr. ap. Gell. 13, 31, 14: cum [[plenus]] fluctu [[medius]] foret [[alveus]], [[full]] to the [[middle]], Juv. 12, 30.—With dat.: Peloponnesii Megaram, mediam Corintho Athenisque urbem, condidere, [[midway]] [[between]] [[Corinth]] and [[Athens]], Vell. 1, 2, 4.—With abl.: si [[medius]] Polluce et Castore ponar, [[between]], Ov. Am. 2, 16, 13.—With [[inter]]: cum [[inter]] [[bellum]] et pacem [[medium]] [[nihil]] [[sit]], [[there]] is no [[medium]], no [[middle]] [[course]] [[between]], Cic. Phil. 8, 1, 4: [[inter]] quos numeros duo medii inveniuntur (sc. numeri), Mart. Cap. 7, § 737.—With gen.: [[locus]] [[medius]] regionum earum, [[half]]-[[way]] [[between]], Caes. B. G. 4, 19: [[locus]] [[medius]] juguli summique lacerti, [[between]], Ov. M. 6, 409; 5, 564: et [[medius]] juvenum ibat, id. F. 5, 67: [[medius]] silentūm, Stat. Th. 4, 683.—With ex: [[medius]] ex [[tribus]], Sall. J. 11, 3: [[medium]] arripere aliquem, to [[seize]] one by the [[middle]], [[around]] the [[body]], Ter. Ad. 3, 2, 18: juvenem [[medium]] complectitur, Liv. 23, 9, 9: [[Alcides]] [[medium]] tenuit, held him [[fast]] by the [[middle]], Luc. 4, 652: [[medium]] ostendere unguem, to [[point]] [[with]] the [[middle]] [[finger]], Juv. 10, 53.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Transf., [[half]] ([[ante]]- and postclass.): hieme demunt cibum [[medium]], [[half]] [[their]] [[food]], Varr. R. R. 3, 7, 9: [[scrupulum]] croci, Pall. Jan. 18: [[aurum]] ... Italicis totum, [[medium]] provincialibus reddidit, [[Capitol]]. Anton. Pius, 4 fin.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Trop., of the [[middle]], not [[very]] [[great]] or [[small]], [[middling]], medial, [[moderate]].<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Of [[age]]: aetatis mediae vir, of [[middle]] [[age]], Phaedr. 2, 2, 3.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Of plans, purposes, etc.: [[nihil]] [[medium]], nec spem nec curam, sed immensa omnia volventes [[animo]], Liv. 2, 49, 5: [[medium]] quiddam [[tenere]], Plin. Ep. 4, 9, 9.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>3</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Of [[intellect]]: eloquentiā [[medius]], [[middling]], [[tolerable]], Vell. 2, 29, 2: [[ingenium]], [[moderate]], Tac. H. 1, 49.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>4</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Undetermined, [[undecided]]: medios esse, i. e. [[neutral]], Cic. Att. 10, 8, 4: [[medium]] se gerere, Liv. 2, 27: se dubium mediumque partibus praestitit, Vell. 2, 21, 1; cf.: [[responsum]], [[indefinite]], [[ambiguous]], Liv. 39, 39: vocabula, [[that]] can be taken in a [[good]] or [[bad]] [[sense]], [[ambiguous]], Gell. 12, 9, 1. —<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>5</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Indifferent, not [[imperative]]: [[officium]], a [[duty]] [[which]] is not [[distinctly]] enjoined by the [[moral]] [[law]], [[but]] is sustained by preponderant [[reasoning]]: [[medium]] [[officium]] id esse dicunt ([[Graeci]]) [[quod]] [[cur]] [[factum]] [[sit]], [[ratio]] [[probabilis]] reddi possit, Cic. Off. 1, 3, 8; cf.: ex quo intellegitur, [[officium]] [[medium]] quiddam esse, [[quod]] [[neque]] in bonis ponatur [[neque]] in contrariis, id. Fin. 3, 17, 58; cf. sqq. and Madv. ad loc.: artes, [[which]] in [[themselves]] are [[neither]] [[good]] [[nor]] [[bad]], [[indifferent]], Quint. 2, 20, 1.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>6</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Intermediate: [[medium]] erat in Anco [[ingenium]], et Numae et Romuli [[memor]], of a [[middle]] [[kind]], resembling [[each]] in [[some]] [[degree]], Liv. 1, 32, 4: [[nihil]] habet ista res (actoris) [[medium]], sed aut lacrimas meretur aut risum, Quint. 6, 1, 45: [[ille]] jam [[paene]] [[medius]] adfectus est ex amoribus et desideriis amicorum, Quint. 6, 2, 17.—Hence, as subst.: mĕdĭus, i, m., one [[who]] stands or [[comes]] [[between]], a [[mediator]]: [[medium]] [[sese]] offert, as a [[mediator]], Verg. A. 7, 536: [[pacator]] mediusque [[Syphax]], Sil. 16, 222: pacis eras mediusque belli, [[arbiter]], Hor. C. 2, 19, 28; cf.: [[nunc]] mediis subeant irrita verba deis, oaths in [[which]] the gods were called [[upon]] to be mediators, Ov. R. Am. 678.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>7</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Central, [[with]] ex or in: ex factione media [[consul]], [[fully]] committed to it, Sall. H. 3, 61, 8; so ([[nearly]] = [[intimus]]), viros fortīs et magnanimos eosdem bonos et simplicīs ... esse volumus: quae sunt ex media laude justititiae, these qualities are [[clearly]] [[among]] those [[which]] [[make]] [[uprightness]] [[praiseworthy]], Cic. Off. 1, 19, 63: partitiones oratoriae, quae e media [[illa]] nostra Academia effloruerunt, id. Part. Or. 40, 139: [[ingressio]] e media [[philosophia]] repetita est, id. Or. 3, 11; id. Leg. 2, 21, 53: in [[medio]] maerore et dolore, id. Tusc. 4, 29, 63; id. Q. Fr. 2, 15, 1: in media dimicatione, the hottest of the [[fight]], Suet. Aug. 10; cf.: in [[medio]] ardore certaminis, Curt. 8, 4, 27: in media solitudine, the [[most]] [[profound]], Sen. Brev. Vit. 12, 2: in mediis divitiis, in [[abundant]] [[wealth]], id. Vit. Beat. 26, 1: in [[medio]] robore virium, Liv. 28, 35, 6: in [[medio]] ardore belli, id. 24, 45, 4: in media reipublicae [[luce]], the [[full]] [[blaze]] of [[public]] [[life]], Quint. 1, 2, 18: media [[inter]] pocula, Juv. 8, 217.—Hence,<br /><b>II</b> Subst.: mĕdĭum, ii, n., the [[middle]], [[midst]].<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> Lit.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Of [[space]] ([[very]] [[rare]] in Cic.): in [[medio]] aedium sedens, Liv. 1, 57, 9: maris, id. 31, 45, 11; for [[which]], [[without]] in, [[medio]] aedium eburneis sellis sedere, id. 5, 41, 2: [[medio]] viae ponere, id. 37, 13, 10: in agmine in primis [[modo]], [[modo]] in postremis, [[saepe]] in [[medio]] adesse, Sall. J. 45, 2; for [[which]], [[without]] in, [[medio]] sextam legionem constituit, Tac. A. 13, 38: [[medio]] montium porrigitur [[planities]], id. ib. 1, 64: [[medio]] stans [[hostia]] ad aras, Verg. G. 3, 486: [[medio]] tutissimus [[ibis]], Ov. M. 2, 137: in [[medium]] geminos immani pondere [[caestus]] Projecit, Verg. A. 5, 401: in [[medium]] sarcinas coniciunt, Liv. 10, 36, 1; 13: [[equitatus]] consulem in [[medium]] [[acceptum]], armis protegens, in [[castra]] reduxit, id. 21, 46, 9.— Trop.: [[tamquam]] [[arbiter]] [[honorarius]] [[medium]] ferire voluisse, to [[cut]] [[through]] the [[middle]], Cic. Fat. 17, 39: intacta invidiā media sunt, ad [[summa]] [[ferme]] tendit, Liv. 45, 35.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Of [[time]]: diei, Liv. 27, 48: [[medio]] temporis, in the [[meantime]], [[meanwhile]], Tac. A. 13, 28; cf.: nec [[longum]] in [[medio]] [[tempus]], cum, the [[interval]], Verg. A. 9, 395; Ov. M. 4, 167; Plin. Ep. 7, 27, 13.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Transf.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; The [[midst]] of all, the [[presence]] of all, the [[public]], the [[community]] ([[class]].): in [[medio]] omnibus [[palma]] est posita, qui artem tractant musicam, lies [[open]] to all, Ter. Phorm. prol. 16: tabulae sunt in [[medio]], Cic. Verr. 2, 2, 42, § 104: rem totam in [[medio]] ponere, [[publicly]], id. ib. 2, 1, 11, § 29: ponam in [[medio]] sententias philosophorum, id. N. D. 1, 6, 13: dicendi [[ratio]] in [[medio]] posita, lies [[open]] to all, id. de Or. 1, 3, 12: rem in [[medium]] proferre, to [[publish]], [[make]] [[known]], id. Fam. 15, 27, 6: vocare in [[medium]], [[before]] the [[public]], [[before]] a [[public]] [[tribunal]]: rem in [[medium]] vocare coeperunt, id. Clu. 28, 77: in [[medio]] relinquere, to [[leave]] it to the [[public]], [[leave]] it [[undecided]], id. Cael. 20, 48; Sall. C. 19, 16: pellere e [[medio]], to [[expel]], [[reject]], Enn. ap. Cic. Mur. 14, 30 (Ann. v. 272 Vahl.); Cic. Off. 3, 8, 37: cum jacentia verba sustulimus e [[medio]], [[adopt]] words from the [[people]], [[common]] words, id. de Or. 3, 45, 177; cf.: munda sed e [[medio]] consuetaque verba puellae Scribite, Ov. A. A. 3, 479: tollere de [[medio]], to do [[away]] [[with]], [[abolish]]: litteras, Cic. Verr. 2, 2, 71, § 176: tollere de [[medio]], to [[put]] [[out]] of the [[way]], [[cut]] [[off]], [[destroy]]: hominem, id. Rosc. Am. 7, 20: de [[medio]] removere, to [[put]] [[out]] of [[sight]], id. ib. 8, 23: e [[medio]] excedere or abire, to [[leave]] the [[world]], to [[die]]: e [[medio]] excessit, she is [[dead]], Ter. Phorm. 5, 7, 74: ea mortem obiit, e [[medio]] abiit, id. ib. 5, 8, 30: tollite [[lumen]] e [[medio]], Juv. 9, 106: recedere de [[medio]], to go [[away]], [[retire]], [[withdraw]]: [[cur]] te mihi offers? [[recede]] de [[medio]], Cic. Rosc. Am. 38, 112: in [[medio]] esse, to be [[present]], Ter. Ad. 3, 5, 32: in [[medium]] venire or procedere, to [[appear]], [[come]] [[forward]], [[show]] one's [[self]] in [[public]], Cic. Verr. 2, 2, 71, § 175: in [[medium]], [[before]] the [[public]], for the [[public]], for the [[community]]: communes utilitates in [[medium]] afferre, id. Off. 1, 7, 22: consulere in [[medium]], to [[care]] for the [[public]] [[good]], for the [[good]] of all, Verg. A. 11, 335; so opp. separantem suas res a publicis, Liv. 24, 22, 14 sq.; 26, 12, 7: quaerere, to [[make]] acquisitions for the [[use]] of all, Verg. G. 1, 127: cedere, to [[fall]] or devolve to the [[community]], Tac. H. 4, 64: conferre laudem, i. e. so [[that]] all [[may]] [[have]] a [[share]] of it, Liv. 6, 6: [[dare]], to [[communicate]] for the [[use]] of all, Ov. M. 15, 66: in [[medium]] conferre, in gaming, to [[put]] [[down]], [[put]] in the [[pool]], Suet. Aug. 71: in [[medio]], for sub dio, in the [[open]] [[air]]: [[scorpios]] fugari posse, si [[aliqui]] ex eis urantur in [[medio]], Pall. 1, 35, 12.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; A [[half]] ([[ante]]-[[class]]. and [[post]]-Aug.): scillae [[medium]] conterunt cum [[aqua]], Varr. R. R. 2, 7: scrobem ad [[medium]] completo, Col. Arb. 4, 5.—Hence,<br /><b>III</b> Adv.: mĕdĭē, in the [[middle]], in a [[middling]] [[degree]], [[moderately]], [[tolerably]] ([[except]] [[once]] in Tac. [[only]] [[post]]-[[class]].): qui noluerant [[medie]], kept [[quiet]], remained [[neutral]], Tac. H. 1, 19: nec [[plane]] optimi, nec [[oppido]] deterrimi sunt, sed [[quasi]] [[medie]] morati, App. Dogm. Plat. 2, p. 22, 23; Eutr. 7, 13; Lact. 6, 15 fin.: [[ortus]] [[medie]] [[humilis]], Aur. Vict. Caes. 20.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Indefinitely, Ambros. in Luc. 8, 17, 34.
Line 8: Line 11:
{{Georges
{{Georges
|georg=medius, a, um (altind. mádhya-h, griech. [[μέσσος]], [[μέσος]], gotisch midjis, ahd. mitti = nhd. [[mitten]]), I) der [[mittlere]], [[mittelste]], der in der [[Mitte]] befindliche, -gelegene, u. partitiv, [[mitten]] an, [[auf]], in usw., in der [[Mitte]] [[von]] u. dgl. (Ggstz. [[summus]] u. [[infimus]] [[oder]] [[imus]], od. [[primus]] u. [[extremus]], [[postremus]], od. [[oriens]] u. cadens u. dgl.), A) eig.: 1) v. Raume: a) im allg.: in triclinio [[medio]]... in [[summo]]... in [[imo]], Sall. fr.: [[versus]] [[aeque]] [[prima]] et media et extrema [[pars]] extenditur, Cic. – [[unguis]], Iuven.: [[digitus]], Quint. (ders. bl. [[medius]], Gromat. vet. 371, 26). – v. Pers., mediam locavit, gab [[ihr]] den mittleren [[Platz]], Verg. – [[medius]] mundi od. terrae [[locus]], [[Mittelpunkt]], Cic. – [[mit]] Genet. partit., eligere locum earum regionum [[medium]], Caes.: ut aliquem locum [[medium]] utriusque colloquio diceret, Caes. – v. Pers., [[medius]] omnium [[rex]] erat, Liv. – m. Abl. der [[Entfernung]], [[Megara]] media Corintho Athenisque [[urbs]], Vell.: si [[medius]] Polluce et Castore ponar, Ov. – m. [[inter]] u. Akk., media [[inter]] [[utraque]] (sc. Africam et Galliam), [[von]] Hispanien, Iustin.: ([[populus]]) [[Romanus]] [[medius]] [[inter]] [[Latium]] et Tuscos [[quasi]] in quodam bivio [[collocatus]], [[Flor]].: v. Pers., rapite sublimem [[foras]]; facite [[inter]] terram et [[caelum]] ut [[medius]] sit, Plaut. – u. [[dafür]] poet. [[mit]] dopp. Genet., [[medium]] caeli terraeque per [[aëra]] vecta est, Ov.: [[qui]] [[locus]] est iuguli [[medius]] summique lacerti, Ov. – m. ex u. Abl., v. Pers., ne [[medius]] ex [[tribus]] ([[auf]] dem [[Speisesofa]]) [[Iugurtha]] foret, Sall. – [[mit]] dem Nbbgr. [[des]] Trennenden, quā (wo) [[medius]] [[liquor]] secernit Europen ab Afro, Hor.<br />'''b)''' partitiv = [[mitten]], in der [[Mitte]], α) übh.: telam [[medium]] accensum mittere, Liv. – per media hostium [[tela]], [[mitten]] [[durch]] die G., Liv.: medios in hostes, [[mitten]] in usw., Sall.: [[arida]] [[loca]] medii itineris, in der [[Mitte]] [[des]] Wegs, Iustin. – in [[medio]] [[foro]], [[mitten]] [[auf]] usw., Cic.: in [[medio]] colle, Caes. – [[medio]] [[oppido]] fluere, in der [[Mitte]] der [[Stadt]] ([[deshalb]] [[noch]] [[nicht]] [[gerade]] im Mittelpunkte), Liv.: ponere in media [[via]], Phaedr.: [[via]]... [[medio]] est altissima [[caelo]], Ov. – a [[medio]] [[spatio]], Caes.: ex [[medio]] monte, Sall.: ex [[medio]] itinere, Caes. – übtr. [[auf]] die Pers. (s. die Auslgg. zu Verg. georg. 4, 436; Aen. 7, 169), considit scopulo [[medius]], [[mitten]] [[auf]] dem Felsen, Verg.: in ferarum [[concilio]] [[medius]] sedebat, Ov. – [[medium]] alqm arripere, Ter., od. complecti, in der [[Mitte]], um den [[Leib]], Ter. u. Liv. (s. Fabri Liv. 23, 9, 9). – β) ex media alqa re, v. dem, [[was]] [[mitten]] aus etw. herausgenommen so [[recht]] [[eigentlich]] [[dazu]] gehört, alteri sunt e mediis Caesaris partibus, Cic.: [[hoc]] e [[medio]] est iure civili, Cic.; vgl. Fabri Sall. orat. Licin. 8. Beier Cic. de off. 1, 63.<br />'''c)''' subst., [[medium]], iī, n., die [[Mitte]], aa) der [[mittlere]]-, [[innere]] [[Raum]], der [[Mittelpunkt]], [[utrique]] imperatores in [[medium]] exeunt ([[treten]] in die [[Mitte]] [[vor]]); [[extra]] turbam ordinum colloquuntur [[simul]], Plaut.: in [[medio]] aedium od. bl. [[medio]] aedium, Liv.: [[medio]] Capitolini [[montis]], Tac.: poet. [[mit]] dopp. Genet., [[nocte]] volat [[medio]] caeli terraeque, [[zwischen]] [[Himmel]] und [[Erde]], Verg. – v. Mittelpunkte, [[medium]] ferire, Cic.: in [[medium]] [[caestus]] proicere, Verg.: in [[medium]] vergere, Cic.: id [[autem]] [[medium]] infimum in [[sphaera]] est, Cic.: vom [[Mitteltreffen]], [[Zentrum]] [[des]] Heeres, in agmine in primis [[modo]], [[modo]] in postremis, [[saepe]] in [[medio]] [[adesse]], Sall.: auxilia regum [[pro]] cornibus, [[medio]] sextam legionem constituit, Tac. – Insbes.: α) [[als]] [[Punkt]], [[wohin]] alle [[ihr]] [[Gepäck]] usw. [[werfen]], in [[medium]] [[oder]] ([[selten]]) in [[medio]] conicere sarcinas, Liv. (s. Drak. Liv. 10, 36, 1); – od. um den [[sich]] alle [[scharen]], alqm in [[medium]] accipere, in ihre [[Mitte]] [[nehmen]] (um ihn zu [[decken]], zu [[schützen]]), Liv. (s. Drak. u. Fabri Liv. 21, 46, 9); – od. [[auf]] den [[man]] [[feindlich]] [[von]] allen Seiten losgeht, [[utrimque]] hostem invehi nuntiatur. Diu in [[medio]] caesi milites, wurden die in die [[Mitte]] genommenen niedergehauen, Liv. – β) [[als]] [[Punkt]], wo [[etwas]] [[als]] [[Kampfpreis]] so niedergelegt wird, daß [[jeder]] Preisbewerber es [[sehen]] und [[dazu]] [[gelangen]] kann, in [[medio]] [[palma]] est posita, [[jeder]] kann den [[Preis]] [[erringen]], Ter. – [[ebenso]] [[als]] [[Gewinn]] [[für]] die Spielenden, in singulos talos singulos denarios in [[medium]] conferebat (setzte), quos tollebat universos, [[qui]] etc., Suet. – od. [[als]] [[Gemeingut]], gemeinschaftliche [[Kasse]] usw., an dem alle [[teilhaben]], das allen zu Gebote steht, zuteil [[werden]] kann, [[zugänglich]] ist, [[nach]] dem alle [[zulangen]] [[können]], [[bona]] interfectorum in [[medium]] cedant, [[mögen]] [[Gemeingut]] [[werden]], Tac.: in [[medium]] quaerere, zu gemeinschaftlichem Gebrauche, Verg.: discenda in [[medium]] dare, [[allgemein]] [[zugänglich]] [[machen]], zum besten [[geben]], Ov.: obscenas voluptates faciles, communes, in [[medio]] sitas dicunt, seien [[leicht]] [[erreichbar]], [[jedermann]] [[zugänglich]], könnten allen zuteil [[werden]], Cic.: u. so [[laus]] in [[medio]] sita, Tac. dial.: [[velut]] in [[medio]] posita, [[als]] [[Gemeingut]], [[wovon]] [[jeder]] [[nehmen]] könne, Curt.: u. so in [[medio]] posita, das allen zu Gebote Stehende, an der [[Hand]] Liegende, Hor.: u. [[ubi]] in [[medio]] [[praeda]] administrantibus esset, die [[nur]] [[zugreifen]] dürften, um die [[Beute]] an [[sich]] zu [[reißen]], Liv. – u. so in [[medium]] afferre communes utilitates, Cic.: in m. conferre laudes, [[jeder]] [[für]] alle [[Ruhm]] [[erwerben]] (Ggstz. ex communi ad se trahere), Liv.: in [[medium]] referre ad vacuas aures, Ov.: in [[medium]] consulere, fürs [[Gemeinwohl]], allgemeine Beste, Ter., Liv. u.a. (s. Ruhnken Ter. Andr. 3, 3, 16 u. die Auslgg. zu Liv. 24, 22, 15). – u. [[bei]] den Juristen [[als]] »Gesamtmasse« eines gemeinschaftlichen Vermögens, »[[Erbmasse]]« u. dgl., in [[medium]] conferre, ICt.: in [[medium]] venire, in die [[Masse]] [[fließen]], ICt.: e [[medio]] deducere, ICt.: ex [[medio]] sumere, ferre, ICt. – γ) [[als]] [[Punkt]], wo, [[umgeben]] vom Volke, [[vor]] [[Gericht]] die Parteien, Zeugen (zur [[Vernehmung]]) [[stehen]], die [[Akten]] u. dgl. zur [[Einsicht]] [[vorliegen]], [[mater]] virginis est in [[medio]] (ist da, frage [[sie]]), ipsa [[virgo]], [[res]] ipsa; [[hic]] [[Geta]] [[praeterea]], Ter.: veniant in m., [[mögen]] [[öffentlich]] ([[vor]] [[Gericht]]) [[auftreten]], Cic.: tabulae sunt in [[medio]], [[liegen]] (zu jedermanns [[Einsicht]]) [[vor]], Cic.: removere e [[medio]] litteras, [[beiseite]] [[schaffen]], Cic. – dah. v. strittigen Gegenständen, rem in [[medium]] vocare, [[vor]] [[ihr]] [[Gericht]] [[ziehen]], Cic.: et regni [[crimen]] in [[medio]] (erit), wird [[vorliegen]], Liv.: [[ego]] [[vero]], si (regni [[crimen]]) in [[medio]] ponitur (in [[Frage]] gestellt wird, wem die [[Schuld]] beizulegen [[sei]]), [[non]] [[agnosco]], Liv.: alqd in [[medio]] relinquere, [[unentschieden]] [[lassen]], Cic.: [[ebenso]] ([[wie]] το [[μέσον]] θειναι) in [[medium]] relinquere, Claud. Quadrig. fr. u. Tac. – u. übtr. v. [[Auftreten]] der Parteien, [[prima]] veniat in [[medium]] Epicuri [[ratio]], [[zuerst]] möge [[auftreten]], Cic. – δ) [[als]] freier [[Raum]], freie [[Straße]], wo [[sich]] das [[Publikum]] einfindet, die [[Öffentlichkeit]], [[ubi]] tabernis apertis [[omnia]] in [[medio]] vidit, alles (alle Waren) [[auf]] offener [[Straße]] ausgelegt sieht, Liv. – in [[medium]] procedere, [[öffentlich]] [[erscheinen]], [[auftreten]], Plaut.; übtr., loci in [[medium]] procedent, [[werden]] [[sich]] gleichs. deinem Blicke [[darbieten]], Cic. – de [[medio]] recedere, aus dem Wege-, [[beiseite]] [[gehen]], [[Raum]] [[geben]], Cic. – [[aber]] e [[medio]] excedere, [[sich]] (aus der großen [[Welt]]) [[zurückziehen]], Ter.: dass. secedere seque e [[medio]] amovere, Suet.: u. e [[medio]] discedere, [[sich]] [[verbergen]], Suet.: emphat., e [[medio]] excedere od. abire, aus der [[Welt]] [[gehen]], [[sterben]], Ter.: u. alqm tollere de [[medio]], aus dem Wege [[räumen]], [[ermorden]], Cic. – [[hoc]] deliberantium [[genus]] pellatur e [[medio]], [[fort]] [[mit]] usw., Cic. – rem in [[medium]] proferre, [[etwas]] [[davon]] [[verlauten]] [[lassen]], Cic. – in [[medium]] conferre, der [[Öffentlichkeit]] [[übergeben]], Liv.: in [[medium]] vacuas referre ad aures, [[allgemein]] zum besten [[geben]], Ov.: in [[medium]] dare, der [[Öffentlichkeit]] [[übergeben]], [[verraten]], Lucr.: [[aber]] [[omnia]] in [[medium]] dare discenda, alles zum Lernen [[darbieten]], seinen Schülern zum besten [[geben]], Ov.: dah. e [[medio]] = aus dem großen [[Publikum]], ex [[medio]] [[res]] arcessit [[comoedia]], Hor.: verba e [[medio]], Ov.: vollst., verba e [[medio]] [[sumpta]], Quint.: u. bl. e [[medio]] [[sumpta]], Hor. u. Amm.: verba iacentia tollere e [[medio]], Cic. – u. dah.: ε) in [[medio]] = [[sub]] divo, [[unter]] freiem [[Himmel]], im Freien, Pallad. 1, 35, 12. – bb) der [[mittlere]] [[Teil]], ovi [[medium]], der [[Dotter]], Apic. 9, 416.<br />'''2)''' v. der [[Zeit]]: a) die [[mittlere]], die dazwischenliegende = verflossene, α) übh.: ultimi temporis recordatione, [[proximi]] memoriā [[medium]] [[illud]] tristissimum [[tempus]]... ex [[animo]] excĭdere, Cic.: longa fuit medii [[mora]] temporis, der [[Zwischenzeit]], Ov.: u. so [[oft]] m. [[tempus]], Ov. u. Suet.: unum [[quasi]] [[comperendinatus]] [[medium]] diem fuisse, [[noch]] [[einen]] [[Tag]] [[Frist]] [[dazwischen]] hatte, Cic. – [[medio]] tempore, in der [[Zwischenzeit]], [[mittlerweile]], Suet. u. Iustin.: so [[medio]] temporis [[spatio]], Suet.: mediis diebus, in den Zwischentagen, Liv.: mediis horis, Eutr. – poet. u. nachaug., [[medium]] [[esse]] = intercedere, dazwischensein, -[[fallen]], -[[verfließen]], [[mit]] folg. et, zB. mediumque fuit [[breve]] [[tempus]], et [[orsa]] est Leucothoë, Ov.: [[exiguum]] temporis [[medium]], et etc., Plin. ep.: [[una]] [[dies]] m. est, et etc., Ov.. [[una]] [[nox]] m. erat, et etc., Prop. – β) insbes. v. [[Alter]], das [[mittlere]], m. [[aetas]] (Ggstz. [[aetas]] [[primae]] iuventae u. [[senectus]], od. [[puer]] u. [[iuvenis]]), Plaut., Cic., Colum. u. o.: [[constans]] [[aetas]], [[quae]] media dicitur, Cic.: v. Lebl., Falernum ([[vinum]]) [[nec]] in novitate, [[nec]] in nimia vetustate corpori salubre est. [[Media]] [[eius]] [[aetas]] a quindecimo [[anno]] incipit, Plin. – übtr. [[auf]] die Pers. od. [[Sache]], in den mittleren Jahren [[stehend]], [[uxor]], Plaut.: quemcumque [[vis]] occupa, adulescentem, senem, [[medium]], Sen.: Aeglen maximam [[natu]] appellavit, mediam Euphrosynen, tertiam Thalian, Sen.: v. Lebl., [[vinum]] [[novum]], [[vetus]], [[medium]] (weder zu [[jung]], [[noch]] zu [[alt]]), [[Varro]] fr.<br />'''b)''' partitiv, [[mitten]] in usw., in der [[Mitte]], Mitt-, α) übh. v. Tage, [[aestas]] erat mediusque [[dies]], die [[Zeit]] um [[Mittag]], Ov.: in medios dormire [[dies]], [[mitten]] in den T. [[hinein]], Hor.: de [[medio]] potare die, vom hellen [[Mittag]] an, Hor.: [[medio]] die (Ggstz. ortu obituque), Ov.: u. übtr., m. [[dies]], [[Mittag]] = [[Süden]], stabula ad [[medium]] conversa diem, Verg.: [[occidens]] Zephyros, Austros [[medius]] [[dies]] mittit, Apul.; vgl. media ab regione diei, Lucr. – v. der [[Nacht]], mediā [[nocte]], Suet.: ad mediam noctem, Suet. – v. den Jahreszeiten, [[medium]] erat [[tempus]] [[sementis]], es war [[mitten]] in der [[Zeit]] der [[Aussaat]], [[Flor]].: extremā hieme... ineunte [[vere]]... mediā aestate, Cic.: aestu [[medio]], aestibus mediis, frigoribus mediis, Verg. – übtr., v. der Pers., duorum fratrum aetatibus [[medius]] [[interiectus]], dem [[Alter]] [[nach]] [[mitten]] [[zwischen]] den beiden Br. [[stehend]], Cic.: in mediis (illis), [[mitten]] [[unter]] ihnen, Verg. – β) [[von]] dem, [[was]] [[mitten]] im Gange ist, [[mitten]] in od. [[auf]] usw., [[medium]] [[iam]] classe tenebat [[iter]], war im vollen Laufe, Verg.: in honore deûm [[medio]], Verg.: [[medio]] sermone, Verg.: in media pace, Sen. de [[ira]] 2, 2, 6; ep. 18, 6 u. 91, 5. Curt. 8, 10 (36), 17.<br />'''c)''' subst., [[medium]], iī, n., die [[Mitte]], die [[mittlere]] [[Zeit]], [[iam]] diei [[medium]] erat, Liv.: noctis erat [[medium]], Ov.: per [[medium]] diei, Tac.: [[medio]] diei, Tac. (s. Heräus Tac. hist. 1, 62, 7): [[medio]] noctis, Iustin.: [[medio]] temporis, in der [[Zwischenzeit]], [[mittlerweile]] (διὰ [[μέσον]]), Tac.: so [[auch]] in [[medium]], [[mittlerweile]], indessen, Apic. 3, 63. – [[nec]] [[longum]] in [[medio]] [[tempus]], cum etc., kurze [[Zeit]] verstrich [[dazwischen]], [[als]] usw., Verg. Aen. 9, 395 (vgl. [[oben]] no. 2, a, α mediumque fuit [[breve]] [[tempus]], et etc.).<br />'''B)''' bildl.: 1) [[zwischen]] [[zwei]] Extremen [[als]] drittes in der [[Mitte]] [[stehend]], -[[schwebend]], [[sich]] in der [[Mitte]] haltend, a) im allg.: cum [[inter]] pacem et [[bellum]] [[medium]] [[nihil]] intersit, Cic.: u. [[dafür]] poet m. dopp. Genet., si [[quid]] [[medium]] mortis fugaeque, Ov. – [[multitudo]] [[aut]] servit [[humiliter]] [[aut]] [[superbe]] dominatur; libertatem, [[quae]] media est, [[nec]] spernere [[modice]] [[nec]] habere sciunt, Liv. – v. der [[Rede]], m. dicendi [[genus]], Quint. u. (Ggstz. [[uber]] u. gracile) Gell.: tum graves sumus, tum subtiles, tum [[medium]] quiddam tenemus, Cic.: u. übtr., v. [[Redner]], [[alii]] (oratores) graves, [[alii]] subtiles, [[alii]] [[eis]] interiecti et [[tamquam]] medii, Cic. – in der [[Philos]]., der [[mittlere]], [[von]] dem, [[was]] weder lobens- [[noch]] [[tadelnswert]] ist, weder [[gut]] [[noch]] [[böse]], m. [[officium]], Cic. (s. [[bes]]. Cic. de off. 1, 16; de fin. 3, 58): [[alia]] interiecta et media u. media [[illa]], Mitteldinge, Cic.: mediae artes, Quint.: subst., minora quaeque sunt ex mediis, Quint. b) den Ansichten u. dem [[Verhalten]] [[nach]] = [[zwischen]] [[zwei]] Ansichten [[oder]] Parteien die [[Mitte]] haltend, [[einen]] [[Mittelweg]] einschlagend, media consilii [[via]], Liv.: ex quibus [[partim]] [[tecum]] sentiebant, [[partim]] [[medium]] quendam cursum tenebant, Cic.: mediis consiliis stare, Liv.: m. [[oratio]], m. [[sententia]], Liv.: [[medium]] quiddam [[tenere]], [[einen]] [[Mittelweg]] [[einschlagen]], Plin. ep. – [[mit]] [[inter]] u. Akk., [[quod]] [[medium]] [[inter]] [[aequum]] et utile erat, decreverunt, Liv. – subst., media sequi, [[einen]] [[Mittelweg]] [[einschlagen]], Tac.: mediis copulare concordiam, [[durch]] vermittelnde Maßregeln, [[durch]] Entgegenkommen, Liv. – übtr. [[auf]] die Pers., [[medium]] se gerere, [[parteilos]] [[sich]] in der [[Mitte]] [[halten]], Liv.: agebat [[medium]] (er schlug [[einen]] [[Mittelweg]] [[ein]]), plurima dissimulans, [[aliqua]] inhibens, Vell.: aliis notantibus praefectum, aliis praemia decernentibus, mediis... dicentibus, Liv. – [[oder]] = [[sich]] [[neutral]] verhaltend, [[unparteiisch]], [[neutral]], utra [[castra]] (sc. sequar)? [[Media]] tollit [[Antonius]], Cic. – u. übtr. [[auf]] die Pers., pacem [[utrique]] [[parti]], ut medios deceat amicos, optent, Liv.: [[tamquam]] medios, [[nec]] in alterius favorem inclinatos, miserat [[rex]], Liv.: medios et neutrius partis, Suet.: de mediis et neutram partem sequentibus, Suet.: [[qui]] se [[medium]] [[esse]] [[vult]], Cic.: medios [[esse]] [[iam]] [[non]] [[licebit]], Cic.: [[Eumenes]] in eo [[bello]] [[medius]] erat [[animo]], Vell.: Macedonico [[bello]] [[medium]] agere, [[neutral]] [[bleiben]], Liv. epit. – u. [[mit]] dem Nbbgr. [[des]] Unentschiedenen, Unbestimmten – [[unbestimmt]], [[unentschieden]], [[zweideutig]], [[responsum]], [[zwischen]] Ja u. Nein in der [[Mitte]] [[schwebend]], Liv.: vocabula, [[gleichsam]] mitteldeutig, [[zweideutig]], Gell.: [[medius]] ambiguusque [[sermo]], Plin. ep.: [[sed]] [[haec]] [[quoque]] media relinquamus, Vopisc.: subst., ad [[Varum]] media scriptitabat, Tac. – übtr. [[auf]] die Pers., se [[dubium]] mediumque partibus praestitit, Vell.: medii [[inter]] duos exspectavere fortunam, [[Flor]].<br />'''c)''' dem Grade od. [[Maße]] [[nach]] [[zwischen]] dem Hohen u. Niederen, Ausgezeichneten und [[ganz]] Schlechten in der [[Mitte]] [[stehend]], [[gewöhnlich]], [[ziemlich]], [[mäßig]], [[mittelmäßig]], media bella, Liv.: [[ipsi]] me dium [[ingenium]], [[magis]] [[extra]] [[vitium]], [[quam]] cum virtutibus, Tac.: [[gratia]] [[non]] media, [[nicht]] gewöhnliche, ungemeine, Liv.: uxorum [[fides]] [[summa]], libertorum media, servorum [[aliqua]], filiorum nulla, Vell.: [[nihil]] [[medium]], [[sed]] immensa [[omnia]] volvere [[animo]], Liv.: pauca [[ille]] mediis sermonibus [[locutus]], [[mit]] gewöhnlichen Worten, Ov. – übtr. [[auf]] die Pers., innocentiā [[eximius]], sanctitate [[praecipuus]], eloquentiā [[medius]], Vell.: m. [[plebs]], das gewöhnliche [[Volk]], der gemeine [[Mann]], Ov.: u. so m. [[vulgus]], Ov.<br />'''2)''' vermittelnd [[zwischen]] [[zwei]] Extremen [[stehend]], a) [[nach]] beiden Seiten hinüberspielend, zu beidem [[geneigt]], -befähigt, eine [[Mischung]] [[von]] beidem u. dgl., [[medium]] erat in Anco [[ingenium]], et Numae et Romuli [[memor]], Liv.: übtr. [[auf]] die Pers., [[multus]] in eo [[proelio]] [[Caesar]] fuit mediusque [[inter]] imperatorem et militem, [[Flor]].: u. [[dafür]] poet. [[mit]] dopp. Genet., [[pacis]] eras mediusque belli, zu Frieden u. [[Krieg]] [[gleich]] befähigt, Hor.<br />'''b)''' [[tätig]] [[als]] [[Mittler]] [[eingreifend]], vermittelnd, hilfreich, der Vermittler, media quaedam [[manus]], Quint.: [[medio]] Pompei capite, [[Flor]]. – v. der Pers., [[medium]] se offert, Verg.: mediis [[dis]], Ov.: u. poet [[mit]] dopp. Genet., [[medius]] fratris [[sui]] maestaeque sororis, Ov. Vgl. übh. Drak. Sil. 16, 222. Juret. Symm. epist. 4, 51. Gronovii Obss. in Eccl. 13.<br />'''3)''' störend [[zwischen]] eine [[Handlung]] tretend od.entzweiend [[zwischen]] [[zwei]] Personen tretend, ne [[medius]] occurrere possit, störend zur [[Unzeit]] [[erscheinen]] könne, Verg.: quos [[inter]] [[medius]] venit [[furor]], [[Haß]] entzweite [[sie]] [[beide]], Verg.<br />'''II)''' ([[wie]] [[μέσος]]) übtr., [[weil]] die [[Mitte]] jeden [[Körper]] in [[zwei]] Hälften teilt = [[dimidius]], [[halb]], zur [[Hälfte]] (Ggstz. [[totus]]), mediā [[plus]] parte, Ov.: media [[Minerva]], das Brustbild, die [[Büste]] der M., Iuven.: m. [[scrupulum]] croci, Pallad.: [[aurum]] coronarium Italicis totum, [[medium]] provincialibus reddidit, Capit.: [[quod]] ([[oculus]]) [[convexus]] mediusque [[quacumque]] cernatur, Plin.: Nepa ([[sidus]]) [[medius]] occĭdit (Ggstz. [[totus]] apparet), Colum. – subst., [[medium]], iī, n., die [[Hälfte]], in itineris [[medio]], Eutr.: scillae [[medium]] conterunt cum [[aqua]], [[Varro]].: scrobem ad [[medium]] completo, Colum.
|georg=medius, a, um (altind. mádhya-h, griech. [[μέσσος]], [[μέσος]], gotisch midjis, ahd. mitti = nhd. [[mitten]]), I) der [[mittlere]], [[mittelste]], der in der [[Mitte]] befindliche, -gelegene, u. partitiv, [[mitten]] an, [[auf]], in usw., in der [[Mitte]] [[von]] u. dgl. (Ggstz. [[summus]] u. [[infimus]] [[oder]] [[imus]], od. [[primus]] u. [[extremus]], [[postremus]], od. [[oriens]] u. cadens u. dgl.), A) eig.: 1) v. Raume: a) im allg.: in triclinio [[medio]]... in [[summo]]... in [[imo]], Sall. fr.: [[versus]] [[aeque]] [[prima]] et media et extrema [[pars]] extenditur, Cic. – [[unguis]], Iuven.: [[digitus]], Quint. (ders. bl. [[medius]], Gromat. vet. 371, 26). – v. Pers., mediam locavit, gab [[ihr]] den mittleren [[Platz]], Verg. – [[medius]] mundi od. terrae [[locus]], [[Mittelpunkt]], Cic. – [[mit]] Genet. partit., eligere locum earum regionum [[medium]], Caes.: ut aliquem locum [[medium]] utriusque colloquio diceret, Caes. – v. Pers., [[medius]] omnium [[rex]] erat, Liv. – m. Abl. der [[Entfernung]], [[Megara]] media Corintho Athenisque [[urbs]], Vell.: si [[medius]] Polluce et Castore ponar, Ov. – m. [[inter]] u. Akk., media [[inter]] [[utraque]] (sc. Africam et Galliam), [[von]] Hispanien, Iustin.: ([[populus]]) [[Romanus]] [[medius]] [[inter]] [[Latium]] et Tuscos [[quasi]] in quodam bivio [[collocatus]], [[Flor]].: v. Pers., rapite sublimem [[foras]]; facite [[inter]] terram et [[caelum]] ut [[medius]] sit, Plaut. – u. [[dafür]] poet. [[mit]] dopp. Genet., [[medium]] caeli terraeque per [[aëra]] vecta est, Ov.: [[qui]] [[locus]] est iuguli [[medius]] summique lacerti, Ov. – m. ex u. Abl., v. Pers., ne [[medius]] ex [[tribus]] ([[auf]] dem [[Speisesofa]]) [[Iugurtha]] foret, Sall. – [[mit]] dem Nbbgr. [[des]] Trennenden, quā (wo) [[medius]] [[liquor]] secernit Europen ab Afro, Hor.<br />'''b)''' partitiv = [[mitten]], in der [[Mitte]], α) übh.: telam [[medium]] accensum mittere, Liv. – per media hostium [[tela]], [[mitten]] [[durch]] die G., Liv.: medios in hostes, [[mitten]] in usw., Sall.: [[arida]] [[loca]] medii itineris, in der [[Mitte]] [[des]] Wegs, Iustin. – in [[medio]] [[foro]], [[mitten]] [[auf]] usw., Cic.: in [[medio]] colle, Caes. – [[medio]] [[oppido]] fluere, in der [[Mitte]] der [[Stadt]] ([[deshalb]] [[noch]] [[nicht]] [[gerade]] im Mittelpunkte), Liv.: ponere in media [[via]], Phaedr.: [[via]]... [[medio]] est altissima [[caelo]], Ov. – a [[medio]] [[spatio]], Caes.: ex [[medio]] monte, Sall.: ex [[medio]] itinere, Caes. – übtr. [[auf]] die Pers. (s. die Auslgg. zu Verg. georg. 4, 436; Aen. 7, 169), considit scopulo [[medius]], [[mitten]] [[auf]] dem Felsen, Verg.: in ferarum [[concilio]] [[medius]] sedebat, Ov. – [[medium]] alqm arripere, Ter., od. complecti, in der [[Mitte]], um den [[Leib]], Ter. u. Liv. (s. Fabri Liv. 23, 9, 9). – β) ex media alqa re, v. dem, [[was]] [[mitten]] aus etw. herausgenommen so [[recht]] [[eigentlich]] [[dazu]] gehört, alteri sunt e mediis Caesaris partibus, Cic.: [[hoc]] e [[medio]] est iure civili, Cic.; vgl. Fabri Sall. orat. Licin. 8. Beier Cic. de off. 1, 63.<br />'''c)''' subst., [[medium]], iī, n., die [[Mitte]], aa) der [[mittlere]]-, [[innere]] [[Raum]], der [[Mittelpunkt]], [[utrique]] imperatores in [[medium]] exeunt ([[treten]] in die [[Mitte]] [[vor]]); [[extra]] turbam ordinum colloquuntur [[simul]], Plaut.: in [[medio]] aedium od. bl. [[medio]] aedium, Liv.: [[medio]] Capitolini [[montis]], Tac.: poet. [[mit]] dopp. Genet., [[nocte]] volat [[medio]] caeli terraeque, [[zwischen]] [[Himmel]] und [[Erde]], Verg. – v. Mittelpunkte, [[medium]] ferire, Cic.: in [[medium]] [[caestus]] proicere, Verg.: in [[medium]] vergere, Cic.: id [[autem]] [[medium]] infimum in [[sphaera]] est, Cic.: vom [[Mitteltreffen]], [[Zentrum]] [[des]] Heeres, in agmine in primis [[modo]], [[modo]] in postremis, [[saepe]] in [[medio]] [[adesse]], Sall.: auxilia regum [[pro]] cornibus, [[medio]] sextam legionem constituit, Tac. – Insbes.: α) [[als]] [[Punkt]], [[wohin]] alle [[ihr]] [[Gepäck]] usw. [[werfen]], in [[medium]] [[oder]] ([[selten]]) in [[medio]] conicere sarcinas, Liv. (s. Drak. Liv. 10, 36, 1); – od. um den [[sich]] alle [[scharen]], alqm in [[medium]] accipere, in ihre [[Mitte]] [[nehmen]] (um ihn zu [[decken]], zu [[schützen]]), Liv. (s. Drak. u. Fabri Liv. 21, 46, 9); – od. [[auf]] den [[man]] [[feindlich]] [[von]] allen Seiten losgeht, [[utrimque]] hostem invehi nuntiatur. Diu in [[medio]] caesi milites, wurden die in die [[Mitte]] genommenen niedergehauen, Liv. – β) [[als]] [[Punkt]], wo [[etwas]] [[als]] [[Kampfpreis]] so niedergelegt wird, daß [[jeder]] Preisbewerber es [[sehen]] und [[dazu]] [[gelangen]] kann, in [[medio]] [[palma]] est posita, [[jeder]] kann den [[Preis]] [[erringen]], Ter. – [[ebenso]] [[als]] [[Gewinn]] [[für]] die Spielenden, in singulos talos singulos denarios in [[medium]] conferebat (setzte), quos tollebat universos, [[qui]] etc., Suet. – od. [[als]] [[Gemeingut]], gemeinschaftliche [[Kasse]] usw., an dem alle [[teilhaben]], das allen zu Gebote steht, zuteil [[werden]] kann, [[zugänglich]] ist, [[nach]] dem alle [[zulangen]] [[können]], [[bona]] interfectorum in [[medium]] cedant, [[mögen]] [[Gemeingut]] [[werden]], Tac.: in [[medium]] quaerere, zu gemeinschaftlichem Gebrauche, Verg.: discenda in [[medium]] dare, [[allgemein]] [[zugänglich]] [[machen]], zum besten [[geben]], Ov.: obscenas voluptates faciles, communes, in [[medio]] sitas dicunt, seien [[leicht]] [[erreichbar]], [[jedermann]] [[zugänglich]], könnten allen zuteil [[werden]], Cic.: u. so [[laus]] in [[medio]] sita, Tac. dial.: [[velut]] in [[medio]] posita, [[als]] [[Gemeingut]], [[wovon]] [[jeder]] [[nehmen]] könne, Curt.: u. so in [[medio]] posita, das allen zu Gebote Stehende, an der [[Hand]] Liegende, Hor.: u. [[ubi]] in [[medio]] [[praeda]] administrantibus esset, die [[nur]] [[zugreifen]] dürften, um die [[Beute]] an [[sich]] zu [[reißen]], Liv. – u. so in [[medium]] afferre communes utilitates, Cic.: in m. conferre laudes, [[jeder]] [[für]] alle [[Ruhm]] [[erwerben]] (Ggstz. ex communi ad se trahere), Liv.: in [[medium]] referre ad vacuas aures, Ov.: in [[medium]] consulere, fürs [[Gemeinwohl]], allgemeine Beste, Ter., Liv. u.a. (s. Ruhnken Ter. Andr. 3, 3, 16 u. die Auslgg. zu Liv. 24, 22, 15). – u. [[bei]] den Juristen [[als]] »Gesamtmasse« eines gemeinschaftlichen Vermögens, »[[Erbmasse]]« u. dgl., in [[medium]] conferre, ICt.: in [[medium]] venire, in die [[Masse]] [[fließen]], ICt.: e [[medio]] deducere, ICt.: ex [[medio]] sumere, ferre, ICt. – γ) [[als]] [[Punkt]], wo, [[umgeben]] vom Volke, [[vor]] [[Gericht]] die Parteien, Zeugen (zur [[Vernehmung]]) [[stehen]], die [[Akten]] u. dgl. zur [[Einsicht]] [[vorliegen]], [[mater]] virginis est in [[medio]] (ist da, frage [[sie]]), ipsa [[virgo]], [[res]] ipsa; [[hic]] [[Geta]] [[praeterea]], Ter.: veniant in m., [[mögen]] [[öffentlich]] ([[vor]] [[Gericht]]) [[auftreten]], Cic.: tabulae sunt in [[medio]], [[liegen]] (zu jedermanns [[Einsicht]]) [[vor]], Cic.: removere e [[medio]] litteras, [[beiseite]] [[schaffen]], Cic. – dah. v. strittigen Gegenständen, rem in [[medium]] vocare, [[vor]] [[ihr]] [[Gericht]] [[ziehen]], Cic.: et regni [[crimen]] in [[medio]] (erit), wird [[vorliegen]], Liv.: [[ego]] [[vero]], si (regni [[crimen]]) in [[medio]] ponitur (in [[Frage]] gestellt wird, wem die [[Schuld]] beizulegen [[sei]]), [[non]] [[agnosco]], Liv.: alqd in [[medio]] relinquere, [[unentschieden]] [[lassen]], Cic.: [[ebenso]] ([[wie]] το [[μέσον]] θειναι) in [[medium]] relinquere, Claud. Quadrig. fr. u. Tac. – u. übtr. v. [[Auftreten]] der Parteien, [[prima]] veniat in [[medium]] Epicuri [[ratio]], [[zuerst]] möge [[auftreten]], Cic. – δ) [[als]] freier [[Raum]], freie [[Straße]], wo [[sich]] das [[Publikum]] einfindet, die [[Öffentlichkeit]], [[ubi]] tabernis apertis [[omnia]] in [[medio]] vidit, alles (alle Waren) [[auf]] offener [[Straße]] ausgelegt sieht, Liv. – in [[medium]] procedere, [[öffentlich]] [[erscheinen]], [[auftreten]], Plaut.; übtr., loci in [[medium]] procedent, [[werden]] [[sich]] gleichs. deinem Blicke [[darbieten]], Cic. – de [[medio]] recedere, aus dem Wege-, [[beiseite]] [[gehen]], [[Raum]] [[geben]], Cic. – [[aber]] e [[medio]] excedere, [[sich]] (aus der großen [[Welt]]) [[zurückziehen]], Ter.: dass. secedere seque e [[medio]] amovere, Suet.: u. e [[medio]] discedere, [[sich]] [[verbergen]], Suet.: emphat., e [[medio]] excedere od. abire, aus der [[Welt]] [[gehen]], [[sterben]], Ter.: u. alqm tollere de [[medio]], aus dem Wege [[räumen]], [[ermorden]], Cic. – [[hoc]] deliberantium [[genus]] pellatur e [[medio]], [[fort]] [[mit]] usw., Cic. – rem in [[medium]] proferre, [[etwas]] [[davon]] [[verlauten]] [[lassen]], Cic. – in [[medium]] conferre, der [[Öffentlichkeit]] [[übergeben]], Liv.: in [[medium]] vacuas referre ad aures, [[allgemein]] zum besten [[geben]], Ov.: in [[medium]] dare, der [[Öffentlichkeit]] [[übergeben]], [[verraten]], Lucr.: [[aber]] [[omnia]] in [[medium]] dare discenda, alles zum Lernen [[darbieten]], seinen Schülern zum besten [[geben]], Ov.: dah. e [[medio]] = aus dem großen [[Publikum]], ex [[medio]] [[res]] arcessit [[comoedia]], Hor.: verba e [[medio]], Ov.: vollst., verba e [[medio]] [[sumpta]], Quint.: u. bl. e [[medio]] [[sumpta]], Hor. u. Amm.: verba iacentia tollere e [[medio]], Cic. – u. dah.: ε) in [[medio]] = [[sub]] divo, [[unter]] freiem [[Himmel]], im Freien, Pallad. 1, 35, 12. – bb) der [[mittlere]] [[Teil]], ovi [[medium]], der [[Dotter]], Apic. 9, 416.<br />'''2)''' v. der [[Zeit]]: a) die [[mittlere]], die dazwischenliegende = verflossene, α) übh.: ultimi temporis recordatione, [[proximi]] memoriā [[medium]] [[illud]] tristissimum [[tempus]]... ex [[animo]] excĭdere, Cic.: longa fuit medii [[mora]] temporis, der [[Zwischenzeit]], Ov.: u. so [[oft]] m. [[tempus]], Ov. u. Suet.: unum [[quasi]] [[comperendinatus]] [[medium]] diem fuisse, [[noch]] [[einen]] [[Tag]] [[Frist]] [[dazwischen]] hatte, Cic. – [[medio]] tempore, in der [[Zwischenzeit]], [[mittlerweile]], Suet. u. Iustin.: so [[medio]] temporis [[spatio]], Suet.: mediis diebus, in den Zwischentagen, Liv.: mediis horis, Eutr. – poet. u. nachaug., [[medium]] [[esse]] = intercedere, dazwischensein, -[[fallen]], -[[verfließen]], [[mit]] folg. et, zB. mediumque fuit [[breve]] [[tempus]], et [[orsa]] est Leucothoë, Ov.: [[exiguum]] temporis [[medium]], et etc., Plin. ep.: [[una]] [[dies]] m. est, et etc., Ov.. [[una]] [[nox]] m. erat, et etc., Prop. – β) insbes. v. [[Alter]], das [[mittlere]], m. [[aetas]] (Ggstz. [[aetas]] [[primae]] iuventae u. [[senectus]], od. [[puer]] u. [[iuvenis]]), Plaut., Cic., Colum. u. o.: [[constans]] [[aetas]], [[quae]] media dicitur, Cic.: v. Lebl., Falernum ([[vinum]]) [[nec]] in novitate, [[nec]] in nimia vetustate corpori salubre est. [[Media]] [[eius]] [[aetas]] a quindecimo [[anno]] incipit, Plin. – übtr. [[auf]] die Pers. od. [[Sache]], in den mittleren Jahren [[stehend]], [[uxor]], Plaut.: quemcumque [[vis]] occupa, adulescentem, senem, [[medium]], Sen.: Aeglen maximam [[natu]] appellavit, mediam Euphrosynen, tertiam Thalian, Sen.: v. Lebl., [[vinum]] [[novum]], [[vetus]], [[medium]] (weder zu [[jung]], [[noch]] zu [[alt]]), [[Varro]] fr.<br />'''b)''' partitiv, [[mitten]] in usw., in der [[Mitte]], Mitt-, α) übh. v. Tage, [[aestas]] erat mediusque [[dies]], die [[Zeit]] um [[Mittag]], Ov.: in medios dormire [[dies]], [[mitten]] in den T. [[hinein]], Hor.: de [[medio]] potare die, vom hellen [[Mittag]] an, Hor.: [[medio]] die (Ggstz. ortu obituque), Ov.: u. übtr., m. [[dies]], [[Mittag]] = [[Süden]], stabula ad [[medium]] conversa diem, Verg.: [[occidens]] Zephyros, Austros [[medius]] [[dies]] mittit, Apul.; vgl. media ab regione diei, Lucr. – v. der [[Nacht]], mediā [[nocte]], Suet.: ad mediam noctem, Suet. – v. den Jahreszeiten, [[medium]] erat [[tempus]] [[sementis]], es war [[mitten]] in der [[Zeit]] der [[Aussaat]], [[Flor]].: extremā hieme... ineunte [[vere]]... mediā aestate, Cic.: aestu [[medio]], aestibus mediis, frigoribus mediis, Verg. – übtr., v. der Pers., duorum fratrum aetatibus [[medius]] [[interiectus]], dem [[Alter]] [[nach]] [[mitten]] [[zwischen]] den beiden Br. [[stehend]], Cic.: in mediis (illis), [[mitten]] [[unter]] ihnen, Verg. – β) [[von]] dem, [[was]] [[mitten]] im Gange ist, [[mitten]] in od. [[auf]] usw., [[medium]] [[iam]] classe tenebat [[iter]], war im vollen Laufe, Verg.: in honore deûm [[medio]], Verg.: [[medio]] sermone, Verg.: in media pace, Sen. de [[ira]] 2, 2, 6; ep. 18, 6 u. 91, 5. Curt. 8, 10 (36), 17.<br />'''c)''' subst., [[medium]], iī, n., die [[Mitte]], die [[mittlere]] [[Zeit]], [[iam]] diei [[medium]] erat, Liv.: noctis erat [[medium]], Ov.: per [[medium]] diei, Tac.: [[medio]] diei, Tac. (s. Heräus Tac. hist. 1, 62, 7): [[medio]] noctis, Iustin.: [[medio]] temporis, in der [[Zwischenzeit]], [[mittlerweile]] (διὰ [[μέσον]]), Tac.: so [[auch]] in [[medium]], [[mittlerweile]], indessen, Apic. 3, 63. – [[nec]] [[longum]] in [[medio]] [[tempus]], cum etc., kurze [[Zeit]] verstrich [[dazwischen]], [[als]] usw., Verg. Aen. 9, 395 (vgl. [[oben]] no. 2, a, α mediumque fuit [[breve]] [[tempus]], et etc.).<br />'''B)''' bildl.: 1) [[zwischen]] [[zwei]] Extremen [[als]] drittes in der [[Mitte]] [[stehend]], -[[schwebend]], [[sich]] in der [[Mitte]] haltend, a) im allg.: cum [[inter]] pacem et [[bellum]] [[medium]] [[nihil]] intersit, Cic.: u. [[dafür]] poet m. dopp. Genet., si [[quid]] [[medium]] mortis fugaeque, Ov. – [[multitudo]] [[aut]] servit [[humiliter]] [[aut]] [[superbe]] dominatur; libertatem, [[quae]] media est, [[nec]] spernere [[modice]] [[nec]] habere sciunt, Liv. – v. der [[Rede]], m. dicendi [[genus]], Quint. u. (Ggstz. [[uber]] u. gracile) Gell.: tum graves sumus, tum subtiles, tum [[medium]] quiddam tenemus, Cic.: u. übtr., v. [[Redner]], [[alii]] (oratores) graves, [[alii]] subtiles, [[alii]] [[eis]] interiecti et [[tamquam]] medii, Cic. – in der [[Philos]]., der [[mittlere]], [[von]] dem, [[was]] weder lobens- [[noch]] [[tadelnswert]] ist, weder [[gut]] [[noch]] [[böse]], m. [[officium]], Cic. (s. [[bes]]. Cic. de off. 1, 16; de fin. 3, 58): [[alia]] interiecta et media u. media [[illa]], Mitteldinge, Cic.: mediae artes, Quint.: subst., minora quaeque sunt ex mediis, Quint. b) den Ansichten u. dem [[Verhalten]] [[nach]] = [[zwischen]] [[zwei]] Ansichten [[oder]] Parteien die [[Mitte]] haltend, [[einen]] [[Mittelweg]] einschlagend, media consilii [[via]], Liv.: ex quibus [[partim]] [[tecum]] sentiebant, [[partim]] [[medium]] quendam cursum tenebant, Cic.: mediis consiliis stare, Liv.: m. [[oratio]], m. [[sententia]], Liv.: [[medium]] quiddam [[tenere]], [[einen]] [[Mittelweg]] [[einschlagen]], Plin. ep. – [[mit]] [[inter]] u. Akk., [[quod]] [[medium]] [[inter]] [[aequum]] et utile erat, decreverunt, Liv. – subst., media sequi, [[einen]] [[Mittelweg]] [[einschlagen]], Tac.: mediis copulare concordiam, [[durch]] vermittelnde Maßregeln, [[durch]] Entgegenkommen, Liv. – übtr. [[auf]] die Pers., [[medium]] se gerere, [[parteilos]] [[sich]] in der [[Mitte]] [[halten]], Liv.: agebat [[medium]] (er schlug [[einen]] [[Mittelweg]] [[ein]]), plurima dissimulans, [[aliqua]] inhibens, Vell.: aliis notantibus praefectum, aliis praemia decernentibus, mediis... dicentibus, Liv. – [[oder]] = [[sich]] [[neutral]] verhaltend, [[unparteiisch]], [[neutral]], utra [[castra]] (sc. sequar)? [[Media]] tollit [[Antonius]], Cic. – u. übtr. [[auf]] die Pers., pacem [[utrique]] [[parti]], ut medios deceat amicos, optent, Liv.: [[tamquam]] medios, [[nec]] in alterius favorem inclinatos, miserat [[rex]], Liv.: medios et neutrius partis, Suet.: de mediis et neutram partem sequentibus, Suet.: [[qui]] se [[medium]] [[esse]] [[vult]], Cic.: medios [[esse]] [[iam]] [[non]] [[licebit]], Cic.: [[Eumenes]] in eo [[bello]] [[medius]] erat [[animo]], Vell.: Macedonico [[bello]] [[medium]] agere, [[neutral]] [[bleiben]], Liv. epit. – u. [[mit]] dem Nbbgr. [[des]] Unentschiedenen, Unbestimmten – [[unbestimmt]], [[unentschieden]], [[zweideutig]], [[responsum]], [[zwischen]] Ja u. Nein in der [[Mitte]] [[schwebend]], Liv.: vocabula, [[gleichsam]] mitteldeutig, [[zweideutig]], Gell.: [[medius]] ambiguusque [[sermo]], Plin. ep.: [[sed]] [[haec]] [[quoque]] media relinquamus, Vopisc.: subst., ad [[Varum]] media scriptitabat, Tac. – übtr. [[auf]] die Pers., se [[dubium]] mediumque partibus praestitit, Vell.: medii [[inter]] duos exspectavere fortunam, [[Flor]].<br />'''c)''' dem Grade od. [[Maße]] [[nach]] [[zwischen]] dem Hohen u. Niederen, Ausgezeichneten und [[ganz]] Schlechten in der [[Mitte]] [[stehend]], [[gewöhnlich]], [[ziemlich]], [[mäßig]], [[mittelmäßig]], media bella, Liv.: [[ipsi]] me dium [[ingenium]], [[magis]] [[extra]] [[vitium]], [[quam]] cum virtutibus, Tac.: [[gratia]] [[non]] media, [[nicht]] gewöhnliche, ungemeine, Liv.: uxorum [[fides]] [[summa]], libertorum media, servorum [[aliqua]], filiorum nulla, Vell.: [[nihil]] [[medium]], [[sed]] immensa [[omnia]] volvere [[animo]], Liv.: pauca [[ille]] mediis sermonibus [[locutus]], [[mit]] gewöhnlichen Worten, Ov. – übtr. [[auf]] die Pers., innocentiā [[eximius]], sanctitate [[praecipuus]], eloquentiā [[medius]], Vell.: m. [[plebs]], das gewöhnliche [[Volk]], der gemeine [[Mann]], Ov.: u. so m. [[vulgus]], Ov.<br />'''2)''' vermittelnd [[zwischen]] [[zwei]] Extremen [[stehend]], a) [[nach]] beiden Seiten hinüberspielend, zu beidem [[geneigt]], -befähigt, eine [[Mischung]] [[von]] beidem u. dgl., [[medium]] erat in Anco [[ingenium]], et Numae et Romuli [[memor]], Liv.: übtr. [[auf]] die Pers., [[multus]] in eo [[proelio]] [[Caesar]] fuit mediusque [[inter]] imperatorem et militem, [[Flor]].: u. [[dafür]] poet. [[mit]] dopp. Genet., [[pacis]] eras mediusque belli, zu Frieden u. [[Krieg]] [[gleich]] befähigt, Hor.<br />'''b)''' [[tätig]] [[als]] [[Mittler]] [[eingreifend]], vermittelnd, hilfreich, der Vermittler, media quaedam [[manus]], Quint.: [[medio]] Pompei capite, [[Flor]]. – v. der Pers., [[medium]] se offert, Verg.: mediis [[dis]], Ov.: u. poet [[mit]] dopp. Genet., [[medius]] fratris [[sui]] maestaeque sororis, Ov. Vgl. übh. Drak. Sil. 16, 222. Juret. Symm. epist. 4, 51. Gronovii Obss. in Eccl. 13.<br />'''3)''' störend [[zwischen]] eine [[Handlung]] tretend od.entzweiend [[zwischen]] [[zwei]] Personen tretend, ne [[medius]] occurrere possit, störend zur [[Unzeit]] [[erscheinen]] könne, Verg.: quos [[inter]] [[medius]] venit [[furor]], [[Haß]] entzweite [[sie]] [[beide]], Verg.<br />'''II)''' ([[wie]] [[μέσος]]) übtr., [[weil]] die [[Mitte]] jeden [[Körper]] in [[zwei]] Hälften teilt = [[dimidius]], [[halb]], zur [[Hälfte]] (Ggstz. [[totus]]), mediā [[plus]] parte, Ov.: media [[Minerva]], das Brustbild, die [[Büste]] der M., Iuven.: m. [[scrupulum]] croci, Pallad.: [[aurum]] coronarium Italicis totum, [[medium]] provincialibus reddidit, Capit.: [[quod]] ([[oculus]]) [[convexus]] mediusque [[quacumque]] cernatur, Plin.: Nepa ([[sidus]]) [[medius]] occĭdit (Ggstz. [[totus]] apparet), Colum. – subst., [[medium]], iī, n., die [[Hälfte]], in itineris [[medio]], Eutr.: scillae [[medium]] conterunt cum [[aqua]], [[Varro]].: scrobem ad [[medium]] completo, Colum.
}}
{{LaEn
|lnetxt=medius media, medium ADJ :: middle, middle of, mid; common, neutral, ordinary, moderate; ambiguous<br />medius medius medii N M :: mediator; one who stands in the middle, one who comes between
}}
}}