Anonymous

Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

receptio: Difference between revisions

From LSJ
No change in size ,  19 October 2022
m
Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2"
(3)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=receptio receptionis N F :: recovery; receiving/reception; retention; recording (sounds/pictures Cal)
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>rĕceptĭo</b>: ōnis, f. [[recipio]].<br /><b>I</b> A receiving, [[reception]]: [[quid]] [[tibi]] huc [[receptio]] ad te est [[meum]] virum? Plaut. As. 5, 2, 70 (cf., for the [[construction]], [[accessio]], [[aditio]], [[curatio]], [[tactio]], etc.).—Esp.,<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> A [[secret]] [[reception]], Cod. Just. 12, 51, 17; [[David]], Ambros. in Luc. 5, 38.—<br /><b>II</b> A holding [[back]], relaining; esp. jurid. t. t., [[reservation]]: [[quidquid]] [[venditor]] recipere vult, [[nominatim]] recipi [[oportet]]: nam [[illa]] [[generalis]] [[receptio]] [[nihil]] prospicit, etc., Dig. 8, 4, 10.
|lshtext=<b>rĕceptĭo</b>: ōnis, f. [[recipio]].<br /><b>I</b> A receiving, [[reception]]: [[quid]] [[tibi]] huc [[receptio]] ad te est [[meum]] virum? Plaut. As. 5, 2, 70 (cf., for the [[construction]], [[accessio]], [[aditio]], [[curatio]], [[tactio]], etc.).—Esp.,<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> A [[secret]] [[reception]], Cod. Just. 12, 51, 17; [[David]], Ambros. in Luc. 5, 38.—<br /><b>II</b> A holding [[back]], relaining; esp. jurid. t. t., [[reservation]]: [[quidquid]] [[venditor]] recipere vult, [[nominatim]] recipi [[oportet]]: nam [[illa]] [[generalis]] [[receptio]] [[nihil]] prospicit, etc., Dig. 8, 4, 10.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=receptio, ōnis, f. ([[recipio]]), I) das Zurückbehalten, bildl., der [[Vorbehalt]], Ulp. dig. 8, 4, 10. – II) die [[Aufnahme]], [[quid]] [[tibi]] [[hunc]] [[receptio]] ad test (= te est) [[meum]] virum? Plaut. asin. 920 G. u. L. – [[bes]]. die heimliche [[Aufnahme]], Cod. Iust. 12, 51, 17: [[David]] ([[des]] D.), Ambros. in Luc. 5. § 38.
|georg=receptio, ōnis, f. ([[recipio]]), I) das Zurückbehalten, bildl., der [[Vorbehalt]], Ulp. dig. 8, 4, 10. – II) die [[Aufnahme]], [[quid]] [[tibi]] [[hunc]] [[receptio]] ad test (= te est) [[meum]] virum? Plaut. asin. 920 G. u. L. – [[bes]]. die heimliche [[Aufnahme]], Cod. Iust. 12, 51, 17: [[David]] ([[des]] D.), Ambros. in Luc. 5. § 38.
}}
{{LaEn
|lnetxt=receptio receptionis N F :: recovery; receiving/reception; retention; recording (sounds/pictures Cal)
}}
}}