Anonymous

sanies: Difference between revisions

From LSJ
No change in size ,  19 October 2022
m
Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2"
(3)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=sanies saniei N F :: ichorous/bloody matter/pus discharged from wound/ulcer; other such fluids
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>sănĭes</b>: em, e, f. a weakened form of [[sanguis]].<br /><b>I</b> Diseased or [[corrupted]] [[blood]], [[bloody]] [[matter]], [[sanies]] (cf.: pus, [[tabes]]): ex his (vulneribus ulceribusque) [[exit]] [[sanguis]], [[sanies]], pus. Sanguis omnibus [[notus]] est: [[sanies]] est tenuior hoc, [[varie]] crassa et glutinosa et colorata: pus crassissimum albidissimumque, glutinosius et [[sanguine]] et sanie, etc., Cels. 5, 26, 20: saxa spargens tabo, sanie et [[sanguine]] atro, Enn. ap. Cic. Tusc. 1, 44, 107, and id. ap. Cic. Pis. 19 (Trag. v. 414 Vahl.); [[Cato]], R. R. 157, 3; Pac. ap. Cic. Tusc. 1, 44, 106 (Trag. Rel. p. 84 Rib.); ([[with]] tabo), Verg. A. 8, 487; 3, 618; 3, 625; 3, 632; id. G. 3, 493: saniem conjecto emittite ferro, Ov. M. 7, 338; Tac. A. 4, 49 al.—<br /><b>II</b> Transf., of [[similar]] fluids ([[poet]]. and in [[post]]-Aug. [[prose]]): ([[Laocoon]]) Perfusus sanie vittas atroque [[veneno]], [[venomous]] [[slaver]] of the [[serpent]], Verg. A. 2, 221; cf.: nullā sanie polluta veneni, Luc. 6, 457; so, colubrae saniem vomunt, Ov. M. 4, 493: serpentis, Sil. 6, 276; 6, 678; 12, 10.—Of [[Cerberus]], Hor. C. 3, 11, 19.—Of [[matter]] [[flowing]] from the [[ear]], Plin. 27, 7, 28, § 50.—Of the [[humor]] of spiders, Plin. 29, 6, 39, § 138.—Of the [[liquor]] of the [[purple]]-[[fish]], Plin. 9, 38, 62, § 134; 35, 6, 26, § 44.—Of the [[watery]] [[part]] of olives, Plin. 15, 3, 3, § 9; cf. amurcae, Col. 1, 6 fin.—Of [[pickle]], [[brine]], Manil. 5, 671: auri, i. e. [[chrysocolla]], [[mountain]]-[[green]], Plin. 33, prooem. 2, § 4.
|lshtext=<b>sănĭes</b>: em, e, f. a weakened form of [[sanguis]].<br /><b>I</b> Diseased or [[corrupted]] [[blood]], [[bloody]] [[matter]], [[sanies]] (cf.: pus, [[tabes]]): ex his (vulneribus ulceribusque) [[exit]] [[sanguis]], [[sanies]], pus. Sanguis omnibus [[notus]] est: [[sanies]] est tenuior hoc, [[varie]] crassa et glutinosa et colorata: pus crassissimum albidissimumque, glutinosius et [[sanguine]] et sanie, etc., Cels. 5, 26, 20: saxa spargens tabo, sanie et [[sanguine]] atro, Enn. ap. Cic. Tusc. 1, 44, 107, and id. ap. Cic. Pis. 19 (Trag. v. 414 Vahl.); [[Cato]], R. R. 157, 3; Pac. ap. Cic. Tusc. 1, 44, 106 (Trag. Rel. p. 84 Rib.); ([[with]] tabo), Verg. A. 8, 487; 3, 618; 3, 625; 3, 632; id. G. 3, 493: saniem conjecto emittite ferro, Ov. M. 7, 338; Tac. A. 4, 49 al.—<br /><b>II</b> Transf., of [[similar]] fluids ([[poet]]. and in [[post]]-Aug. [[prose]]): ([[Laocoon]]) Perfusus sanie vittas atroque [[veneno]], [[venomous]] [[slaver]] of the [[serpent]], Verg. A. 2, 221; cf.: nullā sanie polluta veneni, Luc. 6, 457; so, colubrae saniem vomunt, Ov. M. 4, 493: serpentis, Sil. 6, 276; 6, 678; 12, 10.—Of [[Cerberus]], Hor. C. 3, 11, 19.—Of [[matter]] [[flowing]] from the [[ear]], Plin. 27, 7, 28, § 50.—Of the [[humor]] of spiders, Plin. 29, 6, 39, § 138.—Of the [[liquor]] of the [[purple]]-[[fish]], Plin. 9, 38, 62, § 134; 35, 6, 26, § 44.—Of the [[watery]] [[part]] of olives, Plin. 15, 3, 3, § 9; cf. amurcae, Col. 1, 6 fin.—Of [[pickle]], [[brine]], Manil. 5, 671: auri, i. e. [[chrysocolla]], [[mountain]]-[[green]], Plin. 33, prooem. 2, § 4.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=saniēs, ēi, f. (Nbf. v. [[sanguis]]), I) verdorbenes [[Blut]] und [[andere]] Säfte [[des]] Körpers, die [[noch]] [[nicht]] in [[weißen]] u. zähen [[Eiter]] ([[pus]]) übergegangene Jauche, Wundjauche (s. Cels. 5, 26, 20 [[sanies]] est tenuior [[hoc]] [sc. sanguine], [[varie]] crassa et glutinosa et colorata: [[pus]] crassissimum albidissimumque, glutinosius et sanguine et sanie), [[Cato]], Cels. u.a.: antiqui medici nesciebant saniem emittere, Sen.: si aures manent sanie, Plin. – II) übtr., v. ähnlichen Flüssigkeiten, [[Saft]], 1) im allg.: aranei, vom Safte der [[Spinne]], Plin.: v. Safte der Purpurschnecke, Vitr. u. Plin.: olivae, Plin.: [[sanies]] pretiosa fluit, Lake, Manil.: auri [[sanies]] = [[chrysocolla]], Plin. – 2) insbes. (poet.) = [[Geifer]], [[Gift]], [[perfusus]] sanie atroque [[veneno]], Verg.: [[sanies]] manat ore trilingui, Hor.: colubrae saniem vomunt, Ov. – / Genet. Plur. sanierum, Cael. Aur. de sign. diaet. pass. 97 u. 98.
|georg=saniēs, ēi, f. (Nbf. v. [[sanguis]]), I) verdorbenes [[Blut]] und [[andere]] Säfte [[des]] Körpers, die [[noch]] [[nicht]] in [[weißen]] u. zähen [[Eiter]] ([[pus]]) übergegangene Jauche, Wundjauche (s. Cels. 5, 26, 20 [[sanies]] est tenuior [[hoc]] [sc. sanguine], [[varie]] crassa et glutinosa et colorata: [[pus]] crassissimum albidissimumque, glutinosius et sanguine et sanie), [[Cato]], Cels. u.a.: antiqui medici nesciebant saniem emittere, Sen.: si aures manent sanie, Plin. – II) übtr., v. ähnlichen Flüssigkeiten, [[Saft]], 1) im allg.: aranei, vom Safte der [[Spinne]], Plin.: v. Safte der Purpurschnecke, Vitr. u. Plin.: olivae, Plin.: [[sanies]] pretiosa fluit, Lake, Manil.: auri [[sanies]] = [[chrysocolla]], Plin. – 2) insbes. (poet.) = [[Geifer]], [[Gift]], [[perfusus]] sanie atroque [[veneno]], Verg.: [[sanies]] manat ore trilingui, Hor.: colubrae saniem vomunt, Ov. – / Genet. Plur. sanierum, Cael. Aur. de sign. diaet. pass. 97 u. 98.
}}
{{LaEn
|lnetxt=sanies saniei N F :: ichorous/bloody matter/pus discharged from wound/ulcer; other such fluids
}}
}}