Anonymous

torpeo: Difference between revisions

From LSJ
No change in size ,  19 October 2022
m
Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2"
(3)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=torpeo torpere, -, - V :: be numb or lethargic; be struck motionless from fear
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>torpĕo</b>: ēre, v. n. Sanscr. [[root]] tarp-, to [[sate]]; Gr. [[τέρπω]],<br /><b>I</b> to be [[stiff]], [[numb]], [[motionless]], [[inactive]], [[torpid]], [[sluggish]], etc. (syn.: [[langueo]], [[languesco]], [[stupeo]], [[rigeo]]).<br /><b>I</b> Lit.: torpentes gelu, Liv. 21, 56, 7; 21, 55, 8; cf.: [[digitus]] torpens frigore, Suet. Aug. 80: languidi et torpentes oculi, Quint. 11, 3, 76: torpentes rigore nervi, Liv. 21, 58, 9: membra torpent, Plin. 7, 50, 51, § 168; cf.: torpentes membrorum partes, id. 24, 4, 7, § 13: torpent infractae ad proelia [[vires]], Verg. A. 9, 499: duroque simillima saxo Torpet, Ov. M. 13, 541: [[quid]] vetat et nervos magicas torpere per artes? id. Am. 3, 7, 35: serpentes torpentes inveniantur, Plin. 24, 16, 92, § 148: hostem habes [[aegre]] torpentia membra trahentem, Sil. 4, 68: non [[eadem]] vini [[atque]] cibi torpente palato Gaudia, Juv. 10, 203; cf.: non exacuet torpens [[sapor]] [[ille]] [[palatum]], Ov. P. 1, 10, 13.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Transf., of inanim. things, to be [[still]], [[motionless]], [[sluggish]]: torpentes [[lacus]], Stat. Th. 9, 452: [[amnis]], id. ib. 4, 172: [[locus]] [[depressus]] hieme pruinis torpet, Col. 1, 4, 10: [[Orpheus]] tacuit torpente lyrā, Sen. Med. 348: antra Musarum longo torpentia somno, Claud. Rapt. Pros. 2, praef. 51; 1, 262.—<br /><b>II</b> Trop., to be [[stupid]], stupefied, astounded; to be [[dull]], [[listless]], [[inactive]] (cf. [[stupeo]]): [[timeo]], [[totus]] [[torpeo]], Plaut. Am. 1, 1, 179; cf.: timore [[torpeo]], id. Truc. 4, 3, 50: torpentibus metu qui aderant, Liv. 28, 29, 11: deum volumus cessatione torpere, Cic. N. D. 1, 37, 102: [[quidnam]] torpentes [[subito]] obstupuistis Achivi? id. poët. Div. 2, 30, 64: torpentes metu, Liv. 28, 29, 11: defixis oculis animoque et corpore torpet? Hor. Ep. 1, 6, 14: cum Pausiacā torpes tabellā, [[when]] [[you]] are [[lost]] in [[admiration]], id. S. 2, 7, 95: nec torpere gravi [[passus]] sua regna veterno, Verg. G. 1, 124: frigere ac torpere senis consilia, Liv. 6, 23, 7: consilia re subitā, id. 1, 41, 3: torpebat vox spiritusque, id. 1, 25, 4: Tyrii desperatione torpebant, Curt. 4, 3, 16: [[rursus]] ad spem et fiduciam erigere torpentes, id. 4, 10, 7; 4, 14, 13.
|lshtext=<b>torpĕo</b>: ēre, v. n. Sanscr. [[root]] tarp-, to [[sate]]; Gr. [[τέρπω]],<br /><b>I</b> to be [[stiff]], [[numb]], [[motionless]], [[inactive]], [[torpid]], [[sluggish]], etc. (syn.: [[langueo]], [[languesco]], [[stupeo]], [[rigeo]]).<br /><b>I</b> Lit.: torpentes gelu, Liv. 21, 56, 7; 21, 55, 8; cf.: [[digitus]] torpens frigore, Suet. Aug. 80: languidi et torpentes oculi, Quint. 11, 3, 76: torpentes rigore nervi, Liv. 21, 58, 9: membra torpent, Plin. 7, 50, 51, § 168; cf.: torpentes membrorum partes, id. 24, 4, 7, § 13: torpent infractae ad proelia [[vires]], Verg. A. 9, 499: duroque simillima saxo Torpet, Ov. M. 13, 541: [[quid]] vetat et nervos magicas torpere per artes? id. Am. 3, 7, 35: serpentes torpentes inveniantur, Plin. 24, 16, 92, § 148: hostem habes [[aegre]] torpentia membra trahentem, Sil. 4, 68: non [[eadem]] vini [[atque]] cibi torpente palato Gaudia, Juv. 10, 203; cf.: non exacuet torpens [[sapor]] [[ille]] [[palatum]], Ov. P. 1, 10, 13.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Transf., of inanim. things, to be [[still]], [[motionless]], [[sluggish]]: torpentes [[lacus]], Stat. Th. 9, 452: [[amnis]], id. ib. 4, 172: [[locus]] [[depressus]] hieme pruinis torpet, Col. 1, 4, 10: [[Orpheus]] tacuit torpente lyrā, Sen. Med. 348: antra Musarum longo torpentia somno, Claud. Rapt. Pros. 2, praef. 51; 1, 262.—<br /><b>II</b> Trop., to be [[stupid]], stupefied, astounded; to be [[dull]], [[listless]], [[inactive]] (cf. [[stupeo]]): [[timeo]], [[totus]] [[torpeo]], Plaut. Am. 1, 1, 179; cf.: timore [[torpeo]], id. Truc. 4, 3, 50: torpentibus metu qui aderant, Liv. 28, 29, 11: deum volumus cessatione torpere, Cic. N. D. 1, 37, 102: [[quidnam]] torpentes [[subito]] obstupuistis Achivi? id. poët. Div. 2, 30, 64: torpentes metu, Liv. 28, 29, 11: defixis oculis animoque et corpore torpet? Hor. Ep. 1, 6, 14: cum Pausiacā torpes tabellā, [[when]] [[you]] are [[lost]] in [[admiration]], id. S. 2, 7, 95: nec torpere gravi [[passus]] sua regna veterno, Verg. G. 1, 124: frigere ac torpere senis consilia, Liv. 6, 23, 7: consilia re subitā, id. 1, 41, 3: torpebat vox spiritusque, id. 1, 25, 4: Tyrii desperatione torpebant, Curt. 4, 3, 16: [[rursus]] ad spem et fiduciam erigere torpentes, id. 4, 10, 7; 4, 14, 13.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=torpeo, ēre (litauisch tirpstù, [[erstarren]]), [[ohne]] [[Leben]]-, [[ohne]] [[Empfindung]] und [[Bewegung]] [[sein]], [[von]] dem, [[dessen]] körperl. od. geistige [[Lebenskraft]] in ihrem [[Prinzip]] gelähmt ist, [[deutsch]]: [[taub]]-, betäubt-, [[steif]]-, [[starr]]-, erstarrt-, regungslos-, [[gefühllos]] [[sein]], I) eig.: a) [[infolge]] physischer Umstände, α) übh.: corpora rigentia [[gelu]] torpebant, Liv.: ([[Poeni]]) torpentes [[gelu]] in [[castra]] rediere, Liv.: ut ignava animalia, quibus si cibum suggeras iacent torpentque, regungslos [[daliegen]], Tac.: cum torpent [[apes]], flugmatt sind, Pallad.: torpentes rigore nervi, Liv.: [[digitus]] [[salutaris]] torpens contractusque frigore, Suet.: hebescunt [[sensus]], membra torpent, Plin. (u. so torpentia membra, erstarrte, Sil.:) [[duro]] simillima saxo torpet, ist [[ohne]] [[Leben]] und [[Empfindung]], ist regungslos (v. [[einer]] Versteinerten), Ov.: torpente palato, gefühl-, geschmackloser Iuven. – β) [[infolge]] der [[Untätigkeit]], in träger [[Ruhe]]-, in [[Untätigkeit]] [[verharren]], deum [[sic]] feriatum volumus cessatione (in Nichtstun) torpere, Cic.: [[nec]] torpere gravi [[passus]] sua regna veterno, Verg.: torpere [[ultra]] et polluendam perdendamque rem publicam relinquere [[sopor]] et [[ignavia]] ([[Stumpfsinn]] u. [[Feigheit]]) videretur, Tac.: an dextrae torpent? sind erlahmt, Liv.: hostiles torpuere [[discursus]], die feindlichen Streifereien erlahmten, ließen [[nach]], Amm. 27, 10, 4. – b) [[infolge]] [[einer]] Seelenstimmung, [[adeo]] torpentibus metu [[qui]] aderant, ut ne [[gemitus]] [[quidem]] exaudiretur, Liv.; vgl. [[timeo]], [[totus]] [[torpeo]], [[ich]] bin [[vor]] [[Furcht]] [[ganz]] versteinert, Plaut.: torpebat [[vox]] spiritusque, [[jeder]] [[Laut]], [[jeder]] [[Atemzug]] war erstorben, Liv.: [[quid]] torpentes [[subito]] obstupuistis [[Achivi]]? steht erstarrt, [[wie]] versteinert [[vor]] Erstaunen? Cic. poët.: cum Pausiacā torpes tabellā, [[steif]] bist [[vor]] [[Verwunderung]] [[über]] usw., Hor. – II) übtr.: a) [[physisch]] erstarrt-, [[starr]], regungslos [[sein]], [[locus]] hieme frigore torpens, Colum.: vgl. [[hiems]] frigore torpens, Claud., u. plagae torpentes, v. den kalten Zonen, Claud.: [[circum]] [[amnis]] torpens, Stat.: torpente lyrā, Sen. poët. – b) [[geistig]] gelähmt [[sein]], si tua re subitā consilia torpent, [[wenn]] du [[vor]] Überraschung dir [[nicht]] zu [[raten]] weißt, Liv.: frigere ac torpere senis consilia, [[matt]] u. gelähmt seien [[des]] Gr. Anschläge, Liv.: torpent ingenia desidiosae iuventutis, Sen. rhet.
|georg=torpeo, ēre (litauisch tirpstù, [[erstarren]]), [[ohne]] [[Leben]]-, [[ohne]] [[Empfindung]] und [[Bewegung]] [[sein]], [[von]] dem, [[dessen]] körperl. od. geistige [[Lebenskraft]] in ihrem [[Prinzip]] gelähmt ist, [[deutsch]]: [[taub]]-, betäubt-, [[steif]]-, [[starr]]-, erstarrt-, regungslos-, [[gefühllos]] [[sein]], I) eig.: a) [[infolge]] physischer Umstände, α) übh.: corpora rigentia [[gelu]] torpebant, Liv.: ([[Poeni]]) torpentes [[gelu]] in [[castra]] rediere, Liv.: ut ignava animalia, quibus si cibum suggeras iacent torpentque, regungslos [[daliegen]], Tac.: cum torpent [[apes]], flugmatt sind, Pallad.: torpentes rigore nervi, Liv.: [[digitus]] [[salutaris]] torpens contractusque frigore, Suet.: hebescunt [[sensus]], membra torpent, Plin. (u. so torpentia membra, erstarrte, Sil.:) [[duro]] simillima saxo torpet, ist [[ohne]] [[Leben]] und [[Empfindung]], ist regungslos (v. [[einer]] Versteinerten), Ov.: torpente palato, gefühl-, geschmackloser Iuven. – β) [[infolge]] der [[Untätigkeit]], in träger [[Ruhe]]-, in [[Untätigkeit]] [[verharren]], deum [[sic]] feriatum volumus cessatione (in Nichtstun) torpere, Cic.: [[nec]] torpere gravi [[passus]] sua regna veterno, Verg.: torpere [[ultra]] et polluendam perdendamque rem publicam relinquere [[sopor]] et [[ignavia]] ([[Stumpfsinn]] u. [[Feigheit]]) videretur, Tac.: an dextrae torpent? sind erlahmt, Liv.: hostiles torpuere [[discursus]], die feindlichen Streifereien erlahmten, ließen [[nach]], Amm. 27, 10, 4. – b) [[infolge]] [[einer]] Seelenstimmung, [[adeo]] torpentibus metu [[qui]] aderant, ut ne [[gemitus]] [[quidem]] exaudiretur, Liv.; vgl. [[timeo]], [[totus]] [[torpeo]], [[ich]] bin [[vor]] [[Furcht]] [[ganz]] versteinert, Plaut.: torpebat [[vox]] spiritusque, [[jeder]] [[Laut]], [[jeder]] [[Atemzug]] war erstorben, Liv.: [[quid]] torpentes [[subito]] obstupuistis [[Achivi]]? steht erstarrt, [[wie]] versteinert [[vor]] Erstaunen? Cic. poët.: cum Pausiacā torpes tabellā, [[steif]] bist [[vor]] [[Verwunderung]] [[über]] usw., Hor. – II) übtr.: a) [[physisch]] erstarrt-, [[starr]], regungslos [[sein]], [[locus]] hieme frigore torpens, Colum.: vgl. [[hiems]] frigore torpens, Claud., u. plagae torpentes, v. den kalten Zonen, Claud.: [[circum]] [[amnis]] torpens, Stat.: torpente lyrā, Sen. poët. – b) [[geistig]] gelähmt [[sein]], si tua re subitā consilia torpent, [[wenn]] du [[vor]] Überraschung dir [[nicht]] zu [[raten]] weißt, Liv.: frigere ac torpere senis consilia, [[matt]] u. gelähmt seien [[des]] Gr. Anschläge, Liv.: torpent ingenia desidiosae iuventutis, Sen. rhet.
}}
{{LaEn
|lnetxt=torpeo torpere, -, - V :: be numb or lethargic; be struck motionless from fear
}}
}}