Anonymous

volup: Difference between revisions

From LSJ
No change in size ,  19 October 2022
m
Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2"
(3)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=volup ADV :: with pleasure; pleasurably; [~ esse => be pleasurable/a source of pleasure]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>vŏlŭp</b>: ([[incorrectly]] vŏlŭpē in [[some]] edd.; cf. Opusc. Phil. 2, p. 450 sqq. Ritschl), adv. shortened for volupis; Gr. [[ἐλπίς]]; cf. [[voluptas]],<br /><b>I</b> [[agreeably]], [[delightfully]], [[satisfactorily]], to one's [[satisfaction]], etc. (opp. [[aegre]]; [[ante]]-[[class]].): si illis [[aegre]] est mihi [[quod]] [[volup]] est, Plaut. Mil. 3, 1, 152: si [[quid]] [[clam]] uxorem suo [[animo]] fecit [[volup]], id. As. [[grex]], 1: [[scio]], ut [[tibi]] ex me [[sit]] [[volup]], id. Men. 4, 3, 3; id. Most. 1, 2, 74: [[gaudeo]] et [[volup]] est mihi, id. Am. 3, 3, 3: [[volup]] est ([[like]] [[aegre]] est), id. Poen. 5, 5, 47; id. Mil. 2, 3, 6; 4, 5, 12; id. Poen. 5, 4, 20; id. Rud. 4, 1, 1; 4, 4, 132; id. Stich. 4, 1, 2; id. Truc. 4, 1, 6; Ter. Phorm. 4, 3, 5 [[Don]].; id. Hec. 5, 4, 17.
|lshtext=<b>vŏlŭp</b>: ([[incorrectly]] vŏlŭpē in [[some]] edd.; cf. Opusc. Phil. 2, p. 450 sqq. Ritschl), adv. shortened for volupis; Gr. [[ἐλπίς]]; cf. [[voluptas]],<br /><b>I</b> [[agreeably]], [[delightfully]], [[satisfactorily]], to one's [[satisfaction]], etc. (opp. [[aegre]]; [[ante]]-[[class]].): si illis [[aegre]] est mihi [[quod]] [[volup]] est, Plaut. Mil. 3, 1, 152: si [[quid]] [[clam]] uxorem suo [[animo]] fecit [[volup]], id. As. [[grex]], 1: [[scio]], ut [[tibi]] ex me [[sit]] [[volup]], id. Men. 4, 3, 3; id. Most. 1, 2, 74: [[gaudeo]] et [[volup]] est mihi, id. Am. 3, 3, 3: [[volup]] est ([[like]] [[aegre]] est), id. Poen. 5, 5, 47; id. Mil. 2, 3, 6; 4, 5, 12; id. Poen. 5, 4, 20; id. Rud. 4, 1, 1; 4, 4, 132; id. Stich. 4, 1, 2; id. Truc. 4, 1, 6; Ter. Phorm. 4, 3, 5 [[Don]].; id. Hec. 5, 4, 17.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=volup, Adv. (apokopiert aus der urspr. [[Form]] volupe, v. 2. [[volo]]), [[vergnüglich]], wonniglich (Ggstz. [[aegre]]), [[quocum]] [[multa]] [[volup]] ac gaudia clamque palamque, Enn.: [[clam]] uxorem [[suo]] [[animo]] fecit [[volup]], Plaut.: [[numquam]] [[numero]] matri faciemus [[volup]], Poëta vet. [[bei]] [[Fest]].: [[utique]] verbo vetere faceres [[animo]] [[volup]]? [[Fronto]]: volupest [[mihi]], es ist mir [[ein]] [[Vergnügen]], [[angenehm]], Plaut.: venire salvum volupest, Ter.: [[bene]] [[factum]] et volupest, Ter.: ut [[tibi]] sit [[volup]], Plaut.: victitabat [[volup]], Plaut.: quā [[malum]] [[volup]]? [[Fronto]]: tu [[umquam]] [[volup]]? [[Fronto]]. – arch. volop, Naev. com. 12. – / Nach Ritschl Opusc. 2, 450 sqq. (dem Brix Plaut. mil. 277 nachspricht) soll die ursprüngliche [[Form]] volupe [[nicht]] [[nachweisbar]] [[sein]]; [[dagegen]] behauptet Bücheler Grundr. S. 5 (Aufl. 2. S. 11), es müsse volupest [[überall]] in volupe est aufgelöst [[werden]]; und so steht Prud. perist. 9, 41. Augustin. epist. 3, 5. Mart. Cap. 9. § 888 u. 900: [[quam]] volupe (sc. est) auribus, [[Sidon]]. epist. 2, 2, 14.
|georg=volup, Adv. (apokopiert aus der urspr. [[Form]] volupe, v. 2. [[volo]]), [[vergnüglich]], wonniglich (Ggstz. [[aegre]]), [[quocum]] [[multa]] [[volup]] ac gaudia clamque palamque, Enn.: [[clam]] uxorem [[suo]] [[animo]] fecit [[volup]], Plaut.: [[numquam]] [[numero]] matri faciemus [[volup]], Poëta vet. [[bei]] [[Fest]].: [[utique]] verbo vetere faceres [[animo]] [[volup]]? [[Fronto]]: volupest [[mihi]], es ist mir [[ein]] [[Vergnügen]], [[angenehm]], Plaut.: venire salvum volupest, Ter.: [[bene]] [[factum]] et volupest, Ter.: ut [[tibi]] sit [[volup]], Plaut.: victitabat [[volup]], Plaut.: quā [[malum]] [[volup]]? [[Fronto]]: tu [[umquam]] [[volup]]? [[Fronto]]. – arch. volop, Naev. com. 12. – / Nach Ritschl Opusc. 2, 450 sqq. (dem Brix Plaut. mil. 277 nachspricht) soll die ursprüngliche [[Form]] volupe [[nicht]] [[nachweisbar]] [[sein]]; [[dagegen]] behauptet Bücheler Grundr. S. 5 (Aufl. 2. S. 11), es müsse volupest [[überall]] in volupe est aufgelöst [[werden]]; und so steht Prud. perist. 9, 41. Augustin. epist. 3, 5. Mart. Cap. 9. § 888 u. 900: [[quam]] volupe (sc. est) auribus, [[Sidon]]. epist. 2, 2, 14.
}}
{{LaEn
|lnetxt=volup ADV :: with pleasure; pleasurably; [~ esse => be pleasurable/a source of pleasure]
}}
}}