3,276,947
edits
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") |
mNo edit summary |
||
Line 10: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=occulo, culuī, cultum, ere (zu [[celo]], [[clam]]), [[durch]] eine [[Hülle]] den Augen anderer [[entziehen]], [[verdecken]], [[verbergen]] (Ggstz. aperire), I) eig.: [[virgulta]] multā terrā, Verg.: vulnera, Cic.: alqm, Liv.: classem in [[convexo]] nemorum [[sub]] rupe cavata, Verg.: [[sese]] silvā [[prope]] viam, Liv.: feminae occuluntur parietum umbris, [[werden]] [[verborgen]] gehalten, Poët. inc. [[bei]] Cic. Tusc. 2, 36. – II) übtr., [[vor]] dem geistigen [[Auge]] [[verdecken]], [[verbergen]] = [[verheimlichen]], [[puncta]] argumentorum, Cic.: ea (vitia), Quint.: [[narratum]] ab iis, Tac. – / Synk. Perf. u. Plusqu.-Perf., occulerunt, Arnob. 5, 33 extr.: occulerat, Val. Flacc. 2, 280: occulisset, Schol. ad Caes. Germ. Arat. 324. p. 412, 5 E. u. 437. p. 421, 14 E. | |georg=occulo, culuī, cultum, ere (zu [[celo]], [[clam]]), [[durch]] eine [[Hülle]] den Augen anderer [[entziehen]], [[verdecken]], [[verbergen]] (Ggstz. aperire), I) eig.: [[virgulta]] multā terrā, Verg.: vulnera, Cic.: alqm, Liv.: classem in [[convexo]] nemorum [[sub]] rupe cavata, Verg.: [[sese]] silvā [[prope]] viam, Liv.: feminae occuluntur parietum umbris, [[werden]] [[verborgen]] gehalten, Poët. inc. [[bei]] Cic. Tusc. 2, 36. – II) übtr., [[vor]] dem geistigen [[Auge]] [[verdecken]], [[verbergen]] = [[verheimlichen]], [[puncta]] argumentorum, Cic.: ea (vitia), Quint.: [[narratum]] ab iis, Tac. – / Synk. Perf. u. Plusqu.-Perf., occulerunt, Arnob. 5, 33 extr.: occulerat, Val. Flacc. 2, 280: occulisset, Schol. ad Caes. Germ. Arat. 324. p. 412, 5 E. u. 437. p. 421, 14 E. | ||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[hide]]=== | |||
Albanian: fsheh; Arabic: أَخْفَى; Egyptian Arabic: خفى, خبى; Aragonese: amagar; Armenian: թաքցնել; Aromanian: ascundu, acoapir; Assamese: লুকা, লুকুৱা; Asturian: esconder; Azerbaijani: gizləmək, gizlətmək, danmaq; Bashkir: йәшереү; Basque: ezkutatu; Belarusian: хаваць, схаваць, скрываць, скрыць, утойваць, таі́ць, утаі́ць; Bengali: লুকানো; Bulgarian: крия, скривам; Burmese: ဝှက်, ပုန်း, လျှို, ကွယ်; Catalan: amagar; Chinese Cantonese: 收埋; Mandarin: 藏, 韞, 韫; Czech: schovávat, schovat, skrývat, skrýt, ukrývat, ukrýt; Dalmatian: ascondro; Danish: gemme, skjule; Dutch: [[versteken]], [[verstoppen]], [[wegstoppen]]; Esperanto: kaŝi; Faroese: fjala; Finnish: piilottaa, kätkeä; jemmata; French: [[cacher]], [[dissimuler]], [[masquer]]; Friulian: platâ, rimplatâ, scuindi; Galician: agochar, enceleirar, alapar, acoubar, deservar, socobar, acouchar, cachar, esconder; Georgian: დამალვა, მალვა, დაფარვა; German: [[verbergen]], [[verdecken]], [[verheimlichen]], [[verstecken]], [[unsichtbar machen]]; Greek: [[κρύβω]]; Ancient Greek: [[κρύπτω]], [[κεύθω]]; Hebrew: הִסְתִּיר, הֶחְבִּיא, העלים, חָבָא; Hindi: छिपान, छुपाना, छिपाना, लुकाना; Hungarian: rejt, elrejt, elbújtat, dug, eldug; Icelandic: fela; Ido: celar; Indonesian: menyembunyikan, sembunyi; Irish: cuir i bhfolach, folaigh, ceil; Italian: [[nascondere]]; Japanese: 隠す; Khmer: លាក់, បាំង; Korean: 숨기다, 감추다, 가리다; Kurdish Central Kurdish: شاردنەوە; Northern Kurdish: veşartin; Latgalian: globuot; Latin: [[celo]], [[occulo]], [[abscondo]]; Latvian: slēpt; Lithuanian: slėpti; Lombard: scónd; Low German German Low German: versteken, verstoppen; Luxembourgish: verstoppen; Macedonian: крие, сокрие; Malay: menyembunyikan; Malayalam: മറയ്ക്കുക; Manchu: ᡩᠠᠯᡩᠠᠮᠪᡳ; Maori: whakangaro, huna; Mizo: thup; Mongolian: нуух, далдлах; Neapolitan: nasconne; Ngazidja Comorian: utsatsaza; Norwegian Bokmål: gjemme, gjømme; Nynorsk: gøyme; Occitan: amagar, escondre; Old English: hȳdan, helan; Old Javanese: wuni; Oriya: ଲୁଚିବା; Persian: پنهان کردن, نهفتن; Polish: chować, schować, ukrywać, ukryć, skrywać, skryć; Portuguese: [[esconder]]; Punjabi: ਲੁੱਕ; Quechua: pakay; Romanian: ascunde; Romansch: zuppar, zuppentar; Russian: [[прятать]], [[спрятать]], [[скрывать]], [[скрыть]], [[утаивать]], [[таить]], [[утаить]]; Samogitian: kavuotė; Sanskrit: गूहति; Scots: hod; Scottish Gaelic: falaich, ceil; Serbo-Croatian Cyrillic: крити, сакрити; Roman: kriti, sakriti; Sherpa: ཡིབ; Sicilian: ammucciari; Slovak: schovávať, schovať, skrývať, skryť; Slovene: skrivati, skriti; Somali: qarin; Spanish: [[esconder]], [[ocultar]], [[disimular]]; Swedish: gömma, dölja; Tagalog: itago; Tajik: пинҳон кардан, руст кардан; Tamil: மறை, ஒளி; Telugu: దాచు; Tetum: heli, subar; Thai: ปิดบัง, ปกปิด, ซ่อน, บัง, เก็บงำ; Tibetan: གབ, ཡིབ; Tocharian B: tuk-; Tok Pisin: karamapim; Turkish: saklamak, gizlemek; Ukrainian: ховати, сховати, утаювати, таї́ти, утаї́ти; Urdu: چھپانا; Uzbek: yashirmoq; Venetian: scóndare; Vietnamese: giấu; Welsh: cuddio; Yiddish: באַהאַלטן, פֿאַרשטעלן, אויסבאַהאַלטן | |||
}} | }} |