3,270,470
edits
m (Text replacement - "down" to "down") |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=strefo | |Transliteration C=strefo | ||
|Beta Code=stre/fw | |Beta Code=stre/fw | ||
|Definition=<span class="bibl">Il.23.323</span>, etc.; Dor. στράφω [ᾰ] <span class="title">IG</span>12(3).92.6 (Nisyrus, dub.); Aeol. στροφῶ (leg. [[στρόφω]]) <span class="bibl"><span class="title">EM</span>728.44</span>: Ep. impf. <span class="sense"><span class="bld">A</span> στρέψασκον <span class="bibl">Il.18.546</span>: fut. στρέψω <span class="bibl">E.<span class="title">Med.</span>1152</span>, etc.: aor. 1 ἔστρεψα <span class="bibl">Id.<span class="title">Tr.</span>1243</span>, etc., Ep. στρέψα <span class="bibl">Od.4.520</span>: pf. [[ἔστροφα]] (ἀν-) <span class="bibl">Cerc.17.30</span>, (<b class="b3">ἀντ-</b>, [[varia lectio|v.l.]] [[ἀν-]]) <span class="bibl">Theognet.1.8</span>, (ἐπ-) <span class="bibl">Plb.5.110.6</span>, (μετ-) Aristid.1.435 J.; also [[ἔστρᾰφα]] (κατ-) <span class="bibl">Plb.23.11.2</span> codd.:—Med., <span class="bibl">Il.18.488</span>, etc.: fut. στρέψομαι <span class="bibl">6.516</span>, etc.: aor. ἐστρεψάμην <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>1416</span>, (κατ-) <span class="bibl">Th.1.94</span>, etc.: pf. Pass. (in med. sense) [[ἔστραμμαι]] (κατ-) <span class="bibl">Isoc.5.21</span>:—Pass., fut. στρᾰφήσομαι <span class="bibl">[[LXX]] <span class="title">1 Ki.</span>10.6</span>, (ἀνα-) <span class="bibl">Isoc.5.64</span>, (δια-) <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>175</span>, <span class="bibl"><span class="title">Av.</span>177</span>, (μετα-) <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>518d</span>; fut. Med. (in pass. sense) [[στρέψομαι]] (ἀπο-) <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>5.5.36</span>: aor.1 [[ἐστρέφθην]] freq. in Hom., <span class="bibl">Il.5.40</span>, al., rare in Att., <span class="bibl">Ar.<span class="title">Th.</span>1128</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Plt.</span>273e</span>; Dor. ἐστράφθην <span class="bibl">Sophr. 88</span>, <span class="bibl">Theoc.7.132</span>, also [[varia lectio|v.l.]] (for [[κατεστράφησαν]]) in <span class="bibl">Hdt.1.130</span> (but στραφῆναι <span class="bibl">Id.3.129</span>): aor. 2 <b class="b3">ἐστράφην</b> [ᾰ] <span class="bibl">Sol.37.6</span>, always in Trag., <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>315</span>, etc., freq. in Att., <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>537</span> (μετα-), <span class="bibl">Th.5.97</span> (κατα-), <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>77b</span>: pf. ἔστραμμαι <span class="bibl"><span class="title">h.Merc.</span>411</span>, Hp.Aër.5, <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>4.7.15</span>, etc.; ἔστρεμμαι <span class="bibl">Eudox.<span class="title">Ars</span> 12.10</span> (Pap.), cf. [[ἀποστρέφω]], [[καταστρέφω]]:—[[turn about]] or [[aside]], ἂψ δὲ θεοὶ οὖρον στρέψαν <span class="bibl">Od.4.520</span>; <b class="b3">ἵππους σ</b>. [[turn]] horses, <span class="bibl">Il.8.168</span>, <span class="bibl">Od.15.205</span>, etc.; σ. πηδάλιον <span class="bibl">Pi.<span class="title">Fr.</span>40</span>; τὸν οἴακα <span class="bibl">Anaxandr.4.5</span>, cf. <span class="bibl">Men.482.4</span>; σάκος <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>575</span>; of persons, ἡλίου πρὸς ἀντολὰς στρέψασα σαυτήν <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>708</span>; πρόσωπον πρὸς κασίγνητον στρέφε <span class="bibl">E.<span class="title">Ph.</span>457</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Hec.</span>344</span>; πάλιν στρέψεις κάρα <span class="bibl">Id.<span class="title">Med.</span>1152</span>; ὄμμα πανταχῇ στρέφων <span class="bibl">Id.<span class="title">IT</span>68</span>; σ. ἀνταυγεῖς κόρας <span class="bibl">Ar.<span class="title">Th.</span>902</span>; σεαυτὸν εἰς πονηρὰ πράγματα <span class="bibl">Id.<span class="title">Nu.</span>1455</span>; πόλιν πρὸς κέρδος ἴδιον <span class="bibl">E. <span class="title">Supp.</span>413</span>; στρατὸν πρὸς ἀλκήν <span class="bibl">Id.<span class="title">Andr.</span>1149</span>; [[wheel]] | |Definition=<span class="bibl">Il.23.323</span>, etc.; Dor. [[στράφω]] [ᾰ] <span class="title">IG</span>12(3).92.6 (Nisyrus, dub.); Aeol. [[στροφῶ]] (leg. [[στρόφω]]) <span class="bibl"><span class="title">EM</span>728.44</span>: Ep. impf. <span class="sense"><span class="bld">A</span> στρέψασκον <span class="bibl">Il.18.546</span>: fut. στρέψω <span class="bibl">E.<span class="title">Med.</span>1152</span>, etc.: aor. 1 ἔστρεψα <span class="bibl">Id.<span class="title">Tr.</span>1243</span>, etc., Ep. στρέψα <span class="bibl">Od.4.520</span>: pf. [[ἔστροφα]] (ἀν-) <span class="bibl">Cerc.17.30</span>, (<b class="b3">ἀντ-</b>, [[varia lectio|v.l.]] [[ἀν-]]) <span class="bibl">Theognet.1.8</span>, (ἐπ-) <span class="bibl">Plb.5.110.6</span>, (μετ-) Aristid.1.435 J.; also [[ἔστρᾰφα]] (κατ-) <span class="bibl">Plb.23.11.2</span> codd.:—Med., <span class="bibl">Il.18.488</span>, etc.: fut. στρέψομαι <span class="bibl">6.516</span>, etc.: aor. ἐστρεψάμην <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>1416</span>, (κατ-) <span class="bibl">Th.1.94</span>, etc.: pf. Pass. (in med. sense) [[ἔστραμμαι]] (κατ-) <span class="bibl">Isoc.5.21</span>:—Pass., fut. στρᾰφήσομαι <span class="bibl">[[LXX]] <span class="title">1 Ki.</span>10.6</span>, (ἀνα-) <span class="bibl">Isoc.5.64</span>, (δια-) <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>175</span>, <span class="bibl"><span class="title">Av.</span>177</span>, (μετα-) <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>518d</span>; fut. Med. (in pass. sense) [[στρέψομαι]] (ἀπο-) <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>5.5.36</span>: aor.1 [[ἐστρέφθην]] freq. in Hom., <span class="bibl">Il.5.40</span>, al., rare in Att., <span class="bibl">Ar.<span class="title">Th.</span>1128</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Plt.</span>273e</span>; Dor. ἐστράφθην <span class="bibl">Sophr. 88</span>, <span class="bibl">Theoc.7.132</span>, also [[varia lectio|v.l.]] (for [[κατεστράφησαν]]) in <span class="bibl">Hdt.1.130</span> (but στραφῆναι <span class="bibl">Id.3.129</span>): aor. 2 <b class="b3">ἐστράφην</b> [ᾰ] <span class="bibl">Sol.37.6</span>, always in Trag., <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>315</span>, etc., freq. in Att., <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>537</span> (μετα-), <span class="bibl">Th.5.97</span> (κατα-), <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>77b</span>: pf. ἔστραμμαι <span class="bibl"><span class="title">h.Merc.</span>411</span>, Hp.Aër.5, <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>4.7.15</span>, etc.; ἔστρεμμαι <span class="bibl">Eudox.<span class="title">Ars</span> 12.10</span> (Pap.), cf. [[ἀποστρέφω]], [[καταστρέφω]]:—[[turn about]] or [[aside]], ἂψ δὲ θεοὶ οὖρον στρέψαν <span class="bibl">Od.4.520</span>; <b class="b3">ἵππους σ</b>. [[turn]] horses, <span class="bibl">Il.8.168</span>, <span class="bibl">Od.15.205</span>, etc.; σ. πηδάλιον <span class="bibl">Pi.<span class="title">Fr.</span>40</span>; τὸν οἴακα <span class="bibl">Anaxandr.4.5</span>, cf. <span class="bibl">Men.482.4</span>; σάκος <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>575</span>; of persons, ἡλίου πρὸς ἀντολὰς στρέψασα σαυτήν <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>708</span>; πρόσωπον πρὸς κασίγνητον στρέφε <span class="bibl">E.<span class="title">Ph.</span>457</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Hec.</span>344</span>; πάλιν στρέψεις κάρα <span class="bibl">Id.<span class="title">Med.</span>1152</span>; ὄμμα πανταχῇ στρέφων <span class="bibl">Id.<span class="title">IT</span>68</span>; σ. ἀνταυγεῖς κόρας <span class="bibl">Ar.<span class="title">Th.</span>902</span>; σεαυτὸν εἰς πονηρὰ πράγματα <span class="bibl">Id.<span class="title">Nu.</span>1455</span>; πόλιν πρὸς κέρδος ἴδιον <span class="bibl">E. <span class="title">Supp.</span>413</span>; στρατὸν πρὸς ἀλκήν <span class="bibl">Id.<span class="title">Andr.</span>1149</span>; [[wheel]] [[soldier]]s [[round]], <span class="bibl">X.<span class="title">Lac.</span>11.9</span>; v. infr. D. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[cause to rotate]] as on an [[axis]], <b class="b3">κεραμικὴν γαῖαν σ</b>., i.e. on the potter's wheel, <span class="bibl">Sannyr.4</span>; τὸν ἄτρακτον <span class="bibl">Hdt.5.12</span>; τὸν κόσμον μήτε αὐτὸν στρέφειν ἑαυτόν, μήτε . . ὑπὸ θεοῦ στρέφεσθαι διττὰς περιαγωγάς <span class="bibl">Pl.<span class="title">Plt.</span>269e</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Epin.</span>977b</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> <b class="b3">πάντ' ἄνω τε καὶ κάτω σ</b>. [[turn]] [[upside down]], <span class="bibl">A.<span class="title">Eu.</span>651</span>; <b class="b3">κάτω σ</b>. <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span> 717</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ec.</span>733</span>; σ. λόγους ἄνω καὶ κάτω <span class="bibl">Pl.<span class="title">Grg.</span>511a</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Euthd.</span>276d</span>; <b class="b3">ἄνω κάτω τοὺς νόμους σ</b>. <span class="bibl">D.21.91</span>; so δίκα καὶ πάντα πάλιν στρέφεται <span class="bibl">E.<span class="title">Med.</span>411</span> (lyr.); [[στρέφειν]] alone, [[overturn]], [[upset]], <span class="bibl">Id.<span class="title">IT</span>1166</span>, <span class="bibl"><span class="title">Fr.</span>536</span> (troch.); <b class="b3">γῆν σ</b>. [[turn]] it [[over]] by digging or ploughing, <span class="bibl">X.<span class="title">Oec.</span>16.15</span>: c. acc. cogn., πάσας σ. στροφάς <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>43e</span>; <b class="b3">γράμματα πανταχῇ σ</b>. <span class="bibl">Id.<span class="title">Cra.</span>414c</span>: c. inf., [[change]] a thing <b class="b2">so as to . .</b>, εὔκλειαν ἔχειν βιοτὰν στρέψουσι φᾶμαι <span class="bibl">E.<span class="title">Med.</span>416</span> (lyr.). </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> <b class="b3">σ. σφυρόν</b> [[sprain]] or [[dislocate]] it, <span class="bibl">Epict.<span class="title">Ench.</span>29.2</span>, <span class="bibl">Arr.<span class="title">Epict.</span>3.15.4</span> (so στραφῆναι τὸν πόδα <span class="bibl">Hdt.3.129</span>, cf. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>789e</span>). </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> metaph. of pain, [[twist]], [[torture]], κακὸν στρέφει με περὶ τὴν γαστέρα <span class="bibl">Antiph.177</span>, cf. <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pl.</span>1131</span>, <span class="bibl"><span class="title">Fr.</span>462</span>, <span class="bibl">Ael. <span class="title">NA</span>2.44</span> (Pass.), Gal.19.141; βρέμει ἡ κοιλίη καὶ στρέφει καὶ βορβορύζει <span class="bibl">Hp.<span class="title">Int.</span>6</span>: so <b class="b3">σ. τὴν ψυχήν</b> [[torment]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>330e</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> of corruptions in Music, κάμπτων καὶ στρέφων <span class="bibl">Pherecr.145.15</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">IV</span> [[twist]], [[plait]], σπάρτα ἐστραμμένα <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>4.7.15</span>; ἐμβολάδην ἐστραμμέναι ἀλλήλῃσι <span class="bibl"><span class="title">h.Merc.</span>411</span>; [[spin]], ὑπὸ μακρῷ λίνῳ στρεφομένη <span class="bibl">Luc.<span class="title">JConf.</span>7</span>, cf. ''1''; ἔστρεψεν Μοιρῶν μία νήματα <span class="title">IG</span>14.607i (Caralis); <b class="b3">κρόκην σ</b>. <span class="bibl">Luc.<span class="title">Fug.</span> 12</span>: metaph., μεγάλας σ. περιόδους Plu.2.235e. </span><span class="sense"><span class="bld">V</span> t.t. of wrestlers, [[twist]] the adversary [[back]], <span class="bibl">Poll.3.155</span>: metaph., <b class="b3">ἔριδα σ</b>. <span class="bibl">Pi.<span class="title">N.</span>4.93</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">VI</span> metaph., [[turn]] a thing [[over]] in one's mind, <b class="b3">τί στρέφω τάδε</b>; <span class="bibl">E.<span class="title">Hec.</span>750</span>; πρὸς ἀλλήλους <span class="bibl">Luc.<span class="title">Alex.</span>8</span>; βουλὴν ἐν ἑαυτῷ <span class="bibl">Ael. <span class="title">NA</span>10.48</span>; τὸ πρᾶγμα πανταχῇ στρέφων ἀγαγεῖν ἐπ' ἐμέ <span class="bibl">D.21.116</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">VII</span> [[return]], [[give back]], ἀργύριά τισι <span class="bibl"><span class="title">Ev.Matt.</span>27.3</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">VIII</span> [[convert]], τὴν πέτραν εἰς λίμνας ὑδάτων <span class="bibl">[[LXX]] <span class="title">Ps.</span>113(114).8</span>, cf. <span class="bibl">29(30).12</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ex.</span>4.17</span>; <b class="b3">στραφήσῃ εἰς ἄνδρα ἄλλον</b> ib.<span class="bibl"><span class="title">1 Ki.</span>10.6</span>; [[transmute]] metals, Zos.Alch.<span class="bibl">p.195</span> B. </span><span class="sense"><span class="bld">IX</span> [[falsa lectio|f.l.]] for [[τρέπω]] in <span class="bibl">Lys.32.20</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">B</span> Pass. and Med., [[twist]] or [[turn oneself]], [[στρεφθείς]] [[having turned face upward]], <span class="bibl">Od.9.435</span>; [[turn round]] or [[turn about]], [[turn to and fro]], <span class="bibl">Il.5.40</span>, <span class="bibl">575</span>, etc.; ἔν τε κύνεσσι κάπριος ἠὲ λέων στρέφεται <span class="bibl">12.42</span>; <b class="b3">ἐστρέφετ' ἔνθα καὶ ἔνθα</b>, of one [[toss]]ing in [[bed]], <span class="bibl">24.5</span>; <b class="b3">τί δυσκολαίνεις καὶ στρέφει τὴν νύχθ' ὅλην</b>; <span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span>36</span>, cf. <span class="bibl">Amphis 20.4</span>; of patients, Gal.7.664. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[turn to]] or [[turn from]] an object, ἔμελλε στρέψεσθ' ἐκ χώρης <span class="bibl">Il. 6.516</span>, cf. <span class="bibl">Od.16.352</span>; <b class="b3">στρεφθεὶς μετόπισθεν</b> [[turning]] back, <span class="bibl">Il.15.645</span>; [[return]], <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>1648</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ant.</span>315</span>, etc.; στραφέντες ἔφευγον <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>3.3.63</span>, <span class="bibl"><span class="title">An.</span>3.5.1</span>; [[ποῖ στρέφει]]; = [[where are you off to]], [[whither away]]? <span class="bibl">Ar.<span class="title">Th.</span>230</span>,<span class="bibl">610</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> of the heavenly bodies, [[revolve]], [[circle]], <span class="bibl">Od.5.274</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>40b</span>; of the distaff, <span class="bibl">Id.<span class="title">R.</span>617a</span>; of a joint, ἐν ἄρθροις σ. κοτυληδών <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>1495</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[turn]] or [[twist about]], like a [[wrestler]] trying to elude his adversary: hence, in argument, [[twist and turn]], [[shuffle]], <b class="b3">τί ταῦτα στρέφει</b>; <span class="bibl">Id.<span class="title">Ach.</span> 385</span>; <b class="b3">τί δῆτα ἔχων στρέφει</b>; <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>236e</span>, etc.; <b class="b3">πάσας στροφὰς στρέφεσθαι</b> [[twist]] every way, <span class="bibl">Id.<span class="title">R.</span>405c</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Euthd.</span>302b</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[turn and change]], κἂν σοῦ στραφείη θυμός <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>1134</span>; <b class="b3">στρεφόμενα λέγων</b> [[things that tell both ways]], <span class="bibl">D.H.<span class="title">Rh.</span>8.15</span>: c. gen. causae, <b class="b3">τοῦ δὲ σοῦ ψόφου οὐκ ἂν στραφείην</b> I [[would]] not [[turn]] for any [[noise]] of thine, <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span> 1117</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> to [[be always engaged in]] or [[be always engaged about]], ἐν τούτοις στρέφεται καὶ ἑλίττεται ἡ δόξα <span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span>194b</span>; περὶ τὸ αὐτὸ γένος στρέφεται ἡ σοφιστική <span class="bibl">Arist.<span class="title">Metaph.</span>1004b22</span>, cf. Phld.<span class="title">Rh.</span>2p.124S. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> generally, to [[be at large]], [[go about]], ἀνειμένη στρέφει <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>516</span>; ἐν κυσὶν . . ἐστράφην λύκος <span class="bibl">Sol.37.6</span>; στρέφεσθαι περὶ τὰ δικαστήρια Phld.<span class="title">Rh.</span>2.139 S.; of things, to [[be rife]], ταῦτα μὲν ἐν δήμῳ στρέφεται κακά <span class="bibl">Sol.4.23</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> of places, <b class="b3">τόποι ἐπὶ . . τὰς ἄρκτους ἐστραμμένοι</b> [[turned]], [[lying]] towards... <span class="bibl">Plb.2.15.8</span>, etc. </span><span class="sense"><span class="bld">C</span> in strict med. sense, [[turn about with oneself]], [[take back]], στράτευμ' ἐς Ἄργος <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>1416</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">D</span> intr. in Act., like Pass., [[turn about]], <span class="bibl">Il.18.544</span>,<span class="bibl">546</span>, where, however, [[ζεύγεα]] may be supplied from <span class="bibl">543</span>, as may [[ὄϊς]] in <span class="bibl">Od.10.528</span>, and [[ἵππους]] in <span class="bibl">X.<span class="title">Eq.</span>7.18</span>; of soldiers, [[wheel about]], <span class="bibl">Id.<span class="title">An.</span>4.3.26</span> and <span class="bibl">32</span>; στρέψαντες ἀπεχώρουν <span class="bibl">Id.<span class="title">Ages.</span>2.3</span>; <b class="b3">ποῖ στροφαὶ . . μανιῶν στρέφουσι</b>; S.<span class="title">Ichn.</span>224; <b class="b3">τὸν στρέφοντα κύκλον ἡλίου</b> [[revolving]], <span class="bibl">Id.<span class="title">Fr.</span>738</span>, cf. <span class="bibl">E.<span class="title">Ion</span> 1154</span>; <b class="b3">στρέψαι δεῦρ</b>', of the Comic Chorus, <span class="bibl">Pl.Com.92</span>; <b class="b3">στρέψον τι, δούλη</b> [[withdraw]] a [[little]], <span class="bibl">Herod.1.8</span>; ἔστρεψεν ὁ θεός <span class="bibl"><span class="title">Act.Ap.</span>7.42</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext= | |elnltext=στρέφω, Dor. στράφω, Aeol. στρόφω, ep. aor. στρέψα, iter. στρέψασκον; aor. -θη pass. ἐστρέφθην aor. -η pass. ἐστράφην; perf. ἔστροφα, med. ἔστραμμαι, plqperf. med.-pass. ἐστράμμην, 3 plur. Ion. in samenst. -εστράφατο. act. met acc., caus. doen omkeren, draaien, wenden:; ἵππους de paarden Il. 8.168; ellipt..; στρέψασκον ἀν’ ὄγμους zij keerden (hun span) langs de voren Il. 18.546; στρέψαι στράτευμα ἐς Ἄργος het leger terugsturen naar Argos Soph. OC 1416; κάρα het hoofd Eur. Med. 1152; ὄμμα de blik Eur. IT 68; κρόκην σ. de inslagdraad wenden (d.w.z. heen en weer door de schering weven) Luc. 56.12; met acc. en acc. v. h. inw. obj..; τὰς μεσότητας... πάσας σ. στροφάς de intervallen op alle mogelijke manieren wenden en keren Plat. Tim. 43e; overdr..; τὸ πρᾶγμα πανταχῇ στρέφων ‘hoe hij het nu wendde of keerde’ Dem. 21.116; στρέψας σεαυτὸν εἰς πονηρὰ πράγματα door jezelf op het slechte pad te brengen Aristoph. Nub. 1455; retourneren, terugsturen; NT Mt. 27.3; ondersteboven keren, doen omslaan:; βρέτας een godenbeeld Eur. IT 1166; ὑπτίοις κάτω στρέψας τὸ λοιπὸν σέλμασιν ναυτίλλεται nadat hij (het schip) heeft laten kapseizen, vaart hij met de roeibankjes ondersteboven Soph. Ant. 717; ἄνω καὶ κάτω σ. ondersteboven keren Aeschl. Eum. 651; geneesk. verdraaien, ontwrichten:. τὰ κῶλα de benen Plat. Lg. 789e. (doen) ronddraaien, wentelen:; ἄτρακτον de spoel Hdt. 5.12.4; ἄστρα sterren Plat. Epin. 977b; draaien, vlechten:; σπάρτα πυκνὰ ἐστραμμένα stevig in elkaar gevlochten touwen Xen. An. 4.7.15; overdr. (van alle kanten) bekijken, overwegen:; τί στρέφω τάδε; waarom overweeg ik dit (nog)? Eur. Hec. 750; kwellen, folteren:. τὴν ψυχὴν de ziel Plat. Resp. 330e. intrans., m. n. pass., zelden act.; met aor. ἐστράφην en ἐστρέφθην (zich) wenden, keren:; στρεφθεὶς ἐκ χώρης van het land af gekeerd Od. 16.435; στρεφθεὶς μετόπισθεν naar achteren gekeerd Il. 15.645; overdr. met gen..; τοῦ δὲ σοῦ ψόφου οὐκ ἂν στραφείην ik zou niet omkijken naar jouw geraas Soph. Ai. 1117; omkeren, weggaan:; στραφέντες ἔφευγον zij maakten rechtsomkeert en sloegen op de vlucht Xen. Cyr. 3.3.63; ook act..; τἀναντία στρέψαντες ἔφευγον (de Grieken) maakten rechtsomkeert en vluchtten Xen. An. 4.3.32; ποῖ στρέφει; waar ga je heen? Aristoph. Th. 230; van voortdurend heen en weer gaan:; ὡς δ’ ὅτ’ ἂν ἐν (...) κύνεσσι κάπριος ἠὲ λέων στρέφεται zoals een everzwijn of leeuw zich wendt en keert te midden van honden Il. 12.42; rondlopen:; ἀνειμένη στρέφῃ onbelemmerd loop je rond Soph. El. 516; woelen:. τί δυσκολαίνεις καὶ στρέφει τὴν νύχθ’ ὅλην; waarom ben je zo onrustig en lig je de hele nacht te woelen? Aristoph. Nub. 36. (rond)draaien, wentelen: bijv. van de Grote Beer; Od. 5.274; van een spinspoel; Plat. Resp. 617a; van een heupgewricht. Aristoph. Ve. 1495. overdr. een uitweg zoeken:; τί δῆτα ἔχων στρέφει; waarom stribbel je dan nog tegen? Plat. Phaedr. 236e; met acc. v. h. inw. obj.. πάσας στροφὰς στρέφεσθαι zich in alle mogelijke bochten wringen Plat. Resp. 405c. overdr. (van gedachten) veranderen:. ἐν αὐτοῖς τούτοις στρέφεται καὶ ἑλίττεται ἡ δόξα ψευδὴς καὶ ἀληθὴς γιγνομένη over juist deze dingen verandert en wisselt een mening van onwaar naar waar Plat. Tht. 194b; ἐὰν μὴ στραφῆτε als jullie niet tot inkeer komen NT Mt. 18.3. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
Line 44: | Line 44: | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''στρέφω:''' Επικ. παρατ. [[στρέψασκον]], μέλ. <i>στρέψω</i>, αόρ. | |lsmtext='''στρέφω:''' Επικ. παρατ. [[στρέψασκον]], μέλ. <i>στρέψω</i>, αόρ. αʹ <i>ἔστρεψα</i>, Επικ. <i>στρέψα</i>· παρακ. <i>ἔστροφα</i> — Μέσ., μέλ. <i>στρέψομαι</i>, αόρ. αʹ <i>ἐστρεψάμην</i>· Παθ. παρακ. [[ἔστραμμαι]] (με Μέσ. [[σημασία]]) — Παθ., μέλ. <i>στρᾰφήσομαι</i>, αόρ. αʹ <i>ἐστρέφθην</i>, Ιων. και Δωρ. <i>ἐστράφθην</i>, αόρ. βʹ [[ἐστράφην]]·<br /><b class="num">Α. I.</b> [[στρέφω]] εδώ κι [[εκεί]] ή προς ένα [[μέρος]], [[στρέφω]], [[περιστρέφω]], [[γυρίζω]], [[στρίβω]], σε Όμηρ. κ.λπ.· [[στρέφω]] ἵππους, [[οδηγώ]] σε [[στροφή]] τα άλογα ή [[οδηγώ]] τα άλογα, σε Ομήρ. Ιλ.· [[στρέφω]] [[σάκος]], [[σείω]] την [[ασπίδα]], σε Σοφ.<br /><b class="num">II.</b> [[ἄνω]] καὶ [[κάτω]] [[στρέφω]], [[στρέφω]], [[γυρίζω]] πάνω [[κάτω]], [[αναποδογυρίζω]], [[ανακατεύω]], σε Αισχύλ., Πλάτ.· ομοίως, [[κάτω]] [[στρέφω]], σε Σοφ.· επίσης, <i>στρέφειν</i> μόνον, [[ανατρέπω]], [[αναποδογυρίζω]], σε Ευρ.<br /><b class="num">III. 1.</b> [[συστρέφω]], [[στρίβω]] [[σχοινί]], [[πλέκω]], σε Ξεν.<br /><b class="num">2.</b> μεταφ., λέγεται για πόνο, [[εξαρθρώνω]], [[υποβάλλω]] σε βασανιστήρια, [[βασανίζω]], σε Αριστοφ., Πλάτ.<br /><b class="num">IV.</b> [[συστρέφω]], [[πλέκω]], [[κλώθω]], <i>ἐστραμμένα</i>, σε Ξεν.· [[γνέθω]], [[κλώθω]], σε Λουκ.<br /><b class="num">V.</b> μεταφ., [[στριφογυρίζω]] [[κάτι]] στο [[μυαλό]] μου, [[σκέφτομαι]], τί [[στρέφω]] [[τάδε]]; σε Ευρ., Δημ.<br /><b class="num">VI.</b> [[στρέφω]] [[μακριά]] από τη σωστή [[πορεία]], [[παρεκτρέπω]], [[σφετερίζομαι]] [[ξένα]] χρήματα, [[καταχρώμαι]], σε Λυσ. <b>Β.</b> Παθ. και Μέσ.,<br /><b class="num">I. 1.</b> συστρέφομαι, περιστρέφομαι, στρέφομαι εδώ κι [[εκεί]], στροφογυρνώ, σε Ομήρ. Ιλ.· [[ἔνθα]] καὶ [[ἔνθα]] στρέφεσθαι, λέγεται για κάποιον που στριφογυρίζει [[συνεχώς]] στο [[κρεβάτι]] του, στο ίδ.<br /><b class="num">2.</b> στρέφομαι προς ή από [[κάτι]], στρέφομαι προς τα [[πίσω]], [[επιστρέφω]], [[γυρίζω]] την [[πλάτη]], στο ίδ., σε Σοφ.· <i>στραφέντες ἔφευγον</i>, σε Ξεν.<br /><b class="num">3.</b> λέγεται για ουράνια σώματα, περιστρέφομαι κυκλικά, σε κυκλική [[τροχιά]], σε Ομήρ. Οδ.· λέγεται για άτρακτο ([[ρόκα]], όργανο για το [[γνέσιμο]]), σε Πλάτ.<br /><b class="num">II. 1.</b> περιστρέφομαι, συστρέφομαι, όπως ο [[παλαιστής]] που προσπαθεί να εξαπατήσει τον αντίπαλό του· ομοίως, σε [[συζήτηση]] ή επιχειρηματολογία, [[παρεκκλίνω]], [[δολιχοδρομώ]], [[προκαλώ]] [[σύγχυση]], [[χρησιμοποιώ]] τεχνάσματα, [[μηχανορραφώ]], [[χρονοτριβώ]], τί [[ταῦτα]] στρέφεις; [[γιατί]] παρεκκλίνεις έτσι από το [[θέμα]]; σε Αριστοφ.· τί [[δῆτα]] ἔχων στρέφει; [[γιατί]] [[λοιπόν]] [[συνεχώς]] δολιχοδρομείς; σε Πλάτ.· <i>πάσας στροφὰς στρέφεσθαι</i>, [[χρησιμοποιώ]] [[κάθε]] είδους τεχνάσματα, στον ίδ.<br /><b class="num">2.</b> μεταστρέφομαι και μεταβάλλομαι, σε Σοφ.· <i>τοῦδὲ σοῦ ψόφου οὐκ ἂν στραφείην</i>, δεν πρόκειται να στρέψω το [[βλέμμα]] μου όσο θόρυβο και να κάνεις, λόγω του θορύβου που κάνεις, στον ίδ.<br /><b class="num">III. 1.</b> στρέφομαι αποκλειστικά σε [[κάτι]], προσκολλώμαι σ' αυτό, σε Ομήρ. Οδ.· μεταγεν., όπως το Λατ. versari, είμαι μονίμως απασχολημένος, σε Πλάτ.<br /><b class="num">2.</b> γενικά, είμαι [[άφθονος]], περιφέρομαι, [[συχνάζω]], [[συναναστρέφομαι]], σε Σοφ.<br /><b class="num">3.</b> μτχ. [[ἐστραμμένος]], <i>-η</i>, <i>-ον</i>, λέγεται για τόπους, ἐστρ. [[ἐπί]], αυτός που βρίσκεται, κείται προς, σε Πολύβ. <b>Γ.</b> με αυστηρά Μέσ. [[σημασία]], [[περιφέρω]] μαζί μου, [[λαμβάνω]] [[πίσω]], [[ανακαλώ]], σε Σοφ. <b>Δ.</b> αμτβ. στην Ενεργ. όπως η Παθ., περιστρέφομαι εδώ κι [[εκεί]], σε Ομήρ. Ιλ.· λέγεται για στρατιώτες, κάνω [[στροφή]] ή [[μεταβολή]], [[αλλάζω]] [[διεύθυνση]], [[κατεύθυνση]], σε Ξεν. | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym |