3,276,318
edits
(CSV import) |
m (pape replacement) |
||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext= | |elnltext=κρότος -ου, ὁ geklap, gedreun:; κ. ποδῶν het gestamp van voeten Eur. Hcld. 783; χειρῶν κ. het geklap van handen Aristoph. Ran. 157; abs. applaus:. κρότοι ἐπαίνους ἀποδιδόντες instemmend applaus Plat. Lg. 700c. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
Line 42: | Line 42: | ||
{{mantoulidis | {{mantoulidis | ||
|mantxt=(=[[ξερός]] [[ἦχος]]). Εἶναι ἠχοποιημένη λέξη. Ἀπό τό [[ρῆμα]] [[κρούω]] (=χτυπῶ) ἀπό ὅπου καί τά παράγωγα: [[κροῦμα]] καί [[κροῦσμα]] (=χτύπημα), [[κρουματικός]] καί [[κρουσματικός]], [[κροῦσις]], [[ἀνάκρουσις]], [[παράκρουσις]], [[ὑπόκρουσις]], [[ἀπόκρουσις]], [[σύγκρουσις]], [[κρουσμός]], [[κρουστέον]], [[ἀνακρουστέον]], [[κρουστικός]], [[ἀποκρουστικός]], καί τά σύνθ.: κρουσιδημῶ (=ἐξαπατῶ τό δῆμο), [[κρουσίθυρος]], [[κρουσιλύρης]], κρουσιμετρῶ (=ἐξαπατῶ μετρώντας λειψά τό σιτάρι), παρακρουσιχοίνικος, [[πολύκροτος]]. | |mantxt=(=[[ξερός]] [[ἦχος]]). Εἶναι ἠχοποιημένη λέξη. Ἀπό τό [[ρῆμα]] [[κρούω]] (=χτυπῶ) ἀπό ὅπου καί τά παράγωγα: [[κροῦμα]] καί [[κροῦσμα]] (=χτύπημα), [[κρουματικός]] καί [[κρουσματικός]], [[κροῦσις]], [[ἀνάκρουσις]], [[παράκρουσις]], [[ὑπόκρουσις]], [[ἀπόκρουσις]], [[σύγκρουσις]], [[κρουσμός]], [[κρουστέον]], [[ἀνακρουστέον]], [[κρουστικός]], [[ἀποκρουστικός]], καί τά σύνθ.: κρουσιδημῶ (=ἐξαπατῶ τό δῆμο), [[κρουσίθυρος]], [[κρουσιλύρης]], κρουσιμετρῶ (=ἐξαπατῶ μετρώντας λειψά τό σιτάρι), παρακρουσιχοίνικος, [[πολύκροτος]]. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=ὁ (mit [[κρούω]] [[zusammenhangend]]), <i>[[jedes]] durch [[Schlagen]], [[Stampfen]], [[Klatschen]] entstehende [[Geräusch]]</i>; z.B. [[χειρῶν]], <i>[[Händeklatschen]]</i>, das [[Zeichen]] der [[Freude]] und des Beifalls, Ar. <i>Ran</i>. 156; καὶ [[γέλως]] Plat. <i>Lach</i>. 184a; κρότοι ἐπαίνους ἀποδιδόντες <i>Legg</i>. III.700c; θόρυβον καὶ κρότον τοιοῦτον, ὡς ἂν ἐπαινοῦντές τε καὶ συνησθέντες ἐποιήσατε Dem. 21.14; [[ἐνόπλιος]], <i>[[Waffenlärm]]</i>, Plut. <i>Mar</i>. 22; κρότον [[ἄρασθαι]], <i>Lärm [[erheben]], Crass</i>. 33. – Auch vom Tanze, παννυχίοις ποδῶν κρότοισι Eur. <i>Heracl</i>. 783, wie ἀέριον ἀνὰ κρότον ποδῶν <i>[[Troad]]</i>. 546; σικινίδων <i>Cycl</i>. 37; – von der Rede, <i>[[Wortschall]]</i>, τῶν Δημοσθενικῶν λόγων Luc. <i>Dem. enc</i>. 15, vgl. 32; auch andere Spätere | |||
}} | }} |