3,276,984
edits
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
m (pape replacement) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἀναθρῴσκω:''' (тж. -θρω-), ион. тж. [[ἀνθρῴσκω]] (aor. 2 [[ἀνέθορον]])<br /><b class="num">1)</b> [[подпрыгивать]], [[подскакивать]] ([[ὀλοοίτροχος]] ἀναθρῴσκων Hom.; πηδῆσαι καὶ [[ἀναθορεῖν]] Xen.; ὡς βρομιαζόμενος Anth.): [[ἀμβώσας]] ἀναθρῴσκει Her. вскрикнув, он подскочил;<br /><b class="num">2)</b> [[вскакивать]] (ἐπὶ τὸν ἵππον Her.);<br /><b class="num">3)</b> [[бросаться]], [[устремляться]] ([[αἷμα]] ἀναθρῴσκει Emped. ap. Arst.): ἀναθορὼν ἀπήντησε ([[αὐτῷ]]) Plut. он бросился ему навстречу. | |elrutext='''ἀναθρῴσκω:''' (тж. -θρω-), ион. тж. [[ἀνθρῴσκω]] (aor. 2 [[ἀνέθορον]])<br /><b class="num">1)</b> [[подпрыгивать]], [[подскакивать]] ([[ὀλοοίτροχος]] ἀναθρῴσκων Hom.; πηδῆσαι καὶ [[ἀναθορεῖν]] Xen.; ὡς βρομιαζόμενος Anth.): [[ἀμβώσας]] ἀναθρῴσκει Her. вскрикнув, он подскочил;<br /><b class="num">2)</b> [[вскакивать]] (ἐπὶ τὸν ἵππον Her.);<br /><b class="num">3)</b> [[бросаться]], [[устремляться]] ([[αἷμα]] ἀναθρῴσκει Emped. ap. Arst.): ἀναθορὼν ἀπήντησε ([[αὐτῷ]]) Plut. он бросился ему навстречу. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=([[θρῴσκω]]), <i>in die [[Höhe]] [[springen]], [[aufprallen]]</i>, von einem [[Steine]], [[ὕψι]] ἀναθρ., <i>Il</i>. 13.140; von einem [[Menschen]], Her. 7.18; ἐπὶ τὸν ἵππον, aufs [[Pferd]] <i>[[springen]]</i>, 3.64; τῆς πέτρας, Heliod.; [[absolut]], [[zwischen]] πηδῆσαι und [[δραμεῖν]], Xen. <i>Lac</i>. 2.3; Plut. <i>Ant</i>. 45, oft. Opp. <i>H</i>. 3.293 hat den conj. aor. ἀναθρώξωσι, vulg. ἀναθρέξωσι. | |||
}} | }} |