Anonymous

ἀναρριχάομαι: Difference between revisions

From LSJ
m
LSJ1 replacement
m (pape replacement)
m (LSJ1 replacement)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=anarrichaomai
|Transliteration C=anarrichaomai
|Beta Code=a)narrixa/omai
|Beta Code=a)narrixa/omai
|Definition=impf. ἀνερριχώμην Ar.Pax70, Aristaenet.1.20: fut. -ήσομαι Poll.5.82: aor. ἀνερριχησάμην D.C.43.21:—in Suid. and EM the augm. tenses are written [[ἀνηρριχάομαι]], cf. [[ἀρριχάομαι]]:— [[clamber up with the hands and feet]], [[scramble up]], ἀ. ὥσπερ οἱ πίθηκοι ἐπ' ἄκρα τὰ δένδρα Hellanic. 197 J.; ἀναρριχάομαι εἰς [[οὐρανός|οὐρανόν]] Ar.l. c.; also in late Prose, Philostr.Im.2.28, Ael.NA7.24, 10.29, Aristaenet.1.3, Lib. Or.18.238, etc.: rarely c. acc., τοὺς ἀναβασμοὺς τοῖς γόνασιν ἀ. D.C. l. c.; τὸν τοῖχον Aristaenet.1.20 ([[si vera lectio|s.v.l.]], <πρὸς> add. Pierson):—ridiculed as obsolete by Luc.Lex.8.
|Definition=impf. ἀνερριχώμην Ar.Pax70, Aristaenet.1.20: fut. -ήσομαι Poll.5.82: aor. ἀνερριχησάμην D.C.43.21:—in Suid. and EM the augm. tenses are written [[ἀνηρριχάομαι]], cf. [[ἀρριχάομαι]]:—[[clamber up with the hands and feet]], [[scramble up]], ἀ. ὥσπερ οἱ πίθηκοι ἐπ' ἄκρα τὰ δένδρα Hellanic. 197 J.; ἀναρριχάομαι εἰς [[οὐρανός|οὐρανόν]] Ar.l. c.; also in late Prose, Philostr.Im.2.28, Ael.NA7.24, 10.29, Aristaenet.1.3, Lib. Or.18.238, etc.: rarely c. acc., τοὺς ἀναβασμοὺς τοῖς γόνασιν ἀ. D.C. l. c.; τὸν τοῖχον Aristaenet.1.20 ([[si vera lectio|s.v.l.]], add. Pierson):—ridiculed as obsolete by Luc.Lex.8.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶμαι;<br /><i>impf.</i> ἀνερριχώμην, <i>f.</i> ἀναρριχήσομαι, <i>ao.</i> ἀνερριχησάμην, <i>pf. inus.</i><br />se hisser avec les mains <i>ou</i> les pieds, grimper.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], ῥιχάομαι.
|btext=-ῶμαι;<br /><i>impf.</i> ἀνερριχώμην, <i>f.</i> ἀναρριχήσομαι, <i>ao.</i> ἀνερριχησάμην, <i>pf. inus.</i><br />se hisser avec les mains <i>ou</i> [[les pieds]], [[grimper]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], ῥιχάομαι.
}}
{{pape
|ptext=oder nach Thom.Mag. und <i>B.A</i>. 19 [[besser]] [[ἀναριχάομαι]], <i>mit Händen und [[Füßen]] emporklettern, [[emporstreben]]</i>, eigtl. ion., Hippocr.; εἰς τὸν οὐρανόν ἀνερρχᾶτο Ar. <i>Pl</i>. 70; Aristaen. 1.20; ἀναρριχησάμενος Luc. <i>Lexiph</i>. 8; vgl. Pierson Moer. p. 64.
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 33: Line 36:
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''ἀναρριχάομαι''': {ana-rrikháomai}<br />'''Forms''': auch [[ἀρριχάομαι]] (Hellanik., Ar., später Prosa; von Lukian als veraltetverpönt). Davon [[ἀναρρίχησις]] [[das Emporklettern]] (Arist.).<br />'''Grammar''': v.<br />'''Meaning''': [[mit Händen und Füßen emporklettern]],<br />'''Etymology''': Iterativ-intensive Ableitung von einem verschollenen primären Verb ohne sichere Entsprechungen. Unhaltbar Solmsen IF 13, 132ff.; vgl. noch Ehrlich Betonung 53.<br />'''Page''' 1,103
|ftr='''ἀναρριχάομαι''': {ana-rrikháomai}<br />'''Forms''': auch [[ἀρριχάομαι]] (Hellanik., Ar., später Prosa; von Lukian als veraltetverpönt). Davon [[ἀναρρίχησις]] [[das Emporklettern]] (Arist.).<br />'''Grammar''': v.<br />'''Meaning''': [[mit Händen und Füßen emporklettern]],<br />'''Etymology''': Iterativ-intensive Ableitung von einem verschollenen primären Verb ohne sichere Entsprechungen. Unhaltbar Solmsen IF 13, 132ff.; vgl. noch Ehrlich Betonung 53.<br />'''Page''' 1,103
}}
{{pape
|ptext=oder nach Thom.Mag. und <i>B.A</i>. 19 [[besser]] [[ἀναριχάομαι]], <i>mit Händen und [[Füßen]] emporklettern, [[emporstreben]]</i>, eigtl. ion., Hippocr.; εἰς τὸν οὐρανόν ἀνερρχᾶτο Ar. <i>Pl</i>. 70; Aristaen. 1.20; ἀναρριχησάμενος Luc. <i>Lexiph</i>. 8; vgl. Pierson Moer. p. 64.
}}
}}