Anonymous

φροντίς: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1"
m (Text replacement - "ἡ<b class="num">1)</b>" to "ἡ<br /><b class="num">1)</b>")
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1")
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''φροντίς:''' ίδος ἡ<br /><b class="num">1)</b> мышление или мысль, тж. понимание: οὐδ᾽ [[ἔνι]] φροντίδος [[ἔγχος]] Soph. ни одного проблеска мысли, т. е. ничего нельзя придумать; τὸ ἁλώσιμον ἐμᾷ φροντίδι Soph. насколько это доступно моему разумению; [[νέα]] φ. οὐκ ἀλγεῖν φιλεῖ Eur. мысли молодежи далеки от печали;<br /><b class="num">2)</b> [[размышление]], [[дума]] (φροντίδα ἔχειν τινός Eur.): ἀπελήλατο τῆς φροντίδος περὶ τῆς βασιληΐης Her. он (и) не думал о царской власти; ἐν φροντίδι [[γενέσθαι]] Xen. призадуматься; ὡς δέ μοι ἐν φροντίδι ἐγένετο Her. так как (это) заинтересовало меня; ἐνέβησε ἐς φροντίδα, εἴ [[κως]] δύναιτο … Her. это заставило (его) призадуматься, не сможет ли он …; [[ποῖ]] τις φροντίδος ἔλθῃ; Soph. куда обратить (мне свои) помыслы?; φ. [[φιλόσοφος]] Arph. философское размышление;<br /><b class="num">3)</b> [[забота]], [[тревога]], [[беспокойство]] (λῦπαι καὶ φροντίδες Isocr.; ἐν φροντίδι εἶναι [[ἀλλήλων]] [[πέρι]] Her.): μεστόν ἐστι τὸ [[ζῆν]] φροντίδων Men. жизнь полна забот; οὐ φ. τινι Her., Plat. безразлично кому-л.; φροντίδα ποιεῖσθαί τινος и περί τινος Diod. заботиться о чем-л.
|elrutext='''φροντίς:''' ίδος ἡ<br /><b class="num">1</b> мышление или мысль, тж. понимание: οὐδ᾽ [[ἔνι]] φροντίδος [[ἔγχος]] Soph. ни одного проблеска мысли, т. е. ничего нельзя придумать; τὸ ἁλώσιμον ἐμᾷ φροντίδι Soph. насколько это доступно моему разумению; [[νέα]] φ. οὐκ ἀλγεῖν φιλεῖ Eur. мысли молодежи далеки от печали;<br /><b class="num">2</b> [[размышление]], [[дума]] (φροντίδα ἔχειν τινός Eur.): ἀπελήλατο τῆς φροντίδος περὶ τῆς βασιληΐης Her. он (и) не думал о царской власти; ἐν φροντίδι [[γενέσθαι]] Xen. призадуматься; ὡς δέ μοι ἐν φροντίδι ἐγένετο Her. так как (это) заинтересовало меня; ἐνέβησε ἐς φροντίδα, εἴ [[κως]] δύναιτο … Her. это заставило (его) призадуматься, не сможет ли он …; [[ποῖ]] τις φροντίδος ἔλθῃ; Soph. куда обратить (мне свои) помыслы?; φ. [[φιλόσοφος]] Arph. философское размышление;<br /><b class="num">3</b> [[забота]], [[тревога]], [[беспокойство]] (λῦπαι καὶ φροντίδες Isocr.; ἐν φροντίδι εἶναι [[ἀλλήλων]] [[πέρι]] Her.): μεστόν ἐστι τὸ [[ζῆν]] φροντίδων Men. жизнь полна забот; οὐ φ. τινι Her., Plat. безразлично кому-л.; φροντίδα ποιεῖσθαί τινος и περί τινος Diod. заботиться о чем-л.
}}
}}
{{ls
{{ls