3,274,216
edits
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP) op\. ([\p{Greek}\s]+)" to " op. $1") |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=aitherios | |Transliteration C=aitherios | ||
|Beta Code=ai)qe/rios | |Beta Code=ai)qe/rios | ||
|Definition=α, ον, also ος, ον <span class="bibl">E.<span class="title">Fr.</span>839.10</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mu.</span>392a31</span>:—<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[of]] [[αἰθήρ]] or [[the upper air]], hence, </span><span class="sense"><span class="bld">1</span> [[high in air]], [[on high]], <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>158</span> (anap.), <span class="bibl"><span class="title">Th.</span>81</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>1082</span>, etc.; <b class="b3">αἰθερία ἀνέπτα</b> flew up [[into the air]], <span class="bibl">E.<span class="title">Med.</span> 440</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Andr.</span> 830</span>; <b class="b3">αἰ. γῆ</b>, of the moon, Pythag. ap. <span class="bibl">Simp.<span class="title">in Cael.</span>511.26</span>: [[epithet]] of Zeus, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mu.</span>401a17</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[ethereal]], [[heavenly]], φύσις <span class="bibl">Parm.10.1</span>; οἱ αἰ. <span class="bibl">Hierocl.<span class="title">in CA</span> 27</span> P.<span class="bibl">484M.</span>; γονή E.<span class="title">Fr.</span>l.c. Adv. | |Definition=α, ον, also ος, ον <span class="bibl">E.<span class="title">Fr.</span>839.10</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mu.</span>392a31</span>:—<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[of]] [[αἰθήρ]] or [[the upper air]], hence, </span><span class="sense"><span class="bld">1</span> [[high in air]], [[on high]], <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>158</span> (anap.), <span class="bibl"><span class="title">Th.</span>81</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>1082</span>, etc.; <b class="b3">αἰθερία ἀνέπτα</b> flew up [[into the air]], <span class="bibl">E.<span class="title">Med.</span> 440</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Andr.</span> 830</span>; <b class="b3">αἰ. γῆ</b>, of the [[moon]], Pythag. ap. <span class="bibl">Simp.<span class="title">in Cael.</span>511.26</span>: [[epithet]] of Zeus, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mu.</span>401a17</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[ethereal]], [[heavenly]], φύσις <span class="bibl">Parm.10.1</span>; οἱ αἰ. <span class="bibl">Hierocl.<span class="title">in CA</span> 27</span> P.<span class="bibl">484M.</span>; γονή E.<span class="title">Fr.</span>l.c. Adv. [[ἀερίως]] <span class="bibl">Iamb.<span class="title">Myst.</span>1.9</span>.—Trag. only in lyr.</span> | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-α, -ον<br /><b class="num">• Morfología:</b> [-ος, -ον E.<i>Fr</i>.839.10, Arist.<i>Mu</i>.392<sup>a</sup>31; eol. gen. -ίω <i>IG</i> 12(2).484.9 (Mitilene III d.C.)]<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b> [[que está en lo alto]], [[en el cielo]], [[celeste]] [[κόνις]] A.<i>Th</i>.81, [[κίνυγμα]] A.<i>Pr</i>.158, νεφέλα S.<i>OC</i> 1082, cf. <i>nubis, nimbus, aura</i> Lucr.4.182, Verg.<i>Aen</i>.8.608, Ou.<i>AA</i> 2.59, Lucr.3.405, Verg.<i>G</i>.2.292, αἰ. [[οἰωνός]] A.R.2.1254, ζῷα S.E.<i>M</i>.9.87, δεσμοί Nonn.<i>D</i>.47.449, [[μύκημα]] Nonn.<i>D</i>.38.38, [[ἅρμα]] del carro del Sol (cf. I 2), Nonn.<i>D</i>.38.413<br /><b class="num">•</b> αἰ. γῆ = <i>la luna</i> Pythag.B 37, ταύτην (σεληνιακὴν σφαῖραν) γὰρ αἰθερίαν γῆν καλεῖσθαι παρ' Αἰγυπτίοις Porph.<i>in Tim</i>.16<br /><b class="num">•</b> como pred. αἰθερία δ' ἀνέπτα = <i>voló hacia lo alto</i> E.<i>Med</i>.440, cf. Pi.<i>Fr</i>.52na.18, πάλλε πόδ' αἰθέριον ref. una danza etérea, e.d., ligera, E.<i>Tr</i>.325.<br /><b class="num">2</b> en sent. divino [[que vive en el cielo]], [[celestial]] προσέχετε τὸν [[νοῦν]] τοῖς ἀθανάτοις [[ἡμῖν]], τοῖς αἰὲν ἐοῦσιν, τοῖς αἰθερίοις = <i>prestadnos atención a los inmortales, los eternos, los celestiales</i> Ar.<i>Au</i>.689, [[μετὰ]] δὲ τὴν αἰθέριον καὶ θείαν φύσιν Arist.<i>Mu</i>.392<sup>a</sup>31, de Zeus, Arist.<i>Mu</i>.401<sup>a</sup>17, <i>IG</i> [[l.c.]], <i>Hell</i>.10.20 nota 6 (Mileto), Musae.8, cf. Ou.<i>Ib</i>.474, πύλας ... Οὐλύμποιο αἰθερίας A.R.3.160, cf. Verg.<i>Aen</i>.6.579<br /><b class="num">•</b> de Bizante αἰθέριον [[βλάστημα]] Nonn.<i>D</i>.3.366, ψυχὴν αἰθερείαις αἰῶσι θέτο <i>IChr.M</i>.5.7 (III d.C.)<br /><b class="num">•</b> [[etéreo]], [[divino]] [[γονή]] E.<i>Fr</i>.839.10, <i>aetheriusque Platon</i> Manil.1.774<br /><b class="num">•</b> subst. οἱ αἰθέριοι Hierocl.<i>in CA</i> 27, cf. <i>supra</i> Ou.<i>Ib</i>.474.<br /><b class="num">3</b> en sent. fil. [[relativo al elemento éter]], [[etéreo]] [[εἴσῃ]] δ' αἰθερίαν τε φύσιν τά τ' ἐν αἰθέρι πάντα σήματα Parm.B 10.1, φλογὸς αἰθέριον [[πῦρ]] Parm.B 8.56, cf. B 1.13, <i>aetherius ignis</i> Ou.<i>Fast</i>.1.473, αἰθέριον [[μένος]] Emp.B 115.9, [[δῖνος]] Ar.<i>Nu</i>.380, [[εἴτε]] γαρ πύρινά ἐστι τὰ ἄστρα, [[εἴτε]] αἰθέρια Gem.17.15.<br /><b class="num">II</b> adv. [[αἰθερίως]] = [[en el éter]] op. [[ | |dgtxt=-α, -ον<br /><b class="num">• Morfología:</b> [-ος, -ον E.<i>Fr</i>.839.10, Arist.<i>Mu</i>.392<sup>a</sup>31; eol. gen. -ίω <i>IG</i> 12(2).484.9 (Mitilene III d.C.)]<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b> [[que está en lo alto]], [[en el cielo]], [[celeste]] [[κόνις]] A.<i>Th</i>.81, [[κίνυγμα]] A.<i>Pr</i>.158, νεφέλα S.<i>OC</i> 1082, cf. <i>nubis, nimbus, aura</i> Lucr.4.182, Verg.<i>Aen</i>.8.608, Ou.<i>AA</i> 2.59, Lucr.3.405, Verg.<i>G</i>.2.292, αἰ. [[οἰωνός]] A.R.2.1254, ζῷα S.E.<i>M</i>.9.87, δεσμοί Nonn.<i>D</i>.47.449, [[μύκημα]] Nonn.<i>D</i>.38.38, [[ἅρμα]] del carro del Sol (cf. I 2), Nonn.<i>D</i>.38.413<br /><b class="num">•</b> αἰ. γῆ = <i>la luna</i> Pythag.B 37, ταύτην (σεληνιακὴν σφαῖραν) γὰρ αἰθερίαν γῆν καλεῖσθαι παρ' Αἰγυπτίοις Porph.<i>in Tim</i>.16<br /><b class="num">•</b> como pred. αἰθερία δ' ἀνέπτα = <i>voló hacia lo alto</i> E.<i>Med</i>.440, cf. Pi.<i>Fr</i>.52na.18, πάλλε πόδ' αἰθέριον ref. una danza etérea, e.d., ligera, E.<i>Tr</i>.325.<br /><b class="num">2</b> en sent. divino [[que vive en el cielo]], [[celestial]] προσέχετε τὸν [[νοῦν]] τοῖς ἀθανάτοις [[ἡμῖν]], τοῖς αἰὲν ἐοῦσιν, τοῖς αἰθερίοις = <i>prestadnos atención a los inmortales, los eternos, los celestiales</i> Ar.<i>Au</i>.689, [[μετὰ]] δὲ τὴν αἰθέριον καὶ θείαν φύσιν Arist.<i>Mu</i>.392<sup>a</sup>31, de Zeus, Arist.<i>Mu</i>.401<sup>a</sup>17, <i>IG</i> [[l.c.]], <i>Hell</i>.10.20 nota 6 (Mileto), Musae.8, cf. Ou.<i>Ib</i>.474, πύλας ... Οὐλύμποιο αἰθερίας A.R.3.160, cf. Verg.<i>Aen</i>.6.579<br /><b class="num">•</b> de Bizante αἰθέριον [[βλάστημα]] Nonn.<i>D</i>.3.366, ψυχὴν αἰθερείαις αἰῶσι θέτο <i>IChr.M</i>.5.7 (III d.C.)<br /><b class="num">•</b> [[etéreo]], [[divino]] [[γονή]] E.<i>Fr</i>.839.10, <i>aetheriusque Platon</i> Manil.1.774<br /><b class="num">•</b> subst. οἱ αἰθέριοι Hierocl.<i>in CA</i> 27, cf. <i>supra</i> Ou.<i>Ib</i>.474.<br /><b class="num">3</b> en sent. fil. [[relativo al elemento éter]], [[etéreo]] [[εἴσῃ]] δ' αἰθερίαν τε φύσιν τά τ' ἐν αἰθέρι πάντα σήματα Parm.B 10.1, φλογὸς αἰθέριον [[πῦρ]] Parm.B 8.56, cf. B 1.13, <i>aetherius ignis</i> Ou.<i>Fast</i>.1.473, αἰθέριον [[μένος]] Emp.B 115.9, [[δῖνος]] Ar.<i>Nu</i>.380, [[εἴτε]] γαρ πύρινά ἐστι τὰ ἄστρα, [[εἴτε]] αἰθέρια Gem.17.15.<br /><b class="num">II</b> adv. [[αἰθερίως]] = [[en el éter]] op. [[ἀερίως]] Iambl.<i>Myst</i>.1.9<br /><b class="num">•</b> [[purísimamente]], <i>EM</i> α 475. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly |