Anonymous

μέγας: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒœ ]+);" to "$1 $2;"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿ'Œœ ]+), ([a-zA-ZÀ-ÿŒœ ]+);" to "$1 , $3;")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒœ ]+);" to "$1 ;")
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=μεγάλη, [[μέγα]];<br /><i>voc. seul. au masc.</i> μεγάλε ; <i>gén.</i> μεγάλου, ης, ου ; <i>dat.</i> μεγάλῳ, ῃ, ῳ ; <i>acc.</i> μέγαν, μεγάλην, [[μέγα]];<br /><i>plur.</i> μεγάλοι, αι, α, <i>etc. ; duel</i> μεγάλω, α, ω, <i>etc.</i><br />grand;<br /><b>I.</b> <i>au propre</i>;<br /><b>1</b> grand de taille ; grand et fort ; <i>particul.</i> parvenu à sa croissance;<br /><b>2</b> <i>en parl. de choses</i> haut, élevé;<br /><b>3</b> long;<br /><b>4</b> [[large]], [[spacieux]];<br /><b>II.</b> <i>p. anal.</i> ;<br /><b>1</b> fort <i>en parl. de force physique</i> : [[μέγας]] [[ἄνεμος]] IL grand vent ; μεγάλη [[ἰαχή]] IL grand cri ; μεγάλη [[βίη]] IL grande force ; <i>p. anal.</i> [[μέγας]] [[λόγος]] ESCHL, [[μέγας]] [[μῦθος]] SOPH bruit qui a pris <i>ou</i> prend de la force, bruit répandu ; <i>adv.</i> • [[μέγα]] φωνεῖν ESCHL parler fort ; [[μέγα]] [[βοᾶν]] IL crier fort ; <i>fig. en parl. de force morale ; en parl. de divinités</i> [[μεγάλα]] [[θεά]] SOPH les deux grandes déesses (Déméter et Perséphonè) ; βασιλεὺς ὁ [[μέγας]] HDT, βασιλεὺς [[μέγας]] ESCHL le grand roi, <i>càd</i> le roi de Perse ; <i>postér. surn. de certains rois</i> ; [[μέγας]] ηὐξήθη DÉM, ἤρθη [[μέγας]] DÉM il s'accrut et devint puissant, il s'éleva et devint puissant ; οἱ μεγάλοι [[Δαναοί]] SOPH les chefs grecs ; <i>adv.</i> • [[μέγα]] χαίζεσθαι IL se réjouir grandement ; [[μεγάλα]] δυστυχεῖν ESCHL être grandement malheureux ; μέγ’ [[ἔξοχος]] IL tout à fait supérieur ; [[μέγα]] [[πλούσιος]] HDT très riche ; μέγ’ [[ἄνευθε]] IL bien loin ; <i>abs.</i> κατὰ [[μέγα]] <i>ou</i> [[μεγάλα]] ATT grandement, fortement ; [[μέγα]] [[μάλα]] IL très fort ; [[λίην]] [[μέγα]] OD une chose impossible;<br /><b>2</b> important, grave ATT : [[μέγα]] ἐστὶ [[εἴς]] [[τι]] XÉN <i>ou</i> [[πρός]] [[τι]] XÉN cela est important pour qch;<br /><b>3</b> <i>en mauv. part</i> grand, haut, hautain, fier : [[μέγα]] [[εἰπεῖν]] OD <i>ou</i> λέγειν PLAT parler avec hauteur <i>ou</i> jactance ; [[μέγα]] φρονεῖν IL avoir des sentiments d'orgueil;<br /><i>Cp.</i> [[μείζων]], ων, ον, <i>gén.</i> ονος : plus grand, <i>càd</i> :<br /><b>I.</b> <i>au propre</i>;<br /><b>1</b> plus grand de taille;<br /><b>2</b> plus fort, plus lourd ; <i>(fig. en parl. de la voix) adv.</i> • [[μεῖζον]] διαλέγεσθαι PLUT s'entretenir d'une voix plus forte;<br /><b>II.</b> <i>avec idée de temps</i> plus long, de plus longue durée;<br /><b>III.</b> <i>fig.</i> <b>1</b> plus élevé, de plus haut rang, plus puissant;<br /><b>2</b> [[plus grave]], [[plus important]];<br /><b>IV.</b> <i>Dans tous les sens préc.</i>, [[μείζων]] <i>se construit</i>;<br /><b>1</b> avec le gén. : [[μείζων]] [[σαυτοῦ]] EUR plus grand que toi-même;<br /><b>2</b> avec ἤ ATT ; avec ἢ [[κατά]] : μέζονες ἢ κατ’ ἀνθρώπων φύσιν HDT de plus haute taille que des hommes ordinaires ; μείζω ἢ κατ’ ἄνθρωπον PLAT des choses (une fortune, des desseins, des pensées, <i>etc.</i>) trop hautes pour un homme ; avec ἢ [[ὡς]] DÉM <i>ou</i> ἢ [[ὥστε]] HDT trop grand pour que;<br /><i>Sp.</i> [[μέγιστος]], η, ον : très grand, le plus grand, <i>càd</i> :<br /><b>1</b> très grand, très puissant ; <i>adv.</i> • μέγιστον ATT <i>ou</i> • μέγιστα ATT très grandement : [[ὡς]] μέγιστα SOPH le plus grandement possible, le mieux possible;<br /><b>2</b> très grave, très important ATT ; <i>particul. pour marquer une transition</i> : καὶ τὸ μέγιστον THC, τὸ δὲ μέγιστον THC, μέγιστον [[δέ]] THC et le plus important, et ce qu’il y a de plus grave, c'est que ; <i>adv.</i> • τὰ μέγιστα SOPH le plus grandement ; • μέγιστα SOPH très grandement.<br />'''Étymologie:''' R. Μεγ, être grand ; cf. <i>lat.</i> magnus, magis, <i>etc. ; skr.</i> mahat, maha « grand ».
|btext=μεγάλη, [[μέγα]];<br /><i>voc. seul. au masc.</i> μεγάλε ; <i>gén.</i> μεγάλου, ης, ου ; <i>dat.</i> μεγάλῳ, ῃ, ῳ ; <i>acc.</i> μέγαν, μεγάλην, [[μέγα]];<br /><i>plur.</i> μεγάλοι, αι, α, <i>etc. ; duel</i> μεγάλω, α, ω, <i>etc.</i><br />grand;<br /><b>I.</b> <i>au propre</i>;<br /><b>1</b> grand de taille ; grand et fort ; <i>particul.</i> parvenu à sa croissance;<br /><b>2</b> <i>en parl. de choses</i> haut, élevé;<br /><b>3</b> [[long]];<br /><b>4</b> [[large]], [[spacieux]];<br /><b>II.</b> <i>p. anal.</i> ;<br /><b>1</b> fort <i>en parl. de force physique</i> : [[μέγας]] [[ἄνεμος]] IL grand vent ; μεγάλη [[ἰαχή]] IL grand cri ; μεγάλη [[βίη]] IL grande force ; <i>p. anal.</i> [[μέγας]] [[λόγος]] ESCHL, [[μέγας]] [[μῦθος]] SOPH bruit qui a pris <i>ou</i> prend de la force, bruit répandu ; <i>adv.</i> • [[μέγα]] φωνεῖν ESCHL parler fort ; [[μέγα]] [[βοᾶν]] IL crier fort ; <i>fig. en parl. de force morale ; en parl. de divinités</i> [[μεγάλα]] [[θεά]] SOPH les deux grandes déesses (Déméter et Perséphonè) ; βασιλεὺς ὁ [[μέγας]] HDT, βασιλεὺς [[μέγας]] ESCHL le grand roi, <i>càd</i> le roi de Perse ; <i>postér. surn. de certains rois</i> ; [[μέγας]] ηὐξήθη DÉM, ἤρθη [[μέγας]] DÉM il s'accrut et devint puissant, il s'éleva et devint puissant ; οἱ μεγάλοι [[Δαναοί]] SOPH les chefs grecs ; <i>adv.</i> • [[μέγα]] χαίζεσθαι IL se réjouir grandement ; [[μεγάλα]] δυστυχεῖν ESCHL être grandement malheureux ; μέγ’ [[ἔξοχος]] IL tout à fait supérieur ; [[μέγα]] [[πλούσιος]] HDT très riche ; μέγ’ [[ἄνευθε]] IL bien loin ; <i>abs.</i> κατὰ [[μέγα]] <i>ou</i> [[μεγάλα]] ATT grandement, fortement ; [[μέγα]] [[μάλα]] IL très fort ; [[λίην]] [[μέγα]] OD une chose impossible;<br /><b>2</b> important, grave ATT : [[μέγα]] ἐστὶ [[εἴς]] [[τι]] XÉN <i>ou</i> [[πρός]] [[τι]] XÉN cela est important pour qch;<br /><b>3</b> <i>en mauv. part</i> grand, haut, hautain, fier : [[μέγα]] [[εἰπεῖν]] OD <i>ou</i> λέγειν PLAT parler avec hauteur <i>ou</i> jactance ; [[μέγα]] φρονεῖν IL avoir des sentiments d'orgueil;<br /><i>Cp.</i> [[μείζων]], ων, ον, <i>gén.</i> ονος : plus grand, <i>càd</i> :<br /><b>I.</b> <i>au propre</i>;<br /><b>1</b> [[plus grand de taille]];<br /><b>2</b> plus fort, plus lourd ; <i>(fig. en parl. de la voix) adv.</i> • [[μεῖζον]] διαλέγεσθαι PLUT s'entretenir d'une voix plus forte;<br /><b>II.</b> <i>avec idée de temps</i> plus long, de plus longue durée;<br /><b>III.</b> <i>fig.</i> <b>1</b> plus élevé, de plus haut rang, plus puissant;<br /><b>2</b> [[plus grave]], [[plus important]];<br /><b>IV.</b> <i>Dans tous les sens préc.</i>, [[μείζων]] <i>se construit</i>;<br /><b>1</b> avec le gén. : [[μείζων]] [[σαυτοῦ]] EUR plus grand que toi-même;<br /><b>2</b> avec ἤ ATT ; avec ἢ [[κατά]] : μέζονες ἢ κατ’ ἀνθρώπων φύσιν HDT de plus haute taille que des hommes ordinaires ; μείζω ἢ κατ’ ἄνθρωπον PLAT des choses (une fortune, des desseins, des pensées, <i>etc.</i>) trop hautes pour un homme ; avec ἢ [[ὡς]] DÉM <i>ou</i> ἢ [[ὥστε]] HDT trop grand pour que;<br /><i>Sp.</i> [[μέγιστος]], η, ον : très grand, le plus grand, <i>càd</i> :<br /><b>1</b> très grand, très puissant ; <i>adv.</i> • μέγιστον ATT <i>ou</i> • μέγιστα ATT très grandement : [[ὡς]] μέγιστα SOPH le plus grandement possible, le mieux possible;<br /><b>2</b> très grave, très important ATT ; <i>particul. pour marquer une transition</i> : καὶ τὸ μέγιστον THC, τὸ δὲ μέγιστον THC, μέγιστον [[δέ]] THC et le plus important, et ce qu’il y a de plus grave, c'est que ; <i>adv.</i> • τὰ μέγιστα SOPH le plus grandement ; • μέγιστα SOPH très grandement.<br />'''Étymologie:''' R. Μεγ, être grand ; cf. <i>lat.</i> magnus, magis, <i>etc. ; skr.</i> mahat, maha « grand ».
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 47: Line 47:
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: adj.<br />Meaning: [[great]], [[big]],<br />Other forms: [[μεγάλη]], [[μέγα]]<br />Dialectal forms: Myc. [[mezo]]<br />Compounds: Comp. [[μέζων]], Att. [[μείζων]] (after [[κρείττων]], [[ἀμείνων]] a. o.; cf. Schwyzer 538), sup. [[μέγιστος]] (Il.); cf. Seiler Steigerungsformen 63. Compp., e.g. <b class="b3">μεγά-θυμος</b> [[with great mind]] (Hom.), <b class="b3">μεγαλ-ήτωρ</b> [[magnanimous]] (Il.; Sommer Nominalkomp. 135), <b class="b3">μεγαλό-φρων</b> [[magnanimous]] (Att.; Hom. <b class="b3">μέγα φρονέων</b>, cf. Leumann Hom. Wörter 119f.), <b class="b3">μεγιστό-τιμος</b> [[with highest honour]] (A.).<br />Derivatives: 1. From <b class="b3">μεγα-</b>: [[μέγεθος]] (cf. <b class="b3">πλῆ-θος</b>; <b class="b3">-ε-</b> vowelassim. ? Schwyzer 255), Hdt. [[μέγαθος]], n. [[greatness]], [[sublimity]] (Il.) with <b class="b3">μεγεθ-ικός</b> [[quantitative]] (Arist.-Comm.), <b class="b3">-ύνω</b> [[magnify]], pass. [[become exalted]] (after [[μεγαλύνω]], late), <b class="b3">-όομαι</b> = [[μεγαλύνομαι]] (medic., S. E.); PN [[Μέγης]] with patron. [[Μεγάδης]] (Il.). 2. From <b class="b3">μεγαλο-</b>: <b class="b3">μεγαλ-εῖος</b> <b class="b2">grand(iose)</b> (Pl., X., Plb.; after [[ἀνδρεῖος]] enlarged) with <b class="b3">-ειότης</b> [[highness]], [[majesty]] (LXX); <b class="b3">μεγάλ-ωμα</b> n. [[greatness]], [[power]] (LXX; direct from <b class="b3">μεγαλο-</b>, cf. Chantraine Form. 187; diff. Georgacas Glotta 36, 169), <b class="b3">-ωσύνη</b> <b class="b2">id.</b> (LXX, Aristeas; <b class="b3">-ω-</b> analog., Schwyzer 529), <b class="b3">-ωστί</b> adv. [[magnificently]] (Schwyzer 624, Chantraine Gramm. hom. 1, 250). 3. From [[μέγιστος]]: [[μεγιστᾶνες]] m. pl. (rarely <b class="b3">-άν</b> sg.) [[great lords]], [[magnates]] (Men., LXX, NT; after the PN in <b class="b3">-ᾶνες</b>, Björck Alpha impurum 55, 278ff.; diff. Schaeder in Schwyzer 521 n. 5), PN <b class="b3">Μεγιστ-ώ</b> f. (Emp. [personification], pap.), <b class="b3">-ίας</b>, <b class="b3">-εύς</b> (Boßhardt 92); [[μεγιστεύω]] <b class="b2">be(come) very great</b> (App.).<br />Origin: IE [Indo-European] [708] <b class="b2">*meǵh₂-</b><br />Etymology: With [[μέγα]], [[μέγας]] agrees Arm. [[mec]] [[great]], instr. [[meca-w]], ([[a-]]stem); also Skt. <b class="b2">máhi</b> n. [[great]] (with h from [[-gh₂-]]; cf. below) can be equated as IE <b class="b2">*mégh₂-</b>. In Germanic the word lives on in OWNo. <b class="b2">mjǫk</b> [[very]], PGm. <b class="b2">*meḱu</b>, with secondary [[-u]] after <b class="b2">*felu</b>, Goth. [[filu]] [[many]] (s. [[πολύς]]). A reshaping after the [[i-]]stems shows Hitt. [[me-ik-ki]] n. [[very]], [[-iš]] [[great]]. Here also the Illyr. PN [[Mag-aplinus]] (Krahe IF 57, 117 f.). -- The final <b class="b3">-α</b> from [[-h₂]] is the zero grade of [[-ā]] in Skt. [[mahā-]] [[great]] (as 1. member), [[mahā-nt-]] <b class="b2">id.</b>; the effect of a laryngeal ([[h₂]]) after g was aspiration in Skt (with [[gh]] > h . As innovations to [[μέγα]], [[μέγας]], <b class="b3">-αν</b> are immediately understandable; the other forms have an [[l-]]enlargement which makes the inflection easier, which is found in Germanic, e.g. Goth. [[mikils]] [[grat]] (PGm. <b class="b2">*mekilaz</b>) and in the synonymous Lith. <b class="b2">dìdelis</b> [[grat]] (from <b class="b2">dìdis</b> <b class="b2">id.</b>). Against the assumption of a common origin (Brugmann, Osthoff, Schulze a. o.) Walde(-P.) 2, 257, who rather assumes independent innovations (after [[χθαμαλός]] resp. from <b class="b2">*mikins</b>; rather then with Thurneysen KZ 48, 61 after [[leitils]] [[small]]). -- Further forms, for Greek uninteresting, in WP. 2, 257ff., Pok. 708f., W.-Hofmann s. [[magnus]]. Cf. <b class="b3">ἀγα-</b>. On [[μεγαίρω]] s. v.
|etymtx=Grammatical information: adj.<br />Meaning: [[great]], [[big]],<br />Other forms: [[μεγάλη]], [[μέγα]]<br />Dialectal forms: Myc. [[mezo]]<br />Compounds: Comp. [[μέζων]], Att. [[μείζων]] (after [[κρείττων]], [[ἀμείνων]] a. o.; cf. Schwyzer 538), sup. [[μέγιστος]] (Il.); cf. Seiler Steigerungsformen 63. Compp., e.g. <b class="b3">μεγά-θυμος</b> [[with great mind]] (Hom.), <b class="b3">μεγαλ-ήτωρ</b> [[magnanimous]] (Il.; Sommer Nominalkomp. 135), <b class="b3">μεγαλό-φρων</b> [[magnanimous]] (Att.; Hom. <b class="b3">μέγα φρονέων</b>, cf. Leumann Hom. Wörter 119f.), <b class="b3">μεγιστό-τιμος</b> [[with highest honour]] (A.).<br />Derivatives: 1. From <b class="b3">μεγα-</b>: [[μέγεθος]] (cf. <b class="b3">πλῆ-θος</b>; <b class="b3">-ε-</b> vowelassim. ? Schwyzer 255), Hdt. [[μέγαθος]], n. [[greatness]], [[sublimity]] (Il.) with <b class="b3">μεγεθ-ικός</b> [[quantitative]] (Arist.-Comm.), <b class="b3">-ύνω</b> [[magnify]], pass. [[become exalted]] (after [[μεγαλύνω]], late), <b class="b3">-όομαι</b> = [[μεγαλύνομαι]] (medic., S. E.); PN [[Μέγης]] with patron. [[Μεγάδης]] (Il.). 2. From <b class="b3">μεγαλο-</b>: <b class="b3">μεγαλ-εῖος</b> <b class="b2">grand(iose)</b> (Pl., X., Plb.; after [[ἀνδρεῖος]] enlarged) with <b class="b3">-ειότης</b> [[highness]], [[majesty]] (LXX); <b class="b3">μεγάλ-ωμα</b> n. [[greatness]], [[power]] (LXX; direct from <b class="b3">μεγαλο-</b>, cf. Chantraine Form. 187; diff. Georgacas Glotta 36, 169), <b class="b3">-ωσύνη</b> <b class="b2">id.</b> (LXX, Aristeas; <b class="b3">-ω-</b> analog., Schwyzer 529), <b class="b3">-ωστί</b> adv. [[magnificently]] (Schwyzer 624, Chantraine Gramm. hom. 1, 250). 3. From [[μέγιστος]]: [[μεγιστᾶνες]] m. pl. (rarely <b class="b3">-άν</b> sg.) [[great lords]], [[magnates]] (Men., LXX, NT; after the PN in <b class="b3">-ᾶνες</b>, Björck Alpha impurum 55, 278ff.; diff. Schaeder in Schwyzer 521 n. 5), PN <b class="b3">Μεγιστ-ώ</b> f. (Emp. [personification], pap.), <b class="b3">-ίας</b>, <b class="b3">-εύς</b> (Boßhardt 92); [[μεγιστεύω]] <b class="b2">be(come) very great</b> (App.).<br />Origin: IE [Indo-European] [708] <b class="b2">*meǵh₂-</b><br />Etymology: With [[μέγα]], [[μέγας]] agrees Arm. [[mec]] [[great]], instr. [[meca-w]], ([[a-]]stem); also Skt. <b class="b2">máhi</b> n. [[great]] (with h from [[-gh₂-]]; cf. below) can be equated as IE <b class="b2">*mégh₂-</b>. In Germanic the word lives on in OWNo. <b class="b2">mjǫk</b> [[very]], PGm. <b class="b2">*meḱu</b>, with secondary [[-u]] after <b class="b2">*felu</b>, Goth. [[filu]] [[many]] (s. [[πολύς]]). A reshaping after the [[i-]]stems shows Hitt. [[me-ik-ki]] n. [[very]], [[-iš]] [[great]]. Here also the Illyr. PN [[Mag-aplinus]] (Krahe IF 57, 117 f.). -- The final <b class="b3">-α</b> from [[-h₂]] is the zero grade of [[-ā]] in Skt. [[mahā-]] [[great]] (as 1. member), [[mahā-nt-]] <b class="b2">id.</b>; the effect of a laryngeal ([[h₂]]) after g was aspiration in Skt (with [[gh]] > h . As innovations to [[μέγα]], [[μέγας]], <b class="b3">-αν</b> [[are immediately understandable]]; the other forms have an [[l-]]enlargement which makes the inflection easier, which is found in Germanic, e.g. Goth. [[mikils]] [[grat]] (PGm. <b class="b2">*mekilaz</b>) and in the synonymous Lith. <b class="b2">dìdelis</b> [[grat]] (from <b class="b2">dìdis</b> <b class="b2">id.</b>). Against the assumption of a common origin (Brugmann, Osthoff, Schulze a. o.) Walde(-P.) 2, 257, who rather assumes independent innovations (after [[χθαμαλός]] resp. from <b class="b2">*mikins</b>; rather then with Thurneysen KZ 48, 61 after [[leitils]] [[small]]). -- Further forms, for Greek uninteresting, in WP. 2, 257ff., Pok. 708f., W.-Hofmann s. [[magnus]]. Cf. <b class="b3">ἀγα-</b>. On [[μεγαίρω]] s. v.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj