Anonymous

ὄρνυμι: Difference between revisions

From LSJ
No change in size ,  28 November 2022
m
Text replacement - "]]μαι " to "μαι]] "
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(Moy.<\/b><\/i> )([\p{Greek}]+)μαι " to "$1$2μαι ")
m (Text replacement - "]]μαι " to "μαι]] ")
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>impf.</i> [[ὤρνυν]], <i>f.</i> [[ὄρσω]], <i>ao.</i> ὦρσα, <i>ao.2</i> ὤρορον, <i>pf. intr.</i> [[ὄρωρα]];<br />faire se lever : ἠριγένειαν ἀπ’ Ὠκεανοῦ OD l'aurore du sein de l'Océan ; [[ἐξ]] εὐνῆς IL faire lever, chasser du gîte ; κύματα IL soulever les flots ; τινα [[ἐπί]] τινι, τινα [[ἀντία]] τινός IL exciter une personne contre une autre ; avec un inf. : μάχεσθαι IL pousser à combattre ; τινα ῥέξαι [[τι]] OD exciter qqn à faire qch;<br /><i><b>Moy.</b></i> [[ὄρνυ]]μαι (<i>impf.</i> ὠρνύμην, <i>f.</i> ὀροῦμαι, <i>ao.2</i> [[ὠρόμην]], <i>pf.</i> [[ὄρωρα]]);<br /><b>1</b> se lever : εὔδειν OD pour aller dormir ; <i>en parl. de choses</i> [[πῦρ]] ὄρμενον IL feu qui s'est élevé, qui a pris naissance ; [[κῦμα]] ὀρνύμενον ESCHL flot soulevé ; <i>fig.</i> [[βοή]] [[ὀρώρει]] SOPH un cri s'élevait ; κακὰ [[ὀρώρει]] ESCHL des maux s'étaient élevés, étaient survenus;<br /><b>2</b> s'élancer [[ἐπί]] τινα, contre qqn : [[δοῦρα]] ὄρμενα [[πρόσσω]] IL javelines lancées en avant ; <i>simpl.</i> se mettre en mouvement <i>ou</i> en marche ; avec un inf. : [[ὦρτο]] πόλιν δ’ [[ἴμεν]] OD il se leva pour aller vers la ville ; πέτεσθαι IL s'élancer pour s'envoler ; avec un part. : [[ὄρσο]] κέων OD lève-toi pour aller te coucher ; [[εἰς]] ὅ [[κε]] μοι γούνατ’ [[ὀρώρῃ]] IL, OD tant que mes membres pourront se mouvoir.<br />'''Étymologie:''' R. Ὀρ, s'élever ; cf. <i>lat.</i> orior.
|btext=<i>impf.</i> [[ὤρνυν]], <i>f.</i> [[ὄρσω]], <i>ao.</i> ὦρσα, <i>ao.2</i> ὤρορον, <i>pf. intr.</i> [[ὄρωρα]];<br />faire se lever : ἠριγένειαν ἀπ’ Ὠκεανοῦ OD l'aurore du sein de l'Océan ; [[ἐξ]] εὐνῆς IL faire lever, chasser du gîte ; κύματα IL soulever les flots ; τινα [[ἐπί]] τινι, τινα [[ἀντία]] τινός IL exciter une personne contre une autre ; avec un inf. : μάχεσθαι IL pousser à combattre ; τινα ῥέξαι [[τι]] OD exciter qqn à faire qch;<br /><i><b>Moy.</b></i> [[ὄρνυμαι]] (<i>impf.</i> ὠρνύμην, <i>f.</i> ὀροῦμαι, <i>ao.2</i> [[ὠρόμην]], <i>pf.</i> [[ὄρωρα]]);<br /><b>1</b> se lever : εὔδειν OD pour aller dormir ; <i>en parl. de choses</i> [[πῦρ]] ὄρμενον IL feu qui s'est élevé, qui a pris naissance ; [[κῦμα]] ὀρνύμενον ESCHL flot soulevé ; <i>fig.</i> [[βοή]] [[ὀρώρει]] SOPH un cri s'élevait ; κακὰ [[ὀρώρει]] ESCHL des maux s'étaient élevés, étaient survenus;<br /><b>2</b> s'élancer [[ἐπί]] τινα, contre qqn : [[δοῦρα]] ὄρμενα [[πρόσσω]] IL javelines lancées en avant ; <i>simpl.</i> se mettre en mouvement <i>ou</i> en marche ; avec un inf. : [[ὦρτο]] πόλιν δ’ [[ἴμεν]] OD il se leva pour aller vers la ville ; πέτεσθαι IL s'élancer pour s'envoler ; avec un part. : [[ὄρσο]] κέων OD lève-toi pour aller te coucher ; [[εἰς]] ὅ [[κε]] μοι γούνατ’ [[ὀρώρῃ]] IL, OD tant que mes membres pourront se mouvoir.<br />'''Étymologie:''' R. Ὀρ, s'élever ; cf. <i>lat.</i> orior.
}}
}}
{{elru
{{elru