3,273,773
edits
Line 53: | Line 53: | ||
}} | }} | ||
{{FriskDe | {{FriskDe | ||
|ftr='''καθαρός''': {katharós}<br />'''Forms''': dor. (herakl. u. a.) [[κοθαρός]], äol. (Alk.) κόθαρος<br />'''Meaning''': ‘rein, frei von, unbefleckt, ungemischt, weiß (von Brot, Leinwand)’ (seit Il.); [[καθάρειος]] (-ιος) [[reinlich]], [[nett]], [[elegant]] (Arist., Men., Plb. usw.), Adv. [[καθαρείως]] (X., mittl. Kom. usw.), nach [[ἀστεῖος]] u. a.; [[καθάρυλλος]] ([[ἄρτος]] usw., Kom.; vgl. Leumann Glotta 32, 219 A. 3).<br />'''Derivative''': Adjektivabstraktum [[καθαρότης]] [[Reinheit]] (Hp., Pl. usw.), καθαρ(ε)ιότης [[Reinlichkeit]], [[Verfeinerung]] (Hdt., X. usw.). — Denominative Verba: 1. [[καθαίρω]] (κοθ- herakl.), oft mit Präfix, z. B. ἀνα-, ἀπο-, δια-, ἐκ-, περι- usw., Aor. [[καθῆραι]] (-ᾶραι) [[reinigen]] (seit Il.) mit [[κάθαρσις]] (ion. att.), κόθ- (el.) [[Reinigung]], [[καθαρμός]] [[Reinigung]], [[Sühnung]] (Hdt., Trag. usw.), [[κάθαρμα]], oft im Plur. [[Reinigung]], [[Ausleerung]], [[Kehricht]] (Att.); [[καθαρτής]] [[Reiniger]], [[Sühner]] (Hp., S. u. a.), -τήρ ib. (Man., Plu.), -τήριος (D. H.); [[καθάρσιος]] (: [[καθαρτής]], [[κάθαρσις]], καθαρτός) [[zur Reinigung gehörig]], [[reinigend]], [[sühnend]] (Hdt., Trag. usw.), [[καθαρτικός]] ib. (Hp., Pl., Arist. usw.). — 2. [[καθαρίζω]], auch mit Präfix, ἀπο-, δια-, ἐκ-, περι-, [[reinigen]] (LXX, NT, Pap.) mit [[καθαρισμός]] (LXX, NT, Pap.), [[καθάρισις]] (Pap.) u. a. — 3. [[καθαρεύω]] [[rein sein]], [[sich rein erhalten]] (Ar., Pl., hell. u. spät) mit [[καθάρευσις]] (H., ''EM''); auch [[καθαριεύω]] (Paus., Gramm. u. a.). — 4. [[καθαριόω]] [[reinigen]] (LXX).<br />'''Etymology''': Zur Bildung vgl. u. a. das Oppositum [[μιαρός]]. Ob κοθ- (oder καθ-) das ursprüngliche darstellt oder ob sie etwa ebenbürtige Parallelformen sind, bleibt ungewiß. Nach Solmsen KZ 37, 7A. ist [[καθαρός]] aus [[κοθαρός]] assimiliert (-α- zunächst in [[καθαίρω]] wegen Assoziation mit [[κατά]]?); dagegen hält Schwyzer 344 [[κοθαρός]] für äolisch. — Eine annehmbare Etymologie fehlt. Mehrere vergebliche Versuche sind bei Bq referiert (u. a. zu aind. ''śudhyati'' [[rein sein]]; lautlich unmöglich). Nicht besser Schwyzer 260: zu lit. ''krečiù'' [[schütteln]] mit Dissimilation für *κραθ-, äol. *κροθ-. Pelasgische Etymologie bei v. Windekens Le Pélasgique 95f. Nach Debrunner in Eberts Reallexikon 4, 2, 526 religiöser Terminus vorgriechischen Ursprungs.<br />'''Page''' 1,752-753 | |ftr='''καθαρός''': {katharós}<br />'''Forms''': dor. (herakl. u. a.) [[κοθαρός]], äol. (Alk.) κόθαρος<br />'''Meaning''': ‘rein, frei von, unbefleckt, ungemischt, weiß (von Brot, Leinwand)’ (seit Il.); [[καθάρειος]] (-ιος) [[reinlich]], [[nett]], [[elegant]] (Arist., Men., Plb. usw.), Adv. [[καθαρείως]] (X., mittl. Kom. usw.), nach [[ἀστεῖος]] u. a.; [[καθάρυλλος]] ([[ἄρτος]] usw., Kom.; vgl. Leumann Glotta 32, 219 A. 3).<br />'''Derivative''': Adjektivabstraktum [[καθαρότης]] [[Reinheit]] (Hp., Pl. usw.), καθαρ(ε)ιότης [[Reinlichkeit]], [[Verfeinerung]] (Hdt., X. usw.). — Denominative Verba: 1. [[καθαίρω]] (κοθ- herakl.), oft mit Präfix, z. B. ἀνα-, ἀπο-, δια-, ἐκ-, περι- usw., Aor. [[καθῆραι]] (-ᾶραι) [[reinigen]] (seit Il.) mit [[κάθαρσις]] (ion. att.), κόθ- (el.) [[Reinigung]], [[καθαρμός]] [[Reinigung]], [[Sühnung]] (Hdt., Trag. usw.), [[κάθαρμα]], oft im Plur. [[Reinigung]], [[Ausleerung]], [[Kehricht]] (Att.); [[καθαρτής]] [[Reiniger]], [[Sühner]] (Hp., S. u. a.), -τήρ ib. (Man., Plu.), -τήριος (D. H.); [[καθάρσιος]] (: [[καθαρτής]], [[κάθαρσις]], [[καθαρτός]]) [[zur Reinigung gehörig]], [[reinigend]], [[sühnend]] (Hdt., Trag. usw.), [[καθαρτικός]] ib. (Hp., Pl., Arist. usw.). — 2. [[καθαρίζω]], auch mit Präfix, ἀπο-, δια-, ἐκ-, περι-, [[reinigen]] (LXX, NT, Pap.) mit [[καθαρισμός]] (LXX, NT, Pap.), [[καθάρισις]] (Pap.) u. a. — 3. [[καθαρεύω]] [[rein sein]], [[sich rein erhalten]] (Ar., Pl., hell. u. spät) mit [[καθάρευσις]] (H., ''EM''); auch [[καθαριεύω]] (Paus., Gramm. u. a.). — 4. [[καθαριόω]] [[reinigen]] (LXX).<br />'''Etymology''': Zur Bildung vgl. u. a. das Oppositum [[μιαρός]]. Ob κοθ- (oder καθ-) das ursprüngliche darstellt oder ob sie etwa ebenbürtige Parallelformen sind, bleibt ungewiß. Nach Solmsen KZ 37, 7A. ist [[καθαρός]] aus [[κοθαρός]] assimiliert (-α- zunächst in [[καθαίρω]] wegen Assoziation mit [[κατά]]?); dagegen hält Schwyzer 344 [[κοθαρός]] für äolisch. — Eine annehmbare Etymologie fehlt. Mehrere vergebliche Versuche sind bei Bq referiert (u. a. zu aind. ''śudhyati'' [[rein sein]]; lautlich unmöglich). Nicht besser Schwyzer 260: zu lit. ''krečiù'' [[schütteln]] mit Dissimilation für *κραθ-, äol. *κροθ-. Pelasgische Etymologie bei v. Windekens Le Pélasgique 95f. Nach Debrunner in Eberts Reallexikon 4, 2, 526 religiöser Terminus vorgriechischen Ursprungs.<br />'''Page''' 1,752-753 | ||
}} | }} | ||
{{Chinese | {{Chinese |