Anonymous

ἀθανασία: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(?s)({{trml.*}}\n)({{.*}}$)" to "$2 $1"
m (pape replacement)
m (Text replacement - "(?s)({{trml.*}}\n)({{.*}}$)" to "$2 $1")
Line 39: Line 39:
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':¢qanas⋯a 阿-他那西阿<br />'''詞類次數''':名詞(3)<br />'''原文字根''':不-死<br />'''字義溯源''':不死;由([[α]] / [[ἄλφα]])= ([[ἄνευ]])*=不)與([[θάνατος]] / [[ἀθάνατος]])=死亡)組成;而 ([[θάνατος]] / [[ἀθάνατος]])出自([[θνῄσκω]])*=死)。保羅對提摩太說,我們的主,萬王之王,是那獨一不死的( 提前6:16),這就印証( 約5:26)所說的,父賜給他的兒子,在他自己有生命,就是有那不死的生命;而信他的人,也得著這永遠(不死)的生命( 約3:16)<br />'''出現次數''':總共(3);林前(2);提前(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 不死的(2) 林前15:53; 林前15:54;<br />2) 不死性質的(1) 提前6:16
|sngr='''原文音譯''':¢qanas⋯a 阿-他那西阿<br />'''詞類次數''':名詞(3)<br />'''原文字根''':不-死<br />'''字義溯源''':不死;由([[α]] / [[ἄλφα]])= ([[ἄνευ]])*=不)與([[θάνατος]] / [[ἀθάνατος]])=死亡)組成;而 ([[θάνατος]] / [[ἀθάνατος]])出自([[θνῄσκω]])*=死)。保羅對提摩太說,我們的主,萬王之王,是那獨一不死的( 提前6:16),這就印証( 約5:26)所說的,父賜給他的兒子,在他自己有生命,就是有那不死的生命;而信他的人,也得著這永遠(不死)的生命( 約3:16)<br />'''出現次數''':總共(3);林前(2);提前(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 不死的(2) 林前15:53; 林前15:54;<br />2) 不死性質的(1) 提前6:16
}}
{{pape
|ptext=ἡ, <i>[[Unsterblichkeit]]</i>, Plat. <i>Phaedr</i>. 246a und Folgde. – Auch ein [[Arzneimittel]], DS. 1.25; = [[ἀμβροσία]], Luc. <i>D.D</i>. 4.
}}
}}
{{trml
{{trml
|trtx=Armenian: անմահություն; Asturian: inmortalidá; Belarusian: бессмяротнаць; Bulgarian: безсмъ́ртие; Catalan: immortalitat; Chinese Mandarin: 不朽, 永生; Czech: nesmrtelnost; Danish: udødelighed; Dutch: [[onsterfelijkheid]]; Esperanto: senmorteco; Estonian: surematus; Finnish: kuolemattomuus; French: [[immortalité]]; Galician: inmortalidade; Georgian: უკვდავება; German: [[Unsterblichkeit]]; Gothic: 𐌿𐌽𐌳𐌹𐍅𐌰𐌽𐌴𐌹; Greek: αθανασία; Ancient Greek: [[ἀθανασία]], [[ἀθανασίη]]; Hebrew: אלמות‎, אלמלא‎, אלמלי‎; Hindi: चिरस्थायित्व; Hungarian: halhatatlanság; Icelandic: ódauðleiki; Italian: [[immortalità]]; Japanese: 不老不死, 不朽, 不死, 永生; Korean: 불사신; Latin: [[immortalitas]]; Latvian: nemirstība; Macedonian: бесмртност; Ngazidja Comorian: uhayati wa ɗaima; Norwegian Bokmål: udødelighet; Old English: undēadlīcnes; Polish: nieśmiertelność; Portuguese: [[imortalidade]]; Russian: [[бессмертие]], [[бессмертность]]; Serbo-Croatian Cyrillic: бѐсмртно̄ст; Roman: bèsmrtnōst; Slovak: nesmrteľnosť; Slovene: nesmrtnost; Spanish: [[inmortalidad]]; Swahili: hali ya kutokufa; Swedish: odödlighet; Tagalog: kawalang-kamatayan; Thai: อมตภาพ; Turkish: ölümsüzlük; Ukrainian: безсмертя
|trtx=Armenian: անմահություն; Asturian: inmortalidá; Belarusian: бессмяротнаць; Bulgarian: безсмъ́ртие; Catalan: immortalitat; Chinese Mandarin: 不朽, 永生; Czech: nesmrtelnost; Danish: udødelighed; Dutch: [[onsterfelijkheid]]; Esperanto: senmorteco; Estonian: surematus; Finnish: kuolemattomuus; French: [[immortalité]]; Galician: inmortalidade; Georgian: უკვდავება; German: [[Unsterblichkeit]]; Gothic: 𐌿𐌽𐌳𐌹𐍅𐌰𐌽𐌴𐌹; Greek: αθανασία; Ancient Greek: [[ἀθανασία]], [[ἀθανασίη]]; Hebrew: אלמות‎, אלמלא‎, אלמלי‎; Hindi: चिरस्थायित्व; Hungarian: halhatatlanság; Icelandic: ódauðleiki; Italian: [[immortalità]]; Japanese: 不老不死, 不朽, 不死, 永生; Korean: 불사신; Latin: [[immortalitas]]; Latvian: nemirstība; Macedonian: бесмртност; Ngazidja Comorian: uhayati wa ɗaima; Norwegian Bokmål: udødelighet; Old English: undēadlīcnes; Polish: nieśmiertelność; Portuguese: [[imortalidade]]; Russian: [[бессмертие]], [[бессмертность]]; Serbo-Croatian Cyrillic: бѐсмртно̄ст; Roman: bèsmrtnōst; Slovak: nesmrteľnosť; Slovene: nesmrtnost; Spanish: [[inmortalidad]]; Swahili: hali ya kutokufa; Swedish: odödlighet; Tagalog: kawalang-kamatayan; Thai: อมตภาพ; Turkish: ölümsüzlük; Ukrainian: безсмертя
}}
{{pape
|ptext=ἡ, <i>[[Unsterblichkeit]]</i>, Plat. <i>Phaedr</i>. 246a und Folgde. – Auch ein [[Arzneimittel]], DS. 1.25; = [[ἀμβροσία]], Luc. <i>D.D</i>. 4.
}}
}}