3,274,917
edits
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(\(=)(\w+)(\))" to "$1$2$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{trml.*}}\n)({{.*}}$)" to "$2 $1") |
||
Line 54: | Line 54: | ||
{{mantoulidis | {{mantoulidis | ||
|mantxt=(=[[κρύβω]], [[σκεπάζω]]). Ἀπό ρίζα κρυβ- καί κρυφ-. Θέμα κρυφ + [[πρόσφυμα]] τ → κρύφ-τ-ω → μέ [[τροπή]] τοῦ φ ἤ β σέ π → [[κρύπτω]].<br><b>Παράγωγα:</b> [[κρύβδα]], [[κρύβδην]] (=[[κρυφά]]), [[κρυπτός]] (=[[κρυφός]]), [[κρυπτικός]], [[κρυπτήριος]], [[κρύπτη]] (=[[κρυψώνα]]), [[κρυπτέον]], [[κρυπτεύω]], [[κρυπτεία]] (=κρυφή [[ἀποστολή]] στήν ὁποία ὑποβάλλονταν οἱ νέοι τῆς Σπάρτης καί ἦταν [[πολύ]] κοπιαστική), [[κρυπτάδιος]], [[κρύφα]] (ἐπίρρ.), [[κρυφαῖος]] (=[[κρυμμένος]]), [[κρυφαίως]], [[κρύφιος]] (=[[λαθραῖος]]), [[κρυφίως]], [[ἀπόκρυφος]], [[κατακρυφή]] (=[[ὑπεκφυγή]]), [[ἐγκρυφίας]] (=ψωμί πού ψήνεται στά κάρβουνα), [[κρυπτίνδα]] (=τό παιχνίδι: «κρυφτό»), [[κρύψις]] (=[[κρύψιμο]]), (ἀπό, ὑπό)κρυψις, [[κρυψίβουλος]], [[κρυψίνους]], [[κρυψίνοια]], [[κρυψίποθος]], [[κρυψίπτερος]], [[κεκρύφαλος]] (=[[γυναικεῖος]] [[κεφαλόδεσμος]], δυκτυωτός γιά νά συγκρατεῖ τά μαλλιά). | |mantxt=(=[[κρύβω]], [[σκεπάζω]]). Ἀπό ρίζα κρυβ- καί κρυφ-. Θέμα κρυφ + [[πρόσφυμα]] τ → κρύφ-τ-ω → μέ [[τροπή]] τοῦ φ ἤ β σέ π → [[κρύπτω]].<br><b>Παράγωγα:</b> [[κρύβδα]], [[κρύβδην]] (=[[κρυφά]]), [[κρυπτός]] (=[[κρυφός]]), [[κρυπτικός]], [[κρυπτήριος]], [[κρύπτη]] (=[[κρυψώνα]]), [[κρυπτέον]], [[κρυπτεύω]], [[κρυπτεία]] (=κρυφή [[ἀποστολή]] στήν ὁποία ὑποβάλλονταν οἱ νέοι τῆς Σπάρτης καί ἦταν [[πολύ]] κοπιαστική), [[κρυπτάδιος]], [[κρύφα]] (ἐπίρρ.), [[κρυφαῖος]] (=[[κρυμμένος]]), [[κρυφαίως]], [[κρύφιος]] (=[[λαθραῖος]]), [[κρυφίως]], [[ἀπόκρυφος]], [[κατακρυφή]] (=[[ὑπεκφυγή]]), [[ἐγκρυφίας]] (=ψωμί πού ψήνεται στά κάρβουνα), [[κρυπτίνδα]] (=τό παιχνίδι: «κρυφτό»), [[κρύψις]] (=[[κρύψιμο]]), (ἀπό, ὑπό)κρυψις, [[κρυψίβουλος]], [[κρυψίνους]], [[κρυψίνοια]], [[κρυψίποθος]], [[κρυψίπτερος]], [[κεκρύφαλος]] (=[[γυναικεῖος]] [[κεφαλόδεσμος]], δυκτυωτός γιά νά συγκρατεῖ τά μαλλιά). | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=(ΚΡΥΒ), ep. impf. [[κρύπτασκε]], <i>Il</i>. 8.272 und Hes. <i>Th</i>. 157, aor. pass. ἐκρύφθην und [[ἐκρύβην]], letzterer bes. bei Sp. [[üblich]], Plut. <i>Sull</i>. 22, Matth. 5.14; auch [[κρυφείς]] nach mehreren mss. bei Soph. <i>Aj</i>. 1124; vgl. Lobeck <i>zu Phryn</i>. 317; fut. κρυβήσονται Eur. <i>Suppl</i>. 559, wie Plut. <i>gen. Socr</i>. 2<br><i>[[verbergen]], [[verstecken]], [[verhüllen]]</i>; bes. zum [[Schutz]], κεφαλὰς δὲ παναίθῃσιν κορύθεσσιν κρύψαντες <i>Il</i>. 14.372; ὁ δέ μιν σάκεϊ [[κρύπτασκε]] φαεινῷ 8.272; κρύφθη γὰρ ὑπ' ἀσπίδι 13.405; [[unter]] der [[Erde]], Hes. <i>O</i>. 140, 142; κρύψεν ἅμ' ἵπποις Pind. <i>N</i>. 9.25; ὑπὸ γᾶν Ἀμφιτρύωνος σάματι <i>P</i>. 9.84; ἐν βένθεσιν νᾶσον κεκρύφθαι <i>Ol</i>. 7.57, [[öfter]]; ποικίλοις ἀγρεύμασιν κρύψασα Aesch. <i>Eum</i>. 439, κρύψασ' ἑαυτήν, [[ἔνθα]] μή τις εἰσίδοι Soph. <i>[[Trach]]</i>. 899, [[öfter]]; ἔνθ' ἐκρύπτομεν [[δέμας]] Eur. <i>[[Bacch]]</i>. 729; ἀφανίζοντες κρύπτομεν ὅτι [[μάλιστα]] Plat. <i>Phil</i>. 66a; [[ἐπειδὰν]] δὲ κρύψωσι γῇ Thuc. 2.34, vom [[Begraben]] der [[Toten]], wie Her. 5.4, und oft bei den Tragg., τάφῳ κρύπτειν τινά. – Dah. <i>[[verheimlichen]], [[verschweigen]]</i>; τὸ μὲν [[φάσθαι]], τὸ δὲ καὶ κεκρυμμένον [[εἶναι]] <i>Od</i>. 11.443; τῶν [[οὐδέν]] τοι ἐγὼ κρύψω [[ἔπος]] οὐδ' ἐπικεύσω 4.350; [[κεκρύφαται]] Hes. <i>Th</i>. 730, <i>O</i>. 384, τινά τι, Aesch. [[μήτοι]] με κρύψῃς τοῦθ' [[ὅπερ]] [[μέλλω]] [[παθεῖν]], <i>Prom</i>. 628, οὐκ ἐκρύφθη, πρέπει δὲ [[σίνος]] <i>Ag</i>. 877, [[οὐδέν]] σε κρύψω Soph. <i>Phil</i>. 903; λόγον κρύψαι πρὸς [[ἡμᾶς]] μηδένα 584, vgl. <i>Aj</i>. 991; κρύψε κόλποις ὠδῖνα Pind. <i>Ol</i>. 6.31; κρύπτουσ' ἃ κρύπτειν ὄμματ' ἀρσένων [[χρεών]], was man vor den [[Augen]] der [[Männer]] [[verbergen]] muß, Eur. <i>Hec</i>. 568; auch in [[Prosa]], τὴν θυγατέρα ἔκρυπτε τὸν θάνατον τοῦ [[ἀνδρός]] Lys. 32.7. – Auch im med.; λύμμασι κρυψάμενον, <i>sich das [[Haupt]] [[verhüllen]]</i>, Soph. <i>Aj</i>. 242; aber auch = act., ἅπαντα [[χρόνος]] φύει τ' ἄδηλα καὶ φανέντα κρύπτεται <i>ib</i>. 633, wie [[πᾶν]] [[σοι]] φράσω τἀληθὲς οὐδὲ κρύψομαι <i>[[Trach]]</i>. 474, wo man es auch »ich werde mich nicht [[zurückziehen]]« erkl. kann. – Als Intr. faßt man es Soph. <i>El</i>. 816, κεραυνοὶ Διὸς κρύπτουσιν ἕκηλοι, sie <i>[[ruhen]]</i>; vgl. Eur. <i>Phoen</i>. 1133 τὰ μὲν ὄμματα βλέποντα, τὰ δὲ κρύπτοντα, wo Valcken πίπτοντα [[vermutet]]. – Die [[spätere]] Form [[κρύβω]] s. [[oben]], und über [[κρύφω]] s. [[κατακρύφω]] und [[unten]]. | |||
}} | }} | ||
{{trml | {{trml | ||
|trtx====[[hide]]=== | |trtx====[[hide]]=== | ||
Albanian: fsheh; Arabic: أَخْفَى; Egyptian Arabic: خفى, خبى; Aragonese: amagar; Armenian: թաքցնել; Aromanian: ascundu, acoapir; Assamese: লুকা, লুকুৱা; Asturian: esconder; Azerbaijani: gizləmək, gizlətmək, danmaq; Bashkir: йәшереү; Basque: ezkutatu; Belarusian: хаваць, схаваць, скрываць, скрыць, утойваць, таі́ць, утаі́ць; Bengali: লুকানো; Bulgarian: крия, скривам; Burmese: ဝှက်, ပုန်း, လျှို, ကွယ်; Catalan: amagar; Chinese Cantonese: 收埋; Mandarin: 藏, 韞, 韫; Czech: schovávat, schovat, skrývat, skrýt, ukrývat, ukrýt; Dalmatian: ascondro; Danish: gemme, skjule; Dutch: [[versteken]], [[verstoppen]], [[wegstoppen]]; Esperanto: kaŝi; Faroese: fjala; Finnish: piilottaa, kätkeä; jemmata; French: [[cacher]], [[dissimuler]], [[masquer]]; Friulian: platâ, rimplatâ, scuindi; Galician: agochar, enceleirar, alapar, acoubar, deservar, socobar, acouchar, cachar, esconder; Georgian: დამალვა, მალვა, დაფარვა; German: [[verbergen]], [[verdecken]], [[verheimlichen]], [[verstecken]], [[unsichtbar machen]]; Greek: [[κρύβω]]; Ancient Greek: [[κρύπτω]], [[κεύθω]]; Hebrew: הִסְתִּיר, הֶחְבִּיא, העלים, חָבָא; Hindi: छिपान, छुपाना, छिपाना, लुकाना; Hungarian: rejt, elrejt, elbújtat, dug, eldug; Icelandic: fela; Ido: celar; Indonesian: menyembunyikan, sembunyi; Irish: cuir i bhfolach, folaigh, ceil; Italian: [[nascondere]]; Japanese: 隠す; Khmer: លាក់, បាំង; Korean: 숨기다, 감추다, 가리다; Kurdish Central Kurdish: شاردنەوە; Northern Kurdish: veşartin; Latgalian: globuot; Latin: [[celo]], [[occulo]], [[abscondo]]; Latvian: slēpt; Lithuanian: slėpti; Lombard: scónd; Low German German Low German: versteken, verstoppen; Luxembourgish: verstoppen; Macedonian: крие, сокрие; Malay: menyembunyikan; Malayalam: മറയ്ക്കുക; Manchu: ᡩᠠᠯᡩᠠᠮᠪᡳ; Maori: whakangaro, huna; Mizo: thup; Mongolian: нуух, далдлах; Neapolitan: nasconne; Ngazidja Comorian: utsatsaza; Norwegian Bokmål: gjemme, gjømme; Nynorsk: gøyme; Occitan: amagar, escondre; Old English: hȳdan, helan; Old Javanese: wuni; Oriya: ଲୁଚିବା; Persian: پنهان کردن, نهفتن; Polish: chować, schować, ukrywać, ukryć, skrywać, skryć; Portuguese: [[esconder]]; Punjabi: ਲੁੱਕ; Quechua: pakay; Romanian: ascunde; Romansch: zuppar, zuppentar; Russian: [[прятать]], [[спрятать]], [[скрывать]], [[скрыть]], [[утаивать]], [[таить]], [[утаить]]; Samogitian: kavuotė; Sanskrit: गूहति; Scots: hod; Scottish Gaelic: falaich, ceil; Serbo-Croatian Cyrillic: крити, сакрити; Roman: kriti, sakriti; Sherpa: ཡིབ; Sicilian: ammucciari; Slovak: schovávať, schovať, skrývať, skryť; Slovene: skrivati, skriti; Somali: qarin; Spanish: [[esconder]], [[ocultar]], [[disimular]]; Swedish: gömma, dölja; Tagalog: itago; Tajik: пинҳон кардан, руст кардан; Tamil: மறை, ஒளி; Telugu: దాచు; Tetum: heli, subar; Thai: ปิดบัง, ปกปิด, ซ่อน, บัง, เก็บงำ; Tibetan: གབ, ཡིབ; Tocharian B: tuk-; Tok Pisin: karamapim; Turkish: saklamak, gizlemek; Ukrainian: ховати, сховати, утаювати, таї́ти, утаї́ти; Urdu: چھپانا; Uzbek: yashirmoq; Venetian: scóndare; Vietnamese: giấu; Welsh: cuddio; Yiddish: באַהאַלטן, פֿאַרשטעלן, אויסבאַהאַלטן | Albanian: fsheh; Arabic: أَخْفَى; Egyptian Arabic: خفى, خبى; Aragonese: amagar; Armenian: թաքցնել; Aromanian: ascundu, acoapir; Assamese: লুকা, লুকুৱা; Asturian: esconder; Azerbaijani: gizləmək, gizlətmək, danmaq; Bashkir: йәшереү; Basque: ezkutatu; Belarusian: хаваць, схаваць, скрываць, скрыць, утойваць, таі́ць, утаі́ць; Bengali: লুকানো; Bulgarian: крия, скривам; Burmese: ဝှက်, ပုန်း, လျှို, ကွယ်; Catalan: amagar; Chinese Cantonese: 收埋; Mandarin: 藏, 韞, 韫; Czech: schovávat, schovat, skrývat, skrýt, ukrývat, ukrýt; Dalmatian: ascondro; Danish: gemme, skjule; Dutch: [[versteken]], [[verstoppen]], [[wegstoppen]]; Esperanto: kaŝi; Faroese: fjala; Finnish: piilottaa, kätkeä; jemmata; French: [[cacher]], [[dissimuler]], [[masquer]]; Friulian: platâ, rimplatâ, scuindi; Galician: agochar, enceleirar, alapar, acoubar, deservar, socobar, acouchar, cachar, esconder; Georgian: დამალვა, მალვა, დაფარვა; German: [[verbergen]], [[verdecken]], [[verheimlichen]], [[verstecken]], [[unsichtbar machen]]; Greek: [[κρύβω]]; Ancient Greek: [[κρύπτω]], [[κεύθω]]; Hebrew: הִסְתִּיר, הֶחְבִּיא, העלים, חָבָא; Hindi: छिपान, छुपाना, छिपाना, लुकाना; Hungarian: rejt, elrejt, elbújtat, dug, eldug; Icelandic: fela; Ido: celar; Indonesian: menyembunyikan, sembunyi; Irish: cuir i bhfolach, folaigh, ceil; Italian: [[nascondere]]; Japanese: 隠す; Khmer: លាក់, បាំង; Korean: 숨기다, 감추다, 가리다; Kurdish Central Kurdish: شاردنەوە; Northern Kurdish: veşartin; Latgalian: globuot; Latin: [[celo]], [[occulo]], [[abscondo]]; Latvian: slēpt; Lithuanian: slėpti; Lombard: scónd; Low German German Low German: versteken, verstoppen; Luxembourgish: verstoppen; Macedonian: крие, сокрие; Malay: menyembunyikan; Malayalam: മറയ്ക്കുക; Manchu: ᡩᠠᠯᡩᠠᠮᠪᡳ; Maori: whakangaro, huna; Mizo: thup; Mongolian: нуух, далдлах; Neapolitan: nasconne; Ngazidja Comorian: utsatsaza; Norwegian Bokmål: gjemme, gjømme; Nynorsk: gøyme; Occitan: amagar, escondre; Old English: hȳdan, helan; Old Javanese: wuni; Oriya: ଲୁଚିବା; Persian: پنهان کردن, نهفتن; Polish: chować, schować, ukrywać, ukryć, skrywać, skryć; Portuguese: [[esconder]]; Punjabi: ਲੁੱਕ; Quechua: pakay; Romanian: ascunde; Romansch: zuppar, zuppentar; Russian: [[прятать]], [[спрятать]], [[скрывать]], [[скрыть]], [[утаивать]], [[таить]], [[утаить]]; Samogitian: kavuotė; Sanskrit: गूहति; Scots: hod; Scottish Gaelic: falaich, ceil; Serbo-Croatian Cyrillic: крити, сакрити; Roman: kriti, sakriti; Sherpa: ཡིབ; Sicilian: ammucciari; Slovak: schovávať, schovať, skrývať, skryť; Slovene: skrivati, skriti; Somali: qarin; Spanish: [[esconder]], [[ocultar]], [[disimular]]; Swedish: gömma, dölja; Tagalog: itago; Tajik: пинҳон кардан, руст кардан; Tamil: மறை, ஒளி; Telugu: దాచు; Tetum: heli, subar; Thai: ปิดบัง, ปกปิด, ซ่อน, บัง, เก็บงำ; Tibetan: གབ, ཡིབ; Tocharian B: tuk-; Tok Pisin: karamapim; Turkish: saklamak, gizlemek; Ukrainian: ховати, сховати, утаювати, таї́ти, утаї́ти; Urdu: چھپانا; Uzbek: yashirmoq; Venetian: scóndare; Vietnamese: giấu; Welsh: cuddio; Yiddish: באַהאַלטן, פֿאַרשטעלן, אויסבאַהאַלטן | ||
}} | }} |