Anonymous

νύξ: Difference between revisions

From LSJ
No change in size ,  29 November 2022
m
Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}}\n)" to "$3$1$2"
m (Text replacement - "(?s)({{trml.*}}\n)({{.*}}$)" to "$2 $1")
m (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}}\n)" to "$3$1$2")
Line 12: Line 12:
{{bailly
{{bailly
|btext=νυκτός (ἡ) :<br />nuit :<br /><b>1</b> <i>p. opp. au jour</i> : νύκτα HDT, νυκτός OD, τῆς νυκτός XÉN, νυκτί OD la nuit, de nuit ; ἀνὰ νύκτα IL de nuit ; διὰ νύκτα OD la nuit durant ; [[εἰς]] νύκτα, [[εἰς]] τὴν νύκτα XÉN à la tombée de la nuit ; ὑπὸ νύκτα de nuit ; [[ἐκ]] νυκτός XÉN à la tombée de la nuit ; [[ἐν]] νυκτί, [[ἐν]] [[τῇ]] νυκτί ATT dans la nuit ; ἐπὶ νυκτί IL de nuit ; [[αἱ]] νύκτες les heures de la nuit divisées en trois parties égales : [[τρίχα]] νυκτὸς [[ἔην]] OD c’était la troisième partie, <i>càd</i> le dernier tiers de la nuit, vers le matin ; μέσαι νύκτες THC minuit;<br /><b>2</b> la nuit, <i>c. synon. de</i> ce qui est sombre, effrayant, menaçant : νυκτὶ [[ἐοικώς]] IL (Apollon irrité) semblable à la sombre nuit;<br /><b>3</b> <i>en gén.</i> obscurité, ténèbres : νυκτὶ καλύπτειν IL cacher dans la nuit <i>ou</i> l'obscurité, <i>càd</i> rendre invisible ; <i>particul.</i> la nuit de la mort, les ténèbres de la mort ; les Enfers, royaume de la nuit et des ténèbres.<br />'''Étymologie:''' cf. <i>lat.</i> nox.
|btext=νυκτός (ἡ) :<br />nuit :<br /><b>1</b> <i>p. opp. au jour</i> : νύκτα HDT, νυκτός OD, τῆς νυκτός XÉN, νυκτί OD la nuit, de nuit ; ἀνὰ νύκτα IL de nuit ; διὰ νύκτα OD la nuit durant ; [[εἰς]] νύκτα, [[εἰς]] τὴν νύκτα XÉN à la tombée de la nuit ; ὑπὸ νύκτα de nuit ; [[ἐκ]] νυκτός XÉN à la tombée de la nuit ; [[ἐν]] νυκτί, [[ἐν]] [[τῇ]] νυκτί ATT dans la nuit ; ἐπὶ νυκτί IL de nuit ; [[αἱ]] νύκτες les heures de la nuit divisées en trois parties égales : [[τρίχα]] νυκτὸς [[ἔην]] OD c’était la troisième partie, <i>càd</i> le dernier tiers de la nuit, vers le matin ; μέσαι νύκτες THC minuit;<br /><b>2</b> la nuit, <i>c. synon. de</i> ce qui est sombre, effrayant, menaçant : νυκτὶ [[ἐοικώς]] IL (Apollon irrité) semblable à la sombre nuit;<br /><b>3</b> <i>en gén.</i> obscurité, ténèbres : νυκτὶ καλύπτειν IL cacher dans la nuit <i>ou</i> l'obscurité, <i>càd</i> rendre invisible ; <i>particul.</i> la nuit de la mort, les ténèbres de la mort ; les Enfers, royaume de la nuit et des ténèbres.<br />'''Étymologie:''' cf. <i>lat.</i> nox.
}}
{{pape
|ptext=νυκτός, ἡ, <i>die [[Nacht]]</i>, [[sowohl]] im <span class="ggns">Gegensatz</span> zur [[Tageszeit]], als von einzelnen [[Nächten]]; Hom. und Folgde; bei Hom. [[häufig]] [[verbunden]] νύκτας τε καὶ [[ἦμαρ]], am Ende des Verses, und νύκτες τε καὶ ἤματα, in der [[Mitte]] des Verses; im Anfange des Verses steht ἤματα καὶ νύκτας <i>Il</i>. 23.186; – νυκτός, <i>bei [[Nacht]], des Nachts, Od</i>. 12.278, wie Her. 9.10; Aesch. <i>Pers</i>. 198; Soph. <i>El</i>. 770 und [[öfter]]; und in [[Prosa]], [[οὔτε]] ἡμέρας [[οὔτε]] νυκτὸς ἀπολείπεται, Plat. <i>Phaedr</i>. 240c; [[οὔτε]] νυκτὸς δύναται καθεύδειν, 251e, [[öfter]], und Folgde; – νύκτα φυλάσσειν, <i>die [[Nacht]] [[durchwachen]], Il</i>. 10.312, <i>Od</i>. 5.466, 22.195, νύκτας ἰαύειν, <i>die [[Nächte]] [[durchschlafen]]</i>, 5.154; ἐν χειμερίᾳ νυκτί, Pind. <i>Ol</i>. 6.101; ὀψίᾳ ἐν νυκτί, <i>I</i>. 3.54; λευκὸν [[ἦμαρ]] νυκτὸς ἐκ μελαγχίμου, Aesch. <i>Pers</i>. 293, [[öfter]]; δνοφερά, Soph. <i>El</i>. 91; ἐν νυκτὶ τῇ νῦν, <i>Ant</i>. 16; νυκτὶ [[τῇδε]], <i>El</i>. 634; νύχθ' ὅλην, Ar. <i>Nub</i>. 36; und in [[Prosa]], [[εἶδον]] νύκτα ἀντὶ ἡμέρης γενομένην, Her. 1.74; κατεκείμην τὴν νύκτα ὅλην, Plat. <i>Symp</i>. 219c; Folgde: νὺξ πολλή, <i>tiefe [[Nacht]]</i>, Dion.Hal. 4.11. – Die [[Griechen]] teilten die [[Nacht]] von [[Homer]] an in drei [[Teile]], <i>Il</i>. 10.253; [[τρίχα]] νυκτὸς [[ἔην]], es war <i>der [[dritte]] [[Teil]], das [[letzte]] [[Drittel]] der [[Nacht]], gegen [[Morgen]], Od</i>. 12.312, 14.483; μέσαι νύκτες, <i>[[Mitternacht]]</i>, Ar. <i>Vesp</i>. 218; τῶν νυκτῶν, <i>bei [[Nacht]], Eccl</i>. 668; [[λίαν]] [[πόρρω]] ἔδοξε τῶν νυκτῶν [[εἶναι]], es schien spät in der [[Nacht]] zu sein, Plat. <i>Prot</i>. 310c, vgl. <i>Symp</i>. 217d; μέσας νύκτας [[γενέσθαι]], <i>Rep</i>. X.621b; περὶ μέσας νύκτας, Xen. <i>An</i>. 7.8.12, nach Krügers [[Bemerkung]] [[immer]] ohne [[Artikel]]; vgl. [[πρωϊαίτερον]] μέσων νυκτῶν, Thuc. 8.101; ἐποίησαν μὲν [[ἔξω]] μέσων νυκτῶν τὴν ὥραν, über [[Mitternacht]] [[hinaus]], Dem. 54.26. – Von der [[Himmelsgegend]], <i>die [[Nachtseite]]</i>, Hes. <i>Th</i>. 275, vgl. 744, 748. – Übh. <i>[[Dunkel]], [[Finsternis]]</i>, von den [[ohnmächtig]] Werdenden oder Sterbenden, ἀμφὶ δ' [[ὄσσε]] κελαινὴ νὺξ ἐκάλυψε, <i>Il</i>. 5.310, 11.355, 22.466; εἰ γὰρ θανόντι νὺξ ἐπ' ὀφθαλμοῖς πέσοι, Aesch. <i>Spt</i>. 385; ἀλλ' αὐτὸ νὺξ [[ᾍδης]] τε σῳζόντων κάτω, Soph. <i>Aj</i>. 645; vom [[Verderben]] überhaupt, νῦν δ' ὀλεθρία νὺξ ἐπ' ὄμμασιν βέβηκε, <i>O.C</i>. 1681; übertragen von allem Finstern, Schrecklichen, Drohenden, wie der zürnende [[Apollo]] erscheint νυκτὶ [[ἐοικώς]], <i>Il</i>. 1.47, vgl. 12.463, <i>Od</i>. 11.606; τάδε νυκτὶ ἐΐσκει, <i>das achtet er der [[Nacht]] [[gleich]]</i>, 20.362.
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 51: Line 54:
{{mantoulidis
{{mantoulidis
|mantxt=-νυκτός (=[[νύχτα]]). (Λατιν. nοx nοctis).<br><b>Παράγωγα:</b> [[νυκτερινός]], [[νύκτερος]], [[νυκτερεύω]] (=περνῶ τή νύχτα), [[νυκτερεία]] (=[[καρτέρι]]), [[νυκτέρευμα]], [[νυκτερευτής]] (=αὐτός πού κυνηγᾶ, ἐνῶ εἶναι νύχτα), [[νυκτερευτικός]], [[νυκτερίς]], [[νύκτωρ]], [[νυχεύω]] (=[[ξαγρυπνῶ]]), [[ἐννυχεύω]], [[νύχευμα]], [[νύχιος]] (=[[νυχτερινός]]), [[παννύχιος]], [[νυχίς]], [[παννυχίς]] (=[[ἀγρυπνία]]) καί τά σύνθ.: [[νυκτοφύλαξ]], νυκτοφυλακῶ, νυκτοπορῶ, [[νυχθήμερος]] (=πού διαρκεῖ μιά [[μέρα]] καί μιά νύχτα), [[νυχθημερόν]] (=νύχτα καί [[μέρα]]), [[νυκτάλωψ]] -ωπος, ὁ, ἡ (ὤψ), (ἀρχικά αὐτός πού δέ βλέπει [[κατά]] τή νύκτα. Μπροστά στό ὤψ ἐννοεῖται α στερητ. ἄνωψ, ἄλωψ. Ἀργότερα ἔγινε αὐτός πού βλέπει μόνο τή νύχτα), [[νυκτηγορέω]] ([[ἀγορά]], [[αγορεύω]]) (=μιλῶ [[κατά]] τή [[διάρκεια]] νύχτας), [[νυκτηρεφής]], -ές ([[ἐρέφω]]) (=[[σκοτεινός]]), [[νυκτίβρομος]], -ον ([[βρέμω]]) (=αὐτός πού βροντᾶ τή νύχτα), [[νυκτιλαμπής]], -ές (=[[σκοτεινός]]), [[νυκτίπλαγκτος]], -ον (=[[ἀνήσυχος]]), [[νυκτίφοιτος]], -ον ([[φοιτάω]]) (=ὁ περιφερόμενος [[κατά]] τή νύκτα), [[νυκτοθήρας]], -ου (=νυχτερινός [[κυνηγός]]).
|mantxt=-νυκτός (=[[νύχτα]]). (Λατιν. nοx nοctis).<br><b>Παράγωγα:</b> [[νυκτερινός]], [[νύκτερος]], [[νυκτερεύω]] (=περνῶ τή νύχτα), [[νυκτερεία]] (=[[καρτέρι]]), [[νυκτέρευμα]], [[νυκτερευτής]] (=αὐτός πού κυνηγᾶ, ἐνῶ εἶναι νύχτα), [[νυκτερευτικός]], [[νυκτερίς]], [[νύκτωρ]], [[νυχεύω]] (=[[ξαγρυπνῶ]]), [[ἐννυχεύω]], [[νύχευμα]], [[νύχιος]] (=[[νυχτερινός]]), [[παννύχιος]], [[νυχίς]], [[παννυχίς]] (=[[ἀγρυπνία]]) καί τά σύνθ.: [[νυκτοφύλαξ]], νυκτοφυλακῶ, νυκτοπορῶ, [[νυχθήμερος]] (=πού διαρκεῖ μιά [[μέρα]] καί μιά νύχτα), [[νυχθημερόν]] (=νύχτα καί [[μέρα]]), [[νυκτάλωψ]] -ωπος, ὁ, ἡ (ὤψ), (ἀρχικά αὐτός πού δέ βλέπει [[κατά]] τή νύκτα. Μπροστά στό ὤψ ἐννοεῖται α στερητ. ἄνωψ, ἄλωψ. Ἀργότερα ἔγινε αὐτός πού βλέπει μόνο τή νύχτα), [[νυκτηγορέω]] ([[ἀγορά]], [[αγορεύω]]) (=μιλῶ [[κατά]] τή [[διάρκεια]] νύχτας), [[νυκτηρεφής]], -ές ([[ἐρέφω]]) (=[[σκοτεινός]]), [[νυκτίβρομος]], -ον ([[βρέμω]]) (=αὐτός πού βροντᾶ τή νύχτα), [[νυκτιλαμπής]], -ές (=[[σκοτεινός]]), [[νυκτίπλαγκτος]], -ον (=[[ἀνήσυχος]]), [[νυκτίφοιτος]], -ον ([[φοιτάω]]) (=ὁ περιφερόμενος [[κατά]] τή νύκτα), [[νυκτοθήρας]], -ου (=νυχτερινός [[κυνηγός]]).
}}
{{pape
|ptext=νυκτός, ἡ, <i>die [[Nacht]]</i>, [[sowohl]] im <span class="ggns">Gegensatz</span> zur [[Tageszeit]], als von einzelnen [[Nächten]]; Hom. und Folgde; bei Hom. [[häufig]] [[verbunden]] νύκτας τε καὶ [[ἦμαρ]], am Ende des Verses, und νύκτες τε καὶ ἤματα, in der [[Mitte]] des Verses; im Anfange des Verses steht ἤματα καὶ νύκτας <i>Il</i>. 23.186; – νυκτός, <i>bei [[Nacht]], des Nachts, Od</i>. 12.278, wie Her. 9.10; Aesch. <i>Pers</i>. 198; Soph. <i>El</i>. 770 und [[öfter]]; und in [[Prosa]], [[οὔτε]] ἡμέρας [[οὔτε]] νυκτὸς ἀπολείπεται, Plat. <i>Phaedr</i>. 240c; [[οὔτε]] νυκτὸς δύναται καθεύδειν, 251e, [[öfter]], und Folgde; – νύκτα φυλάσσειν, <i>die [[Nacht]] [[durchwachen]], Il</i>. 10.312, <i>Od</i>. 5.466, 22.195, νύκτας ἰαύειν, <i>die [[Nächte]] [[durchschlafen]]</i>, 5.154; ἐν χειμερίᾳ νυκτί, Pind. <i>Ol</i>. 6.101; ὀψίᾳ ἐν νυκτί, <i>I</i>. 3.54; λευκὸν [[ἦμαρ]] νυκτὸς ἐκ μελαγχίμου, Aesch. <i>Pers</i>. 293, [[öfter]]; δνοφερά, Soph. <i>El</i>. 91; ἐν νυκτὶ τῇ νῦν, <i>Ant</i>. 16; νυκτὶ [[τῇδε]], <i>El</i>. 634; νύχθ' ὅλην, Ar. <i>Nub</i>. 36; und in [[Prosa]], [[εἶδον]] νύκτα ἀντὶ ἡμέρης γενομένην, Her. 1.74; κατεκείμην τὴν νύκτα ὅλην, Plat. <i>Symp</i>. 219c; Folgde: νὺξ πολλή, <i>tiefe [[Nacht]]</i>, Dion.Hal. 4.11. – Die [[Griechen]] teilten die [[Nacht]] von [[Homer]] an in drei [[Teile]], <i>Il</i>. 10.253; [[τρίχα]] νυκτὸς [[ἔην]], es war <i>der [[dritte]] [[Teil]], das [[letzte]] [[Drittel]] der [[Nacht]], gegen [[Morgen]], Od</i>. 12.312, 14.483; μέσαι νύκτες, <i>[[Mitternacht]]</i>, Ar. <i>Vesp</i>. 218; τῶν νυκτῶν, <i>bei [[Nacht]], Eccl</i>. 668; [[λίαν]] [[πόρρω]] ἔδοξε τῶν νυκτῶν [[εἶναι]], es schien spät in der [[Nacht]] zu sein, Plat. <i>Prot</i>. 310c, vgl. <i>Symp</i>. 217d; μέσας νύκτας [[γενέσθαι]], <i>Rep</i>. X.621b; περὶ μέσας νύκτας, Xen. <i>An</i>. 7.8.12, nach Krügers [[Bemerkung]] [[immer]] ohne [[Artikel]]; vgl. [[πρωϊαίτερον]] μέσων νυκτῶν, Thuc. 8.101; ἐποίησαν μὲν [[ἔξω]] μέσων νυκτῶν τὴν ὥραν, über [[Mitternacht]] [[hinaus]], Dem. 54.26. – Von der [[Himmelsgegend]], <i>die [[Nachtseite]]</i>, Hes. <i>Th</i>. 275, vgl. 744, 748. – Übh. <i>[[Dunkel]], [[Finsternis]]</i>, von den [[ohnmächtig]] Werdenden oder Sterbenden, ἀμφὶ δ' [[ὄσσε]] κελαινὴ νὺξ ἐκάλυψε, <i>Il</i>. 5.310, 11.355, 22.466; εἰ γὰρ θανόντι νὺξ ἐπ' ὀφθαλμοῖς πέσοι, Aesch. <i>Spt</i>. 385; ἀλλ' αὐτὸ νὺξ [[ᾍδης]] τε σῳζόντων κάτω, Soph. <i>Aj</i>. 645; vom [[Verderben]] überhaupt, νῦν δ' ὀλεθρία νὺξ ἐπ' ὄμμασιν βέβηκε, <i>O.C</i>. 1681; übertragen von allem Finstern, Schrecklichen, Drohenden, wie der zürnende [[Apollo]] erscheint νυκτὶ [[ἐοικώς]], <i>Il</i>. 1.47, vgl. 12.463, <i>Od</i>. 11.606; τάδε νυκτὶ ἐΐσκει, <i>das achtet er der [[Nacht]] [[gleich]]</i>, 20.362.
}}
}}
{{trml
{{trml
|trtx=Abkhaz: аҵх, аҵых; Adyghe: чэщы; чэщ; Afrikaans: nag; Ahom: 𑜁𑜢𑜤𑜃𑜫; Ainu: アンチカㇻ; Akkadian: 𒆥𒋝; Albanian: natë, nata; American Sign Language: BentB@BackHand-PalmDown-FlatB@CenterChesthigh-PalmDown Contact; Amharic: ሌት; Arabic: لَيْلَة‎, لَيْل‎; Egyptian Arabic: ليل‎, ليلة‎; Gulf Arabic: بليل‎; Aragonese: nueit, nuei; Aramaic Hebrew: לליא‎; Classical Syriac: ܠܠܝܐ‎; Assyrian Neo-Aramaic: ܠܲܝܠܹܐ‎; Archi: иш; Armenian: գիշեր; Aromanian: noapti, noapte, nopti; Assamese: ৰাতি; Asturian: nueche; Atayal: gbyan; Avestan: 𐬑𐬴𐬀𐬞𐬀𐬥‎, 𐬥𐬀𐬑𐬙𐬎‎; Aymara: aruma; Azerbaijani: gecə; Bakhtiari: شو‎; Baluchi: شپ‎; Bashkir: төн; Basque: gau; Bavarian: Nocht; Belarusian: ноч; Bengali: রাত; Bhojpuri: 𑂩𑂰𑂞𑂱; Breton: noz; Bulgarian: нощ; Burmese: ည; Buryat: һүни; Catalan: nit; Catawba: witchawa; Central Atlas Tamazight: ⵉⴹ; Central Dusun: doungotuong; Central Mazahua: xomu̷; Central Sierra Miwok: kawý·ly-; Cham Eastern Western Chamicuro: chpolyaye; Chamorro: puengi; Chechen: буьйса; Cherokee: ᏒᎠᏱ; Cheyenne: táa'e; Chickasaw: oklhili; Chinese Cantonese: 夜晚; Dungan: е, еван, ванщи; Mandarin: 夜晚, 夜, 宵; Min Nan: 暗暝, 暗頭, 暝時, 暗時; Wu: 夜到; Chukchi: ныкирит; Chuvash: ҫӗр; Coptic Bohairic: ⲉϫⲱⲣϩ; Sahidic: ⲟⲩϣⲏ; Cornish: nos; Czech: noc; Dalmatian: nuat; Danish: nat; Dolgan: түүн; Dutch: [[nacht]]; Eastern Bontoc: lafi; Emilian: nôt; Erzya: ве; Eshtehardi: شو‎; Esperanto: nokto; Estonian: öö; Even: долбани; Evenki: долбони; Ewe: zã; Extremaduran: nochi; Faroese: nátt; Finnish: yö; French: [[nuit]]; Friulian: gnot; Gagauz: gecä; Galician: noite; Ge'ez: ሌሊት; Georgian: ღამე; German: [[Nacht]]; Middle High German: naht; Gilbertese: bong; Gothic: 𐌽𐌰𐌷𐍄𐍃; Greek: [[νύχτα]]; Ancient Greek: [[νύξ]]; Guaraní: pyhare; Gujarati: રાત, રાત્રી; Haitian Creole: lannuit; Hawaiian: pō; Hebrew: לַיְלָה‎; Higaonon: daluman; Hindi: रात, रात्रि, शब, रात्र, राति; Hittite: 𒅖𒉺𒀭𒍝; Hungarian: éjszaka, éjjel, éj; Hunsrik: Nacht, naacht; Iban: malam; Icelandic: nótt, nátt, njóla; Ido: nokto; Ilocano: rabii; Indonesian: malam; Ingrian: öö; Ingush: бийса; Irish: oíche; Old Irish: adaig; Isnag: xabi; Istriot: nuoto; Istro-Romanian: nopte; Italian: [[notte]]; Japanese: 夜; Javanese: wengi; Kabardian: жэщ; Kalmyk: сө; Kannada: ಇರುಳು, ರಾತ್ರಿ; Kapampangan: bengi; Karachay-Balkar: кече; Karakalpak: tu'n; Kashubian: noc; Kazakh: түн; Ket: си; Khakas: тӱн; Khmer: យប់, រាត្រី; Komi-Permyak: вой; Korean: 밤; Koryak: ныкинык; Kumyk: гече; Kurdish Central Kurdish: شەو‎; Northern Kurdish: şev; Kyrgyz: түн; Ladino: noche; Lao: ຄືນ; Latgalian: nakts; Latin: [[nox]]; Latvian: nakts; Lezgi: йиф; Ligurian: néutte; Lingala: butú; Lithuanian: naktis, šiaurė; Livonian: īe; Lombard: nott; Lubuagan Kalinga: labi; Luxembourgish: Nuecht, Nuet; Macedonian: ноќ; Magahi: 𑂩𑂰𑂞𑂱; Maguindanao: magabi; Maithili: राति; Malay: malam, lailah; Malayalam: രാത്രി; Maltese: lejl; Manchu: ᡩᠣᠪᠣᡵᡳ; Mansaka: gabi; Manx: oie; Maore Comorian: uku 11 or Maori: pō; Maranao: gagawi'i; Marathi: रात्र; Mazanderani: شو‎; Middle French: nuyt; Middle Persian: LYLYA; Mirandese: nuite; Mon: ဗ္တံ; Mongolian: шөнө; Mòcheno: nòcht; Nahuatl Classical: yohualli; Guerrero: yewajli; Highland Puebla: yohual; Mecayapan: yóhual; Northern Puebla: yohuali; Tetelcingo: yohuali̱; Tlamacazapa: yowali; Nanai: долбо; Nauruan: anubumin; Navajo: tłʼééʼ; Neapolitan: notte; Nepali: रात; Ngazidja Comorian: masihu Nivkh: урк; Nogai: туьн; Norman: niet, nyit; Northern Ohlone: múr; Northern Sami: idja; Northern Norwegian Bokmål: natt or; Nynorsk: natt; Occitan: nuèch, nuèit; Oki-No-Erabu: 夜; Okinawan: 夜; Old Church Slavonic Cyrillic: нощь; Glagolitic: ⱀⱁⱋⱐ; Old East Slavic: ночь; Old English: niht; Old French: nuit, noit; Old Javanese: wĕṅi; Old Norse: nátt, njóla; Old Occitan: noit; Old Persian: xšap; Oriya: ରାତି; Oromo: halkan; Ossetian: ӕхсӕв; Ottoman Turkish: كیجه‎; Pashto: شپه‎; Pennsylvania German: Nacht; Persian: شب‎; Phoenician: 𐤋𐤋‎; Piedmontese: neuit; Pipil: tayua; Pitjantjatjara: munga; Polabian: nüc; Polish: noc; Portuguese: [[noite]]; Punjabi: ਰਾਤ; Quechua: tuta, pagas, ch'isi; Rohingya: rait; Romagnol: nòt, nòta; Romani: rǎt; Romanian: noapte; Romansch: notg, not; Russian: [[ночь]]; Rusyn: нуч; Sami Inari: ijjâ; Kildin: ыйй; Lule: idja; Northern: idja; Pite: ijja; Southern: jïjje; Ter: jɨjj; Ume: jïjja; Samoan: valuapo, po; Sanskrit: रात्रि, क्षप्, नक्ति; Sardinian: noti, notti; Saterland Frisian: Noacht; Scots: nicht; Scottish Gaelic: oidhche; Serbo-Croatian Cyrillic: ноћ; Roman: noć; Shan: ၶိုၼ်; Shona: husiku; Shor: тӱн, қара; Sicilian: notti; Sindhi: رات‎; Sinhalese: රැය; Slovak: noc; Slovene: noč; Somali: habeen; Sorbian Lower Sorbian: noc; Upper Sorbian: nóc; Sotho: hosiu; Southern Altai: тӱн; Southern Kalinga: lafi; Spanish: [[noche]]; Sundanese: peuting, wengi; Swahili: usiku; Swedish: natt; Sylheti: ꠞꠣꠁꠔ; Tabasaran: йишв; Tagalog: gabi; Tahitian: pō; Tajik: шаб; Talysh Asalemi: شو‎; Tamil: இரவு; Tatar: төн, төнгелек; Tausug: dūm; Telugu: రాత్రి; Tetum: kalan; Thai: กลางคืน, คืน, ราตรี; Tibetan: མཚན་མོ, དགོང་མོ; Tigrinya: ለይቲ; Tocharian B: yṣīye; Tok Pisin: nait; Tongan: poʻuli; Turkish: gece; Turkmen: gije; Tuvan: дүн; Udi: шу; Udmurt: уй; Ugaritic: 𐎍𐎍; Ukrainian: ніч; Urdu: رات‎, شب‎; Uyghur: تۈن‎, كېچە‎; Uzbek: tun, kecha; Venetian: note; Veps: ö; Vietnamese: đêm, tối, ban đêm, khuya; Vilamovian: nocht, naocht; Volapük: neit; Voro: üü; Votic: üü; Wakhi: naγd; Walloon: nute, niût; Warlpiri: munga; Welsh: nos; West Frisian: nacht; Western Bukidnon Manobo: dukilem; Western Panjabi: رات‎; White Hmong: hmos; Winnebago: hąąhe; Wolof: guddi; Yagnobi: хишап; Yakan: sangem; Yakut: түүн; Yiddish: נאַכט‎; Yonaguni: 夜; Yucatec Maya: áak'ab; Zazaki: şew; Zealandic: nacht; Zhuang: hwnz, ngwnz; Zulu: ubusuku
|trtx=Abkhaz: аҵх, аҵых; Adyghe: чэщы; чэщ; Afrikaans: nag; Ahom: 𑜁𑜢𑜤𑜃𑜫; Ainu: アンチカㇻ; Akkadian: 𒆥𒋝; Albanian: natë, nata; American Sign Language: BentB@BackHand-PalmDown-FlatB@CenterChesthigh-PalmDown Contact; Amharic: ሌት; Arabic: لَيْلَة‎, لَيْل‎; Egyptian Arabic: ليل‎, ليلة‎; Gulf Arabic: بليل‎; Aragonese: nueit, nuei; Aramaic Hebrew: לליא‎; Classical Syriac: ܠܠܝܐ‎; Assyrian Neo-Aramaic: ܠܲܝܠܹܐ‎; Archi: иш; Armenian: գիշեր; Aromanian: noapti, noapte, nopti; Assamese: ৰাতি; Asturian: nueche; Atayal: gbyan; Avestan: 𐬑𐬴𐬀𐬞𐬀𐬥‎, 𐬥𐬀𐬑𐬙𐬎‎; Aymara: aruma; Azerbaijani: gecə; Bakhtiari: شو‎; Baluchi: شپ‎; Bashkir: төн; Basque: gau; Bavarian: Nocht; Belarusian: ноч; Bengali: রাত; Bhojpuri: 𑂩𑂰𑂞𑂱; Breton: noz; Bulgarian: нощ; Burmese: ည; Buryat: һүни; Catalan: nit; Catawba: witchawa; Central Atlas Tamazight: ⵉⴹ; Central Dusun: doungotuong; Central Mazahua: xomu̷; Central Sierra Miwok: kawý·ly-; Cham Eastern Western Chamicuro: chpolyaye; Chamorro: puengi; Chechen: буьйса; Cherokee: ᏒᎠᏱ; Cheyenne: táa'e; Chickasaw: oklhili; Chinese Cantonese: 夜晚; Dungan: е, еван, ванщи; Mandarin: 夜晚, 夜, 宵; Min Nan: 暗暝, 暗頭, 暝時, 暗時; Wu: 夜到; Chukchi: ныкирит; Chuvash: ҫӗр; Coptic Bohairic: ⲉϫⲱⲣϩ; Sahidic: ⲟⲩϣⲏ; Cornish: nos; Czech: noc; Dalmatian: nuat; Danish: nat; Dolgan: түүн; Dutch: [[nacht]]; Eastern Bontoc: lafi; Emilian: nôt; Erzya: ве; Eshtehardi: شو‎; Esperanto: nokto; Estonian: öö; Even: долбани; Evenki: долбони; Ewe: zã; Extremaduran: nochi; Faroese: nátt; Finnish: yö; French: [[nuit]]; Friulian: gnot; Gagauz: gecä; Galician: noite; Ge'ez: ሌሊት; Georgian: ღამე; German: [[Nacht]]; Middle High German: naht; Gilbertese: bong; Gothic: 𐌽𐌰𐌷𐍄𐍃; Greek: [[νύχτα]]; Ancient Greek: [[νύξ]]; Guaraní: pyhare; Gujarati: રાત, રાત્રી; Haitian Creole: lannuit; Hawaiian: pō; Hebrew: לַיְלָה‎; Higaonon: daluman; Hindi: रात, रात्रि, शब, रात्र, राति; Hittite: 𒅖𒉺𒀭𒍝; Hungarian: éjszaka, éjjel, éj; Hunsrik: Nacht, naacht; Iban: malam; Icelandic: nótt, nátt, njóla; Ido: nokto; Ilocano: rabii; Indonesian: malam; Ingrian: öö; Ingush: бийса; Irish: oíche; Old Irish: adaig; Isnag: xabi; Istriot: nuoto; Istro-Romanian: nopte; Italian: [[notte]]; Japanese: 夜; Javanese: wengi; Kabardian: жэщ; Kalmyk: сө; Kannada: ಇರುಳು, ರಾತ್ರಿ; Kapampangan: bengi; Karachay-Balkar: кече; Karakalpak: tu'n; Kashubian: noc; Kazakh: түн; Ket: си; Khakas: тӱн; Khmer: យប់, រាត្រី; Komi-Permyak: вой; Korean: 밤; Koryak: ныкинык; Kumyk: гече; Kurdish Central Kurdish: شەو‎; Northern Kurdish: şev; Kyrgyz: түн; Ladino: noche; Lao: ຄືນ; Latgalian: nakts; Latin: [[nox]]; Latvian: nakts; Lezgi: йиф; Ligurian: néutte; Lingala: butú; Lithuanian: naktis, šiaurė; Livonian: īe; Lombard: nott; Lubuagan Kalinga: labi; Luxembourgish: Nuecht, Nuet; Macedonian: ноќ; Magahi: 𑂩𑂰𑂞𑂱; Maguindanao: magabi; Maithili: राति; Malay: malam, lailah; Malayalam: രാത്രി; Maltese: lejl; Manchu: ᡩᠣᠪᠣᡵᡳ; Mansaka: gabi; Manx: oie; Maore Comorian: uku 11 or Maori: pō; Maranao: gagawi'i; Marathi: रात्र; Mazanderani: شو‎; Middle French: nuyt; Middle Persian: LYLYA; Mirandese: nuite; Mon: ဗ္တံ; Mongolian: шөнө; Mòcheno: nòcht; Nahuatl Classical: yohualli; Guerrero: yewajli; Highland Puebla: yohual; Mecayapan: yóhual; Northern Puebla: yohuali; Tetelcingo: yohuali̱; Tlamacazapa: yowali; Nanai: долбо; Nauruan: anubumin; Navajo: tłʼééʼ; Neapolitan: notte; Nepali: रात; Ngazidja Comorian: masihu Nivkh: урк; Nogai: туьн; Norman: niet, nyit; Northern Ohlone: múr; Northern Sami: idja; Northern Norwegian Bokmål: natt or; Nynorsk: natt; Occitan: nuèch, nuèit; Oki-No-Erabu: 夜; Okinawan: 夜; Old Church Slavonic Cyrillic: нощь; Glagolitic: ⱀⱁⱋⱐ; Old East Slavic: ночь; Old English: niht; Old French: nuit, noit; Old Javanese: wĕṅi; Old Norse: nátt, njóla; Old Occitan: noit; Old Persian: xšap; Oriya: ରାତି; Oromo: halkan; Ossetian: ӕхсӕв; Ottoman Turkish: كیجه‎; Pashto: شپه‎; Pennsylvania German: Nacht; Persian: شب‎; Phoenician: 𐤋𐤋‎; Piedmontese: neuit; Pipil: tayua; Pitjantjatjara: munga; Polabian: nüc; Polish: noc; Portuguese: [[noite]]; Punjabi: ਰਾਤ; Quechua: tuta, pagas, ch'isi; Rohingya: rait; Romagnol: nòt, nòta; Romani: rǎt; Romanian: noapte; Romansch: notg, not; Russian: [[ночь]]; Rusyn: нуч; Sami Inari: ijjâ; Kildin: ыйй; Lule: idja; Northern: idja; Pite: ijja; Southern: jïjje; Ter: jɨjj; Ume: jïjja; Samoan: valuapo, po; Sanskrit: रात्रि, क्षप्, नक्ति; Sardinian: noti, notti; Saterland Frisian: Noacht; Scots: nicht; Scottish Gaelic: oidhche; Serbo-Croatian Cyrillic: ноћ; Roman: noć; Shan: ၶိုၼ်; Shona: husiku; Shor: тӱн, қара; Sicilian: notti; Sindhi: رات‎; Sinhalese: රැය; Slovak: noc; Slovene: noč; Somali: habeen; Sorbian Lower Sorbian: noc; Upper Sorbian: nóc; Sotho: hosiu; Southern Altai: тӱн; Southern Kalinga: lafi; Spanish: [[noche]]; Sundanese: peuting, wengi; Swahili: usiku; Swedish: natt; Sylheti: ꠞꠣꠁꠔ; Tabasaran: йишв; Tagalog: gabi; Tahitian: pō; Tajik: шаб; Talysh Asalemi: شو‎; Tamil: இரவு; Tatar: төн, төнгелек; Tausug: dūm; Telugu: రాత్రి; Tetum: kalan; Thai: กลางคืน, คืน, ราตรี; Tibetan: མཚན་མོ, དགོང་མོ; Tigrinya: ለይቲ; Tocharian B: yṣīye; Tok Pisin: nait; Tongan: poʻuli; Turkish: gece; Turkmen: gije; Tuvan: дүн; Udi: шу; Udmurt: уй; Ugaritic: 𐎍𐎍; Ukrainian: ніч; Urdu: رات‎, شب‎; Uyghur: تۈن‎, كېچە‎; Uzbek: tun, kecha; Venetian: note; Veps: ö; Vietnamese: đêm, tối, ban đêm, khuya; Vilamovian: nocht, naocht; Volapük: neit; Voro: üü; Votic: üü; Wakhi: naγd; Walloon: nute, niût; Warlpiri: munga; Welsh: nos; West Frisian: nacht; Western Bukidnon Manobo: dukilem; Western Panjabi: رات‎; White Hmong: hmos; Winnebago: hąąhe; Wolof: guddi; Yagnobi: хишап; Yakan: sangem; Yakut: түүн; Yiddish: נאַכט‎; Yonaguni: 夜; Yucatec Maya: áak'ab; Zazaki: şew; Zealandic: nacht; Zhuang: hwnz, ngwnz; Zulu: ubusuku
}}
}}