Anonymous

συντελέω: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(elnltext.*?) (\[)([\p{Greek}]+), ([\p{Greek}]+)(\])" to "$1 [$3, $4$5"
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(elnltext.*?) (\[)([\p{Greek}]+), ([\p{Greek}]+)(\])" to "$1 [, $5")
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=συντελέω, Att. ook ξυντελέω [σύν, τελέω] voltooien, afmaken:; συντελέσας πάντα πειρασμὸν ὁ διάβολος toen de duivel alle beproeving had beëindigd NT Luc. 4.13; νεὼν σ. een tempel afbouwen Plut. Ant. 23.4; tot stand brengen:; συντελέσω... διαθήκην καινήν ik zal een nieuw verbond tot stand brengen NT Hebr. 8.8; van plechtigheden. τὸν εἰωθότα σ. καθαρμόν de gebruikelijke reinigingsrite doorlopen Plut. Aem. 36.4. belasting betalen; tot een belastingklasse behoren (in Athene); μετοικικὸν σ. tot de klasse van de metoiken behoren Luc. 29.9; overdr. een bijdrage leveren:. τάχα γὰρ ἂν... συντελέσαιμι πρὸς τὸν ἔρωτα misschien kan ik je wel helpen met je liefde Luc. 80.11.1.
|elnltext=συντελέω, Att. ook ξυντελέω &#91;[[σύν]], [[τελέω]]] voltooien, afmaken:; συντελέσας πάντα πειρασμὸν ὁ διάβολος toen de duivel alle beproeving had beëindigd NT Luc. 4.13; νεὼν σ. een tempel afbouwen Plut. Ant. 23.4; tot stand brengen:; συντελέσω... διαθήκην καινήν ik zal een nieuw verbond tot stand brengen NT Hebr. 8.8; van plechtigheden. τὸν εἰωθότα σ. καθαρμόν de gebruikelijke reinigingsrite doorlopen Plut. Aem. 36.4. belasting betalen; tot een belastingklasse behoren (in Athene); μετοικικὸν σ. tot de klasse van de metoiken behoren Luc. 29.9; overdr. een bijdrage leveren:. τάχα γὰρ ἂν... συντελέσαιμι πρὸς τὸν ἔρωτα misschien kan ik je wel helpen met je liefde Luc. 80.11.1.
}}
}}
{{elru
{{elru