3,270,791
edits
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+)\.<br" to "$1 $2.<br") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=menoeikis | |Transliteration C=menoeikis | ||
|Beta Code=menoeikh/s | |Beta Code=menoeikh/s | ||
|Definition= | |Definition=μενοεικές, ([[εἰκός]], [[ἔοικα]]) [[suited to the desires]], [[satisfying]], [[agreeable]], [[to one's taste]], mostly of [[meat]] and [[drink]], [[δαίς]], [[δεῖπνον]], Il.9.90, Od.20.391; ἐδωδή 6.76; σῖτον καὶ ὕδωρ καὶ οἶνον… ἐνθήσω μενοεικἔ, ἅ κέν τοι λιμὸν ἐρύκοι 5.166; πάρα γὰρ μενοεικέα πολλὰ δαίνυσθαι Il.9.227, cf. Od.16.429; τῶν ἐξαιρεύμην μενοεικέα 14.232; [[τάφος]] μενοεικής = a [[plentiful]] [[funeral]] [[feast]], Il.23.29; μενοεικέα [[ὕλη]]ν = [[great]] [[store]] of [[wood]], ib.139; [[δῶρον|δῶρα]], [[χάρις]], 19.144, 23.650; καί σφιν μενοεικέα ληΐδα δῶκα Od.13.273, cf. Plu.Phoc.2. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0132.png Seite 132]] ές, dem Verlangen, der Neigung angemessen, das Verlangen stillend, also hinlänglich, reichlich; bei Hom. gew. von Speise u. Trank, [[δαίς]], Il. 9, 90, [[σῖτος]] καὶ [[οἶνος]], Od. 5, 166, ὄψα, 267, [[ἐδωδή]], 6, 76, [[δεῖπνον]], 20, 391, ζωὴν φαγέειν μενοεικέα πολλήν, 16, 429, was herzerfreuend ist, vgl. Il. 9, 227; auch αὐτὰρ ὁ τοῖσι τάφον μενοεικέα δαίνυ, Il. 23, 29, er gab einen reichlichen Leichenschmaus; δῶρα, 19, 144; σοὶ δὲ θεοὶ τῶνδ' ἀντὶ [[χάριν]] μενοεικέα δοῖεν, 23, 650; μενοεικέα νήεον ὕλην, 139, hinreichendes Holz; [[καί]] [[σφιν]] μενοεικέα ληΐδα δῶκα, Od. 13, 273; übh. angenehm, erwünscht, wohlgefällig, τῶν ἐξαιρεύμην μενοεικέα, 14, 232, wie Plut. Phoc. 2 sagt | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0132.png Seite 132]] ές, dem Verlangen, der Neigung angemessen, das Verlangen stillend, also hinlänglich, reichlich; bei Hom. gew. von Speise u. Trank, [[δαίς]], Il. 9, 90, [[σῖτος]] καὶ [[οἶνος]], Od. 5, 166, ὄψα, 267, [[ἐδωδή]], 6, 76, [[δεῖπνον]], 20, 391, ζωὴν φαγέειν μενοεικέα πολλήν, 16, 429, was herzerfreuend ist, vgl. Il. 9, 227; auch αὐτὰρ ὁ τοῖσι τάφον μενοεικέα δαίνυ, Il. 23, 29, er gab einen reichlichen Leichenschmaus; δῶρα, 19, 144; σοὶ δὲ θεοὶ τῶνδ' ἀντὶ [[χάριν]] μενοεικέα δοῖεν, 23, 650; μενοεικέα νήεον ὕλην, 139, hinreichendes Holz; [[καί]] [[σφιν]] μενοεικέα ληΐδα δῶκα, Od. 13, 273; übh. angenehm, erwünscht, wohlgefällig, τῶν ἐξαιρεύμην μενοεικέα, 14, 232, wie Plut. Phoc. 2 sagt ὥσπερ [[ἀμέλει]] τὸ ἡδὺ μενοεικὲς ὁ ποιητὴς κέκληκεν, u. die Erkl. hinzufügt ὡς τῷ ἡδομένῳ τῆς ψυχῆς ὑπεῖκον καὶ μὴ μαχόμενον. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
Line 23: | Line 23: | ||
}} | }} | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth | ||
|auten=ες ([[μένος]], ϝείκω): suiting the [[spirit]], i. e. [[grateful]], satisfying; [[usually]] said [[with]] [[reference]] to [[quantity]], [[plenty]] of, so pl. μενοεικέ | |auten=ες ([[μένος]], ϝείκω): suiting the [[spirit]], i. e. [[grateful]], satisfying; [[usually]] said [[with]] [[reference]] to [[quantity]], [[plenty]] of, so pl. μενοεικέ, Od. 14.232; and w. [[πολλά]], Il. 9.227. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[μενοεικής]], -ές (Α)<br /><b>1.</b> (συν. για [[τροφή]]) αυτός που αρμόζει στις επιθυμίες, [[ικανοποιητικός]], [[ευάρεστος]] («δεῖπνον μὲν γὰρ τοί γε γελώοντες τετύκοντο ἡδύ τε καὶ μενοεικές», <b>Ομ. Οδ.</b>)<br /><b>2.</b> [[άφθονος]], [[αρκετός]] («μενοεικέα ὕλην» — άφθονα ξύλα, <b>Ομ. Ιλ.</b>)<br /><b>3.</b> <b>φρ.</b> «[[τάφος]] [[μενοεικής]]» — πλουσιοπάροχο [[συμπόσιο]] [[προς]] τιμήν ενταφιασθέντος νεκρού.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[μένος]] «[[ορμή]], [[επιθυμία]]» <span style="color: red;">+</span> -<i>εικής</i> στο οποίο απαντά το θ. του [[ἔοικα]] (<b>βλ.</b> και [[εικόνα]]) [[πρβλ]]. | |mltxt=[[μενοεικής]], -ές (Α)<br /><b>1.</b> (συν. για [[τροφή]]) αυτός που αρμόζει στις επιθυμίες, [[ικανοποιητικός]], [[ευάρεστος]] («δεῖπνον μὲν γὰρ τοί γε γελώοντες τετύκοντο ἡδύ τε καὶ μενοεικές», <b>Ομ. Οδ.</b>)<br /><b>2.</b> [[άφθονος]], [[αρκετός]] («μενοεικέα ὕλην» — άφθονα ξύλα, <b>Ομ. Ιλ.</b>)<br /><b>3.</b> <b>φρ.</b> «[[τάφος]] [[μενοεικής]]» — πλουσιοπάροχο [[συμπόσιο]] [[προς]] τιμήν ενταφιασθέντος νεκρού.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[μένος]] «[[ορμή]], [[επιθυμία]]» <span style="color: red;">+</span> -<i>εικής</i> στο οποίο απαντά το θ. του [[ἔοικα]] (<b>βλ.</b> και [[εικόνα]]) [[πρβλ]]. [[επιεικής]]]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm |