3,274,917
edits
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+), ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+)\.<br" to "$1 , $3.<br") |
|||
Line 11: | Line 11: | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-α, -ον<br /><b class="num">• Morfología:</b> [tb. -ος, -ον Th.1.2, Pl.<i>R</i>.554a, <i>Lg</i>.848a; v. bajo C]<br /><b class="num">A</b> sent. pas.<br /><b class="num">I</b> de pers. [[forzado]], [[obligado]] πολεμισταί <i>Od</i>.24.499, δμῶες <i>Od</i>.24.210.<br /><b class="num">II</b> <b class="num">1</b>[[necesario]], [[imprescindible]] τροφή Th.1.2, Pl.<i>Lg</i>.848a, Plb.15.31.5, παρασκευή Th.6.37, [[αἴσθησις]] Arist.<i>de An</i>.414<sup>a</sup>3, [[ἀσφάλεια]] Plu.2.984c, πόνος Plu.2.793f, τὰ ... μέλη τοῦ σώματος ... ἀναγκαῖά ἐστιν 1<i>Ep.Cor</i>.12.22, ἀναγκαῖον κακόν mal necesario</i> Men.<i>Fr</i>.652<br /><b class="num">•</b>[[necesario]], [[útil]] op. τὸ καλόν: ὡς τῶν ἀναγκαίων τε χάριν πᾶσαν πόλιν συνεστηκυῖαν, ἀλλ' οὐ τοῦ καλοῦ μᾶλλον Arist.<i>Pol</i>.1291<sup>a</sup>17, ἔργα Arist.<i>Pol</i>.1255<sup>b</sup>28, τὰ μὲν γὰρ ἀναγκαῖα συνεβούλευε X.<i>Mem</i>.1.1.6, πάντων ἀναγκαιότατον ἡ κωμῳδία la comedia resulta la forma más útil</i> Scymn.1<br /><b class="num">•</b>esp. en constr. impers. c. inf. ἔστ' ἀναγκαῖον es forzoso, obligado</i> S.<i>Ph</i>.1317, Plb.1.3.8, γίνεταί μοι ἀναγκαιότατον Hdt.3.65<br /><b class="num">•</b>[[importante]] ὅ μοι πάντων ἐστὶν ἀναγκαιότερον que es lo más importante para mí</i>, <i>BGU</i> 332.4, cf. <i>PHib</i>.82.11 (III a.C.), (μαθήματα) ἀναγκαῖα προμεμαθηκέναι (conocimientos) que es necesario haber aprendido de antemano</i> Pl.<i>Lg</i>.643c, οὐκ ἀ. ... διὰ ζωγραφίας ὑποδεικνύναι Apollon.Cit.1.2.<br /><b class="num">2</b> en sent. lógico [[necesario]], [[que sigue necesariamente]] (συλλογίζεσθαι) τὰ δ' ἀναγκαῖα ἐξ ἀναγκαίων Arist.<i>Rh</i>.1357<sup>a</sup>29, cf. <i>Metaph</i>.1015<sup>a</sup>20, ἀναγκαῖον μὲν γὰρ τὸ ἀεὶ ἀληθές Chrysipp.<i>Stoic</i>.2.279<br /><b class="num">•</b>[[convincente]] ἀποδείξεις Pl.<i>Ti</i>.40e, cf. Th.4.60.<br /><b class="num">III</b> <b class="num">1</b>[[indispensable]], [[preciso]], [[mínimo]] οὐδὲ τἀναγκαῖα ἐξικέσθαι Th.1.70<br /><b class="num">•</b>esp. en sup. [[minimum]] τὸ ἀναγκαιότατον ὕψος Th.1.90, ἀναγκαιοτάτη συγγένεια el grado mínimo de parentesco</i> D.44.26<br /><b class="num">•</b>ἀναγκαῖα [[lo mínimamente necesario]] Lys.31.18, cf. Isoc.4.40, ἡ ἀναγκαιοτάτη πόλις la ciudad mínima</i> e.d. lo que en último lugar pudiera llamarse ciudad</i> Pl.<i>R</i>.369d<br /><b class="num">•</b>subst. [[elemento indispensable]] ἐκ τεττάρων τῶν ἀναγκαιοτάτων πόλιν συγκεῖσθαι Arist.<i>Pol</i>.1291<sup>a</sup>12<br /><b class="num">•</b>[[obligado]], [[mínimo aceptable]] ἀναγκαῖα δέ μοι ἐκ τῶν παρόντων D.50.38<br /><b class="num">•</b>c. verb. de hablar o decir τἀναγκαιότατ' [[εἰπεῖν]] decir lo estrictamente imprescindible</i> D.18.126<br /><b class="num">•</b>de aquí del estilo [[conciso]] de Sófocles οὐ περιττὸς ἐν τοῖς λόγοις, ἀλλ' ἀ. D.H.<i>Imit</i>.6.2p.206, de Licurgo, D.H.<i>Imit</i>.6.5 p.212.<br /><b class="num">•</b>[[indispensable]], [[conciso]] sup. τὰ ἀναγκαιότατα τῶν λόγων Sch.E.<i>Ph</i>.494.<br /><b class="num">2</b> [[costoso]] ὄξος <i>POxy</i>.1870.12 (V a.C.), λίθοι Pall.<i>H.Laus</i>.6.5, ἐσθής Sud.s.u. [[βεστιάριον]].<br /><b class="num">3</b> [[íntimo]] en plu. τόποι Vett.Val.113.9, Poet.<i>de Herb</i>.89, Athenag.<i>Leg</i>.22.6.<br /><b class="num">IV</b> <b class="num">1</b>de familiares [[que está obligado por lazos de sangre]], [[pariente consanguíneo]], [[deudo]] Antipho 1.4, Pl.<i>R</i>.574b, ἀναγκαία δόμοις E.<i>Alc</i>.533, οἱ [[ἄλλοι]] ἀναγκαῖοι parientes</i>, parentela</i> X.<i>An</i>.2.4.1, cf. Plu.2.119c.<br /><b class="num">2</b> de amigos [[próximo]], [[íntimo]], [[allegado]] φίλοι E.<i>Andr</i>.671, <i>Act.Ap</i>.10.24, D.Chr.3.120, <i>POsl</i>.60.5 (II a.C.), <i>PBremen</i> 50.5 (II a.C.), ἄνθρωποι D.19.290<br /><b class="num">•</b>[[cliente]] del emperador romano <i>IG</i> 2<sup>2</sup>.4216 (Eleusis III a.C.).<br /><b class="num">B</b> en sent. act. gener. de abstr. y n. de acción<br /><b class="num">1</b> [[que fuerza]], [[que obliga]], [[que somete]], [[perentorio]], [[apremiante]] μῦθος <i>Od</i>.17.399, χρειώ <i>Il</i>.8.57, Sol.24.10, πειθώ Pl.<i>Sph</i>.265d<br /><b class="num">•</b>[[fatal]] τύχη S.<i>El</i>.48, <i>Ai</i>.485, E.<i>IA</i> 511, ἦμαρ ἀ. día del sometimiento, de la esclavitud</i>, <i>Il</i>.16.836, τοὺς ... τῆς ἀρχῆς τῷ ἀναγκαίῳ παροξυνομένους los irritados por el carácter obligado de nuestro imperio</i> Th.5.99<br /><b class="num">•</b>[[apremiante]] χρειᾶν ... ἀναγκαιᾶν <i>ICr</i>.1.22.4C.10 (Olunte III/II a.C.), graf. ἀναγκέαν χρίαν <i>SB</i> 10810.2 (VI a.C.), καιροὶ ἀ. tiempos muy difíciles</i>, <i>ISestos</i> 1.24 (II a.C.), <i>PGrenf</i>.1.42.5 (II a.C.)<br /><b class="num">•</b>ἐξ ἀναγκαίου [[a la fuerza]] Th.7.60<br /><b class="num">•</b>[[forzado]], [[violento]] γυμνάσια op. [[κουφότερα]] Arist.<i>Pol</i>.1339<sup>a</sup>4<br /><b class="num">•</b>subst. abstr. τὸ ἀναγκαῖον [[lo necesario]] ἔστι δὲ τὸ ἀ. ἔν τε τοῖς μαθήμασι καὶ ἐν τοῖς κατὰ φύσιν Arist.<i>Ph</i>.200<sup>a</sup>15, cf. 31.<br /><b class="num">2</b> [[forzoso]], [[obligatorio]], [[impuesto]], [[inevitable]] πᾶν γὰρ ἀναγκαῖον χρῆμ' ἀνιηρὸν ἔφυ pues toda imposición es odiosa</i> Thgn.472, ἐπίμειξις Thgn.297, cf. E.<i>Or</i>.230, [[δεσμός]] Theoc.24.33, τὰ ἐκ τοῦ θεοῦ ἀναγκαῖα cosas forzosas impuestas por la divinidad</i> X.<i>HG</i> 1.7.33, cf. Vett.Val.63.1<br /><b class="num">•</b>γραμμὴ ἀ. línea del destino</i>, <i>Cat.Cod.Astr</i>.7.238<br /><b class="num">•</b>ἀναγκαία ἀγορά plaza ordinaria</i> o mercado op. a la dedicada al ocio</i>, Arist.<i>Pol</i>.1331<sup>b</sup>11<br /><b class="num">•</b>ἀναγκαία φύσις naturaleza material</i> op. [[κατὰ τὸν λόγον φύσις]] ‘[[naturaleza racional]]’, Arist.<i>PA</i> 663<sup>b</sup>22.<br /><b class="num">3</b> [[que exige]] c. inf. ἔνιαι τῶν ἀποκρίσεων ἀναγκαῖαι διὰ μακρῶν τοὺς λόγους ποιεῖσθαι Pl.<i>Grg</i>.449b.<br /><b class="num">4</b> en crít. text., compar. [[de más autoridad]], [[mejor]] ἐν τοῖς ἀναγκαιοτέροις τῶν ἀντιγράφων Sch.S.<i>OC</i> 390.<br /><b class="num">C</b> como subst.<br /><b class="num">I</b> τὸ ἀναγκαῖον [beoc. [[ἀνάκαιον]] Sud., <i>EM</i> 98.30G, tb. [[ἀνάκειον]] X.<i>HG</i> 5.4.8, 14, <i>EM</i> 98.32G.]<br /><b class="num">1</b> [[lugar de detención]], [[prisión]] X.ll.cc., Sud., <i>EM</i> [[l.c.]]<br /><b class="num">2</b> [[vergüenzas]], [[partes pudendas]] sg. Artem.1.45, Eust.1968.39, plu. <i>Cat.Cod.Astr</i>.8(4).133.<br /><b class="num">3</b> [[copa en la que se ha de beber obligatoriamente]] Plaut.<i>Rud</i>.363, Varro en Nonius Marcellus 547.27.<br /><b class="num">4</b> [[retrete]], <i>Gloss</i>.3.457.<br /><b class="num">II</b> masc. plu. οἱ ἀναγκαῖοι [[consejeros]] tít. honorífico en las cortes helenísticas <i>OGI</i> 315.49, 763.31.<br /><b class="num">D</b> adv. [[ἀναγκαίως]]<br /><b class="num">1</b> [[forzosamente]], [[necesariamente]] ἀ. ἔχειν Hdt.1.89, A.<i>Ch</i>.239, S.<i>Tr</i>.723, E.<i>Cyc</i>.32, Pl.<i>Phd</i>.91e, <i>R</i>.618b, <i>BGU</i> 451.8 (I/II a.C.)<br /><b class="num">•</b>[[a la fuerza]] φέρειν Th.2.64, πτωχῶς μέν, ἀλλ' ἀναγκαίως Babr.55.2, cf. <i>PIFAO</i> 2.18.7 (III/IV a.C.)<br /><b class="num">•</b>[[estrictamente]] κελεύειν <i>OGI</i> 669.41 (I a.C.).<br /><b class="num">2</b> ἀ. λέγειν [[hablar de manera forzada]] Pl.<i>R</i>.527a. | |dgtxt=-α, -ον<br /><b class="num">• Morfología:</b> [tb. -ος, -ον Th.1.2, Pl.<i>R</i>.554a, <i>Lg</i>.848a; v. bajo C]<br /><b class="num">A</b> sent. pas.<br /><b class="num">I</b> de pers. [[forzado]], [[obligado]] πολεμισταί <i>Od</i>.24.499, δμῶες <i>Od</i>.24.210.<br /><b class="num">II</b> <b class="num">1</b>[[necesario]], [[imprescindible]] τροφή Th.1.2, Pl.<i>Lg</i>.848a, Plb.15.31.5, παρασκευή Th.6.37, [[αἴσθησις]] Arist.<i>de An</i>.414<sup>a</sup>3, [[ἀσφάλεια]] Plu.2.984c, πόνος Plu.2.793f, τὰ ... μέλη τοῦ σώματος ... ἀναγκαῖά ἐστιν 1<i>Ep.Cor</i>.12.22, ἀναγκαῖον κακόν mal necesario</i> Men.<i>Fr</i>.652<br /><b class="num">•</b>[[necesario]], [[útil]] op. τὸ καλόν: ὡς τῶν ἀναγκαίων τε χάριν πᾶσαν πόλιν συνεστηκυῖαν, ἀλλ' οὐ τοῦ καλοῦ μᾶλλον Arist.<i>Pol</i>.1291<sup>a</sup>17, ἔργα Arist.<i>Pol</i>.1255<sup>b</sup>28, τὰ μὲν γὰρ ἀναγκαῖα συνεβούλευε X.<i>Mem</i>.1.1.6, πάντων ἀναγκαιότατον ἡ κωμῳδία la comedia resulta la forma más útil</i> Scymn.1<br /><b class="num">•</b>esp. en constr. impers. c. inf. ἔστ' ἀναγκαῖον es forzoso, obligado</i> S.<i>Ph</i>.1317, Plb.1.3.8, γίνεταί μοι ἀναγκαιότατον Hdt.3.65<br /><b class="num">•</b>[[importante]] ὅ μοι πάντων ἐστὶν ἀναγκαιότερον que es lo más importante para mí</i>, <i>BGU</i> 332.4, cf. <i>PHib</i>.82.11 (III a.C.), (μαθήματα) ἀναγκαῖα προμεμαθηκέναι (conocimientos) que es necesario haber aprendido de antemano</i> Pl.<i>Lg</i>.643c, οὐκ ἀ. ... διὰ ζωγραφίας ὑποδεικνύναι Apollon.Cit.1.2.<br /><b class="num">2</b> en sent. lógico [[necesario]], [[que sigue necesariamente]] (συλλογίζεσθαι) τὰ δ' ἀναγκαῖα ἐξ ἀναγκαίων Arist.<i>Rh</i>.1357<sup>a</sup>29, cf. <i>Metaph</i>.1015<sup>a</sup>20, ἀναγκαῖον μὲν γὰρ τὸ ἀεὶ ἀληθές Chrysipp.<i>Stoic</i>.2.279<br /><b class="num">•</b>[[convincente]] ἀποδείξεις Pl.<i>Ti</i>.40e, cf. Th.4.60.<br /><b class="num">III</b> <b class="num">1</b>[[indispensable]], [[preciso]], [[mínimo]] οὐδὲ τἀναγκαῖα ἐξικέσθαι Th.1.70<br /><b class="num">•</b>esp. en sup. [[minimum]] τὸ ἀναγκαιότατον ὕψος Th.1.90, ἀναγκαιοτάτη συγγένεια el grado mínimo de parentesco</i> D.44.26<br /><b class="num">•</b>ἀναγκαῖα [[lo mínimamente necesario]] Lys.31.18, cf. Isoc.4.40, ἡ ἀναγκαιοτάτη πόλις la ciudad mínima</i> e.d. lo que en último lugar pudiera llamarse ciudad</i> Pl.<i>R</i>.369d<br /><b class="num">•</b>subst. [[elemento indispensable]] ἐκ τεττάρων τῶν ἀναγκαιοτάτων πόλιν συγκεῖσθαι Arist.<i>Pol</i>.1291<sup>a</sup>12<br /><b class="num">•</b>[[obligado]], [[mínimo aceptable]] ἀναγκαῖα δέ μοι ἐκ τῶν παρόντων D.50.38<br /><b class="num">•</b>c. verb. de hablar o decir τἀναγκαιότατ' [[εἰπεῖν]] decir lo estrictamente imprescindible</i> D.18.126<br /><b class="num">•</b>de aquí del estilo [[conciso]] de Sófocles οὐ περιττὸς ἐν τοῖς λόγοις, ἀλλ' ἀ. D.H.<i>Imit</i>.6.2p.206, de Licurgo, D.H.<i>Imit</i>.6.5 p.212.<br /><b class="num">•</b>[[indispensable]], [[conciso]] sup. τὰ ἀναγκαιότατα τῶν λόγων Sch.E.<i>Ph</i>.494.<br /><b class="num">2</b> [[costoso]] ὄξος <i>POxy</i>.1870.12 (V a.C.), λίθοι Pall.<i>H.Laus</i>.6.5, ἐσθής Sud.s.u. [[βεστιάριον]].<br /><b class="num">3</b> [[íntimo]] en plu. τόποι Vett.Val.113.9, Poet.<i>de Herb</i>.89, Athenag.<i>Leg</i>.22.6.<br /><b class="num">IV</b> <b class="num">1</b>de familiares [[que está obligado por lazos de sangre]], [[pariente consanguíneo]], [[deudo]] Antipho 1.4, Pl.<i>R</i>.574b, ἀναγκαία δόμοις E.<i>Alc</i>.533, οἱ [[ἄλλοι]] ἀναγκαῖοι parientes</i>, parentela</i> X.<i>An</i>.2.4.1, cf. Plu.2.119c.<br /><b class="num">2</b> de amigos [[próximo]], [[íntimo]], [[allegado]] φίλοι E.<i>Andr</i>.671, <i>Act.Ap</i>.10.24, D.Chr.3.120, <i>POsl</i>.60.5 (II a.C.), <i>PBremen</i> 50.5 (II a.C.), ἄνθρωποι D.19.290<br /><b class="num">•</b>[[cliente]] del emperador romano <i>IG</i> 2<sup>2</sup>.4216 (Eleusis III a.C.).<br /><b class="num">B</b> en sent. act. gener. de abstr. y n. de acción<br /><b class="num">1</b> [[que fuerza]], [[que obliga]], [[que somete]], [[perentorio]], [[apremiante]] μῦθος <i>Od</i>.17.399, χρειώ <i>Il</i>.8.57, Sol.24.10, πειθώ Pl.<i>Sph</i>.265d<br /><b class="num">•</b>[[fatal]] τύχη S.<i>El</i>.48, <i>Ai</i>.485, E.<i>IA</i> 511, ἦμαρ ἀ. día del sometimiento, de la esclavitud</i>, <i>Il</i>.16.836, τοὺς ... τῆς ἀρχῆς τῷ ἀναγκαίῳ παροξυνομένους los irritados por el carácter obligado de nuestro imperio</i> Th.5.99<br /><b class="num">•</b>[[apremiante]] χρειᾶν ... ἀναγκαιᾶν <i>ICr</i>.1.22.4C.10 (Olunte III/II a.C.), graf. ἀναγκέαν χρίαν <i>SB</i> 10810.2 (VI a.C.), καιροὶ ἀ. tiempos muy difíciles</i>, <i>ISestos</i> 1.24 (II a.C.), <i>PGrenf</i>.1.42.5 (II a.C.)<br /><b class="num">•</b>ἐξ ἀναγκαίου [[a la fuerza]] Th.7.60<br /><b class="num">•</b>[[forzado]], [[violento]] γυμνάσια op. [[κουφότερα]] Arist.<i>Pol</i>.1339<sup>a</sup>4<br /><b class="num">•</b>subst. abstr. τὸ ἀναγκαῖον [[lo necesario]] ἔστι δὲ τὸ ἀ. ἔν τε τοῖς μαθήμασι καὶ ἐν τοῖς κατὰ φύσιν Arist.<i>Ph</i>.200<sup>a</sup>15, cf. 31.<br /><b class="num">2</b> [[forzoso]], [[obligatorio]], [[impuesto]], [[inevitable]] πᾶν γὰρ ἀναγκαῖον χρῆμ' ἀνιηρὸν ἔφυ pues toda imposición es odiosa</i> Thgn.472, ἐπίμειξις Thgn.297, cf. E.<i>Or</i>.230, [[δεσμός]] Theoc.24.33, τὰ ἐκ τοῦ θεοῦ ἀναγκαῖα cosas forzosas impuestas por la divinidad</i> X.<i>HG</i> 1.7.33, cf. Vett.Val.63.1<br /><b class="num">•</b>γραμμὴ ἀ. línea del destino</i>, <i>Cat.Cod.Astr</i>.7.238<br /><b class="num">•</b>ἀναγκαία ἀγορά plaza ordinaria</i> o mercado op. a la dedicada al ocio</i>, Arist.<i>Pol</i>.1331<sup>b</sup>11<br /><b class="num">•</b>ἀναγκαία φύσις naturaleza material</i> op. [[κατὰ τὸν λόγον φύσις]] ‘[[naturaleza racional]]’, Arist.<i>PA</i> 663<sup>b</sup>22.<br /><b class="num">3</b> [[que exige]] c. inf. ἔνιαι τῶν ἀποκρίσεων ἀναγκαῖαι διὰ μακρῶν τοὺς λόγους ποιεῖσθαι Pl.<i>Grg</i>.449b.<br /><b class="num">4</b> en crít. text., compar. [[de más autoridad]], [[mejor]] ἐν τοῖς ἀναγκαιοτέροις τῶν ἀντιγράφων Sch.S.<i>OC</i> 390.<br /><b class="num">C</b> [[como subst]].<br /><b class="num">I</b> τὸ ἀναγκαῖον [beoc. [[ἀνάκαιον]] Sud., <i>EM</i> 98.30G, tb. [[ἀνάκειον]] X.<i>HG</i> 5.4.8, 14, <i>EM</i> 98.32G.]<br /><b class="num">1</b> [[lugar de detención]], [[prisión]] X.ll.cc., Sud., <i>EM</i> [[l.c.]]<br /><b class="num">2</b> [[vergüenzas]], [[partes pudendas]] sg. Artem.1.45, Eust.1968.39, plu. <i>Cat.Cod.Astr</i>.8(4).133.<br /><b class="num">3</b> [[copa en la que se ha de beber obligatoriamente]] Plaut.<i>Rud</i>.363, Varro en Nonius Marcellus 547.27.<br /><b class="num">4</b> [[retrete]], <i>Gloss</i>.3.457.<br /><b class="num">II</b> masc. plu. οἱ ἀναγκαῖοι [[consejeros]] tít. honorífico en las cortes helenísticas <i>OGI</i> 315.49, 763.31.<br /><b class="num">D</b> adv. [[ἀναγκαίως]]<br /><b class="num">1</b> [[forzosamente]], [[necesariamente]] ἀ. ἔχειν Hdt.1.89, A.<i>Ch</i>.239, S.<i>Tr</i>.723, E.<i>Cyc</i>.32, Pl.<i>Phd</i>.91e, <i>R</i>.618b, <i>BGU</i> 451.8 (I/II a.C.)<br /><b class="num">•</b>[[a la fuerza]] φέρειν Th.2.64, πτωχῶς μέν, ἀλλ' ἀναγκαίως Babr.55.2, cf. <i>PIFAO</i> 2.18.7 (III/IV a.C.)<br /><b class="num">•</b>[[estrictamente]] κελεύειν <i>OGI</i> 669.41 (I a.C.).<br /><b class="num">2</b> ἀ. λέγειν [[hablar de manera forzada]] Pl.<i>R</i>.527a. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |