Anonymous

οἰκεῖος: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(sc. " to "(''sc.'' "
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+) :<br" to "$1 $2 :<br")
m (Text replacement - "(sc. " to "(''sc.'' ")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=oikeios
|Transliteration C=oikeios
|Beta Code=oi)kei=os
|Beta Code=oi)kei=os
|Definition=α, ον, also ος, ον <span class="bibl">E.<span class="title">Heracl.</span>634</span>; Ion. [[οἰκήϊος]], η, ον: <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[in the house]] or [[of the house]], once in Hes., δούρατ' ἀμάξης οἰκήϊα θέσθαι <span class="bibl"><span class="title">Op.</span>457</span>; [[λέβης]] <span class="bibl">A. <span class="title">Fr.</span>1</span>; κῆρυξ <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>757</span>; [[of household affairs]] or for [[for household affairs]], [[domestic]] (for [[οἰκηΐη]], v. [[οἰκία]] II), [[τὰ οἰκεῖα]] = [[household affairs]], [[property]], <span class="bibl">Hdt.2.37</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>661</span>; τὰ οἰκεῖα ἀγαθά <span class="bibl">X.<span class="title">Oec.</span>9.18</span>; <b class="b3">τὰ οἰκεῖα τὰ αὑτοῦ</b> his [[household goods]], <span class="bibl">Lys.13.41</span>; opp. [[πολιτικά]], <span class="bibl">Th.2.40</span>; opp. <b class="b3">τὰ τῆς πόλεως</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ap.</span>23b</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> Astrol., <b class="b3">οἰκεῖα ζῴδια</b> [[domiciliary]] [[sign]]s, <span class="bibl">Vett.Val.37.21</span>, al. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> of persons, [[of the same household]], [[family]], or [[kin]], [[related]], <b class="b3">ὥς οἱ ἐόντες οἰκήϊοι</b> as being [[akin]] to him, <span class="bibl">Hdt.4.65</span>; <b class="b3">οἰκεῖον οὕτως οὐδὲν… ὡς ἀνήρ τε καὶ γυνή</b> so [[closely]] [[akin]], <span class="bibl">Men.647</span>; <b class="b3">ἀνὴρ οἰκεῖος</b> [[kins]]man, [[relative]], [[near friend]], <span class="bibl">Hdt.1.108</span>; <b class="b3">οἱ οἰκεῖοι</b> [[kinsmen]], opp. <b class="b3">οἱ ἀλλότριοι</b>, <span class="bibl">And.4.15</span>, cf. <span class="bibl">Th.2.51</span>; opp. [[ὀθνεῖοι]], <span class="bibl">Pl. <span class="title">Prt.</span>316c</span>; <b class="b3">οἱ ἑωυτοῦ οἰκηϊότατοι</b> his own [[nearest kinsmen]], <span class="bibl">Hdt.3.65</span>, cf. <span class="bibl">5.5</span>, <span class="bibl">D.18.288</span>; of the tie itself, <b class="b3">κατὰ τὸ οἰ. Ἀτρεῖ</b> because of his [[relationship]] to Atreus, <span class="bibl">Th.1.9</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[friendly]], εἴχομέν ποτε… τὸν τόπον τοῦτον οἰ. <span class="bibl">D.4.4</span>; οὓς ἂν ἡγήσαιτο οἰκειοτάτους τε καὶ ἑταιροτάτους <span class="bibl">Pl. <span class="title">Phd.</span>89e</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> of things. [[belonging to one's house]] or [[belonging to one's family]], [[one's own]] (defined as ὅταν ἐφ' αὑτῷ ᾖ ἀπαλλοτριῶσαι <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span>1361a21</span>), οἰ. ἄρουραι <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>12.19</span>; σταθμοῖς ἐν οἰκείοισι <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>398</span>; [[γῆ]], [[χθών]], <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span> 859</span>,<span class="bibl"><span class="title">Ant.</span>1203</span>; <b class="b3">οἰκεῖον, ἢ 'ξ ἄλλου τινός</b>; [[born in the house]], or… ? <span class="bibl">Id.<span class="title">OT</span>1162</span>; <b class="b3">αἱ οἰκεῖαι πόλεις</b> their [[own]] cities, <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>3.5.2</span>; <b class="b3">ἡ οἰκεία</b> (sc. [[γῆ]]), Ion. ἡ [[οἰκηΐη]] <span class="bibl">Hdt.1.64</span>; <b class="b3">[ἀναθήματα] οἰκήϊα</b> [[his own property]], ib.<span class="bibl">92</span>; <b class="b3">πόλεμοι οἰ</b>. [[war]]s [[in one's own country]], of the [[Helot]] war in [[Laconia]], <span class="bibl">Th.1.118</span>, cf.<span class="bibl">4.64</span>; σῖτος οἰ. καὶ οὐκ [[ἐπακτός]] [[homegrown]], <span class="bibl">Id.6.20</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> = [[ἴδιος]], [[one's own]], [[personal]], [[private]], οἰκείων κερδέων εἵνεκα <span class="bibl">Thgn.46</span>; ἐὼν ἐν κακῷ οἰκηΐῳ <span class="bibl">Hdt.1.45</span>, cf. <span class="bibl">153</span>, <span class="bibl">Antipho 1.13</span>; αἱ χεῖρες οἰκειότεραι τοῦ σιδήρου <span class="bibl">Id.4.3.3</span>; <b class="b3">μηδὲν οἰκειοτέρᾳ τῇ ἀπολαύσει</b> with [[enjoyment]] not [[more]] our [[own]], <span class="bibl">Th.2.38</span>, cf. <span class="bibl">7.70</span>; ἀλλοτρίας γῆς πέρι οἰ. κίνδυνον ἔχειν <span class="bibl">Id.3.13</span>; οἰ. [[ξύνεσις]] = [[mother]] [[wit]], <span class="bibl">Id.1.138</span>; <b class="b3">πρὸς οἰκείας χερός</b> by his [[own]] [[hand]], <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>1176</span>, etc.; for <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1220</span>, v. [[βορά]]. </span><span class="sense"><span class="bld">b</span> in Stoic Philos., [[endeared by nature]] to all animals, including man, [[τὸ πρῶτον οἰκεῖον]] = [[what is earliest endeared]], <span class="bibl">Chrysipp.Stoic.3.43</span>, <span class="bibl">Hierocl. p.7A.</span> </span><span class="sense"><span class="bld">IV</span> [[proper to]] a thing, [[fitting]], [[suitable]], οὔτε… καλὸν οὐδὲν [οὐδ'] οἰκήϊον <span class="bibl">Hdt.3.81</span>, cf. <span class="bibl">D.18.59</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> c. dat. rei, [[belonging to]], [[conformable to the nature of]] a thing, [[προοίμιον]] οἰ. ἑκάστῳ <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>772e</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">R.</span>468d</span>, al., and freq. in Arist., as <span class="bibl"><span class="title">EN</span>1098a29</span>: also c. gen., τὰ αὐτῶν οἰ. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span>96d</span>; οἰ. τῆς διαλεκτικῆς <span class="bibl">Arist.<span class="title">Top.</span>101b2</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">EN</span>1096b31</span>, <span class="bibl"><span class="title">Rh.</span>1360a22</span>; οἰ. πρός τι <span class="bibl">Plb.5.105.1</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">b</span> of persons, c. gen., a [[student]] of…, [[σοφία]]ς <span class="bibl">Str.17.1.5</span>; [[addicted to]], [[καινοτομία]]ς <span class="bibl">Iamb.<span class="title">VP</span> 30.176</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[proper]], [[fit]], οἰκεῖος [[κατάγελως]] = [[fit]] [[subject]] for [[ridicule]], <span class="bibl">Men. 160</span>; οἰκεῖον [[ὄνομα]] = a [[word]] in its [[proper]], [[literal]] [[sense]], opp. metaphor, <span class="bibl">Arist. <span class="title">Rh.</span>1404b35</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">B</span> Adv. [[οἰκείως]] has the same senses as the Adj., [[οἰκείως φέρε]] = [[bear it like your own affair]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Th.</span>197</span>; <b class="b3">διαλέγεσθαι οἰ. τινί</b> [[converse]] [[familiarly]] with him, <span class="bibl">Th.6.57</span>; οἰ. χρῆσθαί τινι to [[be on familiar terms]], <span class="bibl">X. <span class="title">HG</span>2.3.16</span>; οἰκείως διακεῖσθαί τινι <span class="bibl">Id.<span class="title">An.</span>7.5.16</span>; πρός τι <span class="bibl">Plb.13.1.2</span>; οἰκείως δέχεσθαί τινας <span class="bibl">D.18.215</span>; οἰκείως ἔχειν τινί <span class="bibl">Id.4.4</span>, etc.: Comp. οἰκειότερον <span class="bibl">Is. 1.49</span>; οἰκειοτέρως <span class="bibl">Arist.<span class="title">Cat.</span>7a16</span>: Sup. οἰκειότατα <span class="bibl">Plb.5.106.4</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[properly]], [[naturally]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Lys.</span>1118</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Oec.</span>2.17</span>; opp. [[ἀλλοτρίως]], <span class="bibl">Epicur. <span class="title">Ep.</span>1p.14U.</span> </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[affectionately]], [[dutifully]], ἔθαψε, περιέστειλεν οἰκείως <span class="bibl">Men. 325.12</span>, cf. <span class="bibl">Th.2.60</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[literally]], [[actually]], <span class="bibl">Gal.<span class="title">Phil.Hist.</span>39</span> D. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> Astrol., [[οἰκείως]] [[σχηματίζεσθαι]], of a [[planet]], to be in its [[domicile]], <span class="bibl">Vett.Val. 58.27</span>, al.</span>
|Definition=α, ον, also ος, ον <span class="bibl">E.<span class="title">Heracl.</span>634</span>; Ion. [[οἰκήϊος]], η, ον: <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[in the house]] or [[of the house]], once in Hes., δούρατ' ἀμάξης οἰκήϊα θέσθαι <span class="bibl"><span class="title">Op.</span>457</span>; [[λέβης]] <span class="bibl">A. <span class="title">Fr.</span>1</span>; κῆρυξ <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>757</span>; [[of household affairs]] or for [[for household affairs]], [[domestic]] (for [[οἰκηΐη]], v. [[οἰκία]] II), [[τὰ οἰκεῖα]] = [[household affairs]], [[property]], <span class="bibl">Hdt.2.37</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>661</span>; τὰ οἰκεῖα ἀγαθά <span class="bibl">X.<span class="title">Oec.</span>9.18</span>; <b class="b3">τὰ οἰκεῖα τὰ αὑτοῦ</b> his [[household goods]], <span class="bibl">Lys.13.41</span>; opp. [[πολιτικά]], <span class="bibl">Th.2.40</span>; opp. <b class="b3">τὰ τῆς πόλεως</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ap.</span>23b</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> Astrol., <b class="b3">οἰκεῖα ζῴδια</b> [[domiciliary]] [[sign]]s, <span class="bibl">Vett.Val.37.21</span>, al. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> of persons, [[of the same household]], [[family]], or [[kin]], [[related]], <b class="b3">ὥς οἱ ἐόντες οἰκήϊοι</b> as being [[akin]] to him, <span class="bibl">Hdt.4.65</span>; <b class="b3">οἰκεῖον οὕτως οὐδὲν… ὡς ἀνήρ τε καὶ γυνή</b> so [[closely]] [[akin]], <span class="bibl">Men.647</span>; <b class="b3">ἀνὴρ οἰκεῖος</b> [[kins]]man, [[relative]], [[near friend]], <span class="bibl">Hdt.1.108</span>; <b class="b3">οἱ οἰκεῖοι</b> [[kinsmen]], opp. <b class="b3">οἱ ἀλλότριοι</b>, <span class="bibl">And.4.15</span>, cf. <span class="bibl">Th.2.51</span>; opp. [[ὀθνεῖοι]], <span class="bibl">Pl. <span class="title">Prt.</span>316c</span>; <b class="b3">οἱ ἑωυτοῦ οἰκηϊότατοι</b> his own [[nearest kinsmen]], <span class="bibl">Hdt.3.65</span>, cf. <span class="bibl">5.5</span>, <span class="bibl">D.18.288</span>; of the tie itself, <b class="b3">κατὰ τὸ οἰ. Ἀτρεῖ</b> because of his [[relationship]] to Atreus, <span class="bibl">Th.1.9</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[friendly]], εἴχομέν ποτε… τὸν τόπον τοῦτον οἰ. <span class="bibl">D.4.4</span>; οὓς ἂν ἡγήσαιτο οἰκειοτάτους τε καὶ ἑταιροτάτους <span class="bibl">Pl. <span class="title">Phd.</span>89e</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> of things. [[belonging to one's house]] or [[belonging to one's family]], [[one's own]] (defined as ὅταν ἐφ' αὑτῷ ᾖ ἀπαλλοτριῶσαι <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span>1361a21</span>), οἰ. ἄρουραι <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>12.19</span>; σταθμοῖς ἐν οἰκείοισι <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>398</span>; [[γῆ]], [[χθών]], <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span> 859</span>,<span class="bibl"><span class="title">Ant.</span>1203</span>; <b class="b3">οἰκεῖον, ἢ 'ξ ἄλλου τινός</b>; [[born in the house]], or… ? <span class="bibl">Id.<span class="title">OT</span>1162</span>; <b class="b3">αἱ οἰκεῖαι πόλεις</b> their [[own]] cities, <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>3.5.2</span>; <b class="b3">ἡ οἰκεία</b> (''[[sc.]]'' [[γῆ]]), Ion. ἡ [[οἰκηΐη]] <span class="bibl">Hdt.1.64</span>; <b class="b3">[ἀναθήματα] οἰκήϊα</b> [[his own property]], ib.<span class="bibl">92</span>; <b class="b3">πόλεμοι οἰ</b>. [[war]]s [[in one's own country]], of the [[Helot]] war in [[Laconia]], <span class="bibl">Th.1.118</span>, cf.<span class="bibl">4.64</span>; σῖτος οἰ. καὶ οὐκ [[ἐπακτός]] [[homegrown]], <span class="bibl">Id.6.20</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> = [[ἴδιος]], [[one's own]], [[personal]], [[private]], οἰκείων κερδέων εἵνεκα <span class="bibl">Thgn.46</span>; ἐὼν ἐν κακῷ οἰκηΐῳ <span class="bibl">Hdt.1.45</span>, cf. <span class="bibl">153</span>, <span class="bibl">Antipho 1.13</span>; αἱ χεῖρες οἰκειότεραι τοῦ σιδήρου <span class="bibl">Id.4.3.3</span>; <b class="b3">μηδὲν οἰκειοτέρᾳ τῇ ἀπολαύσει</b> with [[enjoyment]] not [[more]] our [[own]], <span class="bibl">Th.2.38</span>, cf. <span class="bibl">7.70</span>; ἀλλοτρίας γῆς πέρι οἰ. κίνδυνον ἔχειν <span class="bibl">Id.3.13</span>; οἰ. [[ξύνεσις]] = [[mother]] [[wit]], <span class="bibl">Id.1.138</span>; <b class="b3">πρὸς οἰκείας χερός</b> by his [[own]] [[hand]], <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>1176</span>, etc.; for <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1220</span>, v. [[βορά]]. </span><span class="sense"><span class="bld">b</span> in Stoic Philos., [[endeared by nature]] to all animals, including man, [[τὸ πρῶτον οἰκεῖον]] = [[what is earliest endeared]], <span class="bibl">Chrysipp.Stoic.3.43</span>, <span class="bibl">Hierocl. p.7A.</span> </span><span class="sense"><span class="bld">IV</span> [[proper to]] a thing, [[fitting]], [[suitable]], οὔτε… καλὸν οὐδὲν [οὐδ'] οἰκήϊον <span class="bibl">Hdt.3.81</span>, cf. <span class="bibl">D.18.59</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> c. dat. rei, [[belonging to]], [[conformable to the nature of]] a thing, [[προοίμιον]] οἰ. ἑκάστῳ <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>772e</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">R.</span>468d</span>, al., and freq. in Arist., as <span class="bibl"><span class="title">EN</span>1098a29</span>: also c. gen., τὰ αὐτῶν οἰ. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span>96d</span>; οἰ. τῆς διαλεκτικῆς <span class="bibl">Arist.<span class="title">Top.</span>101b2</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">EN</span>1096b31</span>, <span class="bibl"><span class="title">Rh.</span>1360a22</span>; οἰ. πρός τι <span class="bibl">Plb.5.105.1</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">b</span> of persons, c. gen., a [[student]] of…, [[σοφία]]ς <span class="bibl">Str.17.1.5</span>; [[addicted to]], [[καινοτομία]]ς <span class="bibl">Iamb.<span class="title">VP</span> 30.176</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[proper]], [[fit]], οἰκεῖος [[κατάγελως]] = [[fit]] [[subject]] for [[ridicule]], <span class="bibl">Men. 160</span>; οἰκεῖον [[ὄνομα]] = a [[word]] in its [[proper]], [[literal]] [[sense]], opp. metaphor, <span class="bibl">Arist. <span class="title">Rh.</span>1404b35</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">B</span> Adv. [[οἰκείως]] has the same senses as the Adj., [[οἰκείως φέρε]] = [[bear it like your own affair]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Th.</span>197</span>; <b class="b3">διαλέγεσθαι οἰ. τινί</b> [[converse]] [[familiarly]] with him, <span class="bibl">Th.6.57</span>; οἰ. χρῆσθαί τινι to [[be on familiar terms]], <span class="bibl">X. <span class="title">HG</span>2.3.16</span>; οἰκείως διακεῖσθαί τινι <span class="bibl">Id.<span class="title">An.</span>7.5.16</span>; πρός τι <span class="bibl">Plb.13.1.2</span>; οἰκείως δέχεσθαί τινας <span class="bibl">D.18.215</span>; οἰκείως ἔχειν τινί <span class="bibl">Id.4.4</span>, etc.: Comp. οἰκειότερον <span class="bibl">Is. 1.49</span>; οἰκειοτέρως <span class="bibl">Arist.<span class="title">Cat.</span>7a16</span>: Sup. οἰκειότατα <span class="bibl">Plb.5.106.4</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[properly]], [[naturally]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Lys.</span>1118</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Oec.</span>2.17</span>; opp. [[ἀλλοτρίως]], <span class="bibl">Epicur. <span class="title">Ep.</span>1p.14U.</span> </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[affectionately]], [[dutifully]], ἔθαψε, περιέστειλεν οἰκείως <span class="bibl">Men. 325.12</span>, cf. <span class="bibl">Th.2.60</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[literally]], [[actually]], <span class="bibl">Gal.<span class="title">Phil.Hist.</span>39</span> D. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> Astrol., [[οἰκείως]] [[σχηματίζεσθαι]], of a [[planet]], to be in its [[domicile]], <span class="bibl">Vett.Val. 58.27</span>, al.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 38: Line 38:
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[οἰκεῖος]], η, ον<br /><b class="num">I.</b> in or of the [[house]], [[domestic]], Hes., etc.; τὰ οἰκεῖα [[household]] affairs, [[property]], Lat. res [[familiaris]], Hdt., Thuc., etc.<br /><b class="num">II.</b> of persons, of the [[same]] [[family]] or kin, [[related]], Lat. [[cognatus]], Hdt., [[attic]]; οἱ [[ἑωυτοῦ]] οἰκηιότατοι his own nearest kinsmen, Hdt.; κατὰ τὸ οἰκεῖον Ἀτρεῖ [[because]] of his [[relationship]] to [[Atreus]], Thuc.<br /><b class="num">2.</b> [[friendly]], Dem.<br /><b class="num">III.</b> of things, belonging to one's [[house]] or [[family]], one's own, Aesch., etc.; ἡ οἰκεία (sc. γῆ), ionic ἡ οἰκηίη, Hdt.; τὰ οἰκήια one's own [[property]], Hdt.; οἰκεῖοι πόλεμοι wars in one's own [[country]], Thuc.; of [[corn]], [[home]]-[[grown]], Thuc.<br /><b class="num">2.</b> [[personal]], [[private]], opp. to [[δημόσιος]], [[κοινός]], Theogn., Hdt., [[attic]]; μηδὲν οἰκειοτέρᾳ τῇ ἀπολαύσει with [[enjoyment]] not [[more]] our own, Thuc.; οἰκεία [[ξύνεσις]] [[mother]] wit, Thuc.<br /><b class="num">IV.</b> [[proper]] to a [[thing]], [[fitting]], [[suitable]], [[becoming]], Hdt., Dem.<br /><b class="num">2.</b> c. dat. rei, belonging to, [[conformable]] to the [[nature]] of a [[thing]], Plat.<br /><b class="num">3.</b> οἰκ. [[ὄνομα]] a [[word]] in its [[proper]], [[literal]] [[sense]], Arist.<br />B. the adv. [[οἰκείως]] has the [[same]] senses as the adj., [[familiarly]], Thuc., Xen.<br /><b class="num">II.</b> [[affectionately]], [[dutifully]], Xen.
|mdlsjtxt=[[οἰκεῖος]], η, ον<br /><b class="num">I.</b> in or of the [[house]], [[domestic]], Hes., etc.; τὰ οἰκεῖα [[household]] affairs, [[property]], Lat. res [[familiaris]], Hdt., Thuc., etc.<br /><b class="num">II.</b> of persons, of the [[same]] [[family]] or kin, [[related]], Lat. [[cognatus]], Hdt., [[attic]]; οἱ [[ἑωυτοῦ]] οἰκηιότατοι his own nearest kinsmen, Hdt.; κατὰ τὸ οἰκεῖον Ἀτρεῖ [[because]] of his [[relationship]] to [[Atreus]], Thuc.<br /><b class="num">2.</b> [[friendly]], Dem.<br /><b class="num">III.</b> of things, belonging to one's [[house]] or [[family]], one's own, Aesch., etc.; ἡ οἰκεία (''[[sc.]]'' γῆ), ionic ἡ οἰκηίη, Hdt.; τὰ οἰκήια one's own [[property]], Hdt.; οἰκεῖοι πόλεμοι wars in one's own [[country]], Thuc.; of [[corn]], [[home]]-[[grown]], Thuc.<br /><b class="num">2.</b> [[personal]], [[private]], opp. to [[δημόσιος]], [[κοινός]], Theogn., Hdt., [[attic]]; μηδὲν οἰκειοτέρᾳ τῇ ἀπολαύσει with [[enjoyment]] not [[more]] our own, Thuc.; οἰκεία [[ξύνεσις]] [[mother]] wit, Thuc.<br /><b class="num">IV.</b> [[proper]] to a [[thing]], [[fitting]], [[suitable]], [[becoming]], Hdt., Dem.<br /><b class="num">2.</b> c. dat. rei, belonging to, [[conformable]] to the [[nature]] of a [[thing]], Plat.<br /><b class="num">3.</b> οἰκ. [[ὄνομα]] a [[word]] in its [[proper]], [[literal]] [[sense]], Arist.<br />B. the adv. [[οἰκείως]] has the [[same]] senses as the adj., [[familiarly]], Thuc., Xen.<br /><b class="num">II.</b> [[affectionately]], [[dutifully]], Xen.
}}
}}
{{Chinese
{{Chinese