Anonymous

ἀθάνατος: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(sc. " to "(''sc.'' "
m (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}}\n)" to "$3$1$2")
m (Text replacement - "(sc. " to "(''sc.'' ")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=athanatos
|Transliteration C=athanatos
|Beta Code=a)qa/natos
|Beta Code=a)qa/natos
|Definition=ον, also η, ον (so regularly in sense1.1, poet. and Isoc.9.16):—<br><span class="bld">A</span> [[undying]], [[immortal]], Hom., etc.; [[ἀθάνατον πρόσωπον]], of [[Aphrodite]], Sapph.1.14:— hence [[ἀθάνατοι]], οἱ, the [[immortal]]s, Hom., Pi.Pae.6.50, etc.; [[ἀθάναται ἅλιαι]], i.e. the sea [[goddess]]es, Od.24.47: Comp.  [[ἀθανατώτερος]] Pl.Phd. 99c.<br><span class="bld">2</span> [[of immortal fame]], Tyrt.12.322.<br><span class="bld">II</span> of things, etc., [[everlasting]], [[perpetual]], ἀθάνατον [[κακόν]] Od.12.118; [[χάρις]] Hdt.7.178; [[ἀρετή]], [[ἀρχά]], S.Ph.1420, OT905 (lyr.); [[κλέος]], [[μνήμη]], B.12.65, Lys.2.81; [[συκοφάντης]] Hyp.Lyc.2; [[ἀθάνατος ὁ θάνατος]] '[[death]] [[that]] [[cannot]] [[die]]', Amph.8; of [[Nisus]]' [[purple]] [[lock]]s, ἀθάνατος [[θρίξ]] on which life [[depend]]ed, A.Ch.619.<br><span class="bld">III</span> [[οἱ ἀθάνατοι]] the [[immortal]]s, a [[body]] of [[Persian]] [[troop]]s in which vacancies were [[fill]]ed up by [[successor]]s already [[appoint]]ed, Hdt.7.83,211; so [[ἀθάνατος]] [[ἀνήρ]] one whose [[successor]] in [[case]] of [[death]] is [[appoint]]ed (as we say, the [[king]] [[never]] [[die]]s), ib.31; of a [[standing]] [[army]], D.C.52.27.<br><span class="bld">2</span> [[maintain]]ed at a [[constant]] [[figure]], πρόβατα PSI4.377.5 (iii B. C.), PThead.30.6 (iii A. D.); αἶγες PStrassb.30.6 (iii A. D.); διὰ τὸ ἀθάνατον (sc. τὸ [[παιδίον]]) αὐτὴν ἐπιδεδέχθαι [[τροφεύειν]] BGU1106.25 (Aug.).<br><span class="bld">IV</span> = [[Lychnis coronaria]], [[rose campion]], [[Bridget-in-her-bravery]], [[λυχνὶς στεφανωματική]], Ps.-Dsc.3.100.<br><span class="bld">V</span> Adv. [[ἀθανάτως]], [[εὕδειν]] AP9.570 (Philod.). [ᾱθ- always in the Adj. and all derivs., v. sub ἀ- 1 fin.]
|Definition=ον, also η, ον (so regularly in sense1.1, poet. and Isoc.9.16):—<br><span class="bld">A</span> [[undying]], [[immortal]], Hom., etc.; [[ἀθάνατον πρόσωπον]], of [[Aphrodite]], Sapph.1.14:— hence [[ἀθάνατοι]], οἱ, the [[immortal]]s, Hom., Pi.Pae.6.50, etc.; [[ἀθάναται ἅλιαι]], i.e. the sea [[goddess]]es, Od.24.47: Comp.  [[ἀθανατώτερος]] Pl.Phd. 99c.<br><span class="bld">2</span> [[of immortal fame]], Tyrt.12.322.<br><span class="bld">II</span> of things, etc., [[everlasting]], [[perpetual]], ἀθάνατον [[κακόν]] Od.12.118; [[χάρις]] Hdt.7.178; [[ἀρετή]], [[ἀρχά]], S.Ph.1420, OT905 (lyr.); [[κλέος]], [[μνήμη]], B.12.65, Lys.2.81; [[συκοφάντης]] Hyp.Lyc.2; [[ἀθάνατος ὁ θάνατος]] '[[death]] [[that]] [[cannot]] [[die]]', Amph.8; of [[Nisus]]' [[purple]] [[lock]]s, ἀθάνατος [[θρίξ]] on which life [[depend]]ed, A.Ch.619.<br><span class="bld">III</span> [[οἱ ἀθάνατοι]] the [[immortal]]s, a [[body]] of [[Persian]] [[troop]]s in which vacancies were [[fill]]ed up by [[successor]]s already [[appoint]]ed, Hdt.7.83,211; so [[ἀθάνατος]] [[ἀνήρ]] one whose [[successor]] in [[case]] of [[death]] is [[appoint]]ed (as we say, the [[king]] [[never]] [[die]]s), ib.31; of a [[standing]] [[army]], D.C.52.27.<br><span class="bld">2</span> [[maintain]]ed at a [[constant]] [[figure]], πρόβατα PSI4.377.5 (iii B. C.), PThead.30.6 (iii A. D.); αἶγες PStrassb.30.6 (iii A. D.); διὰ τὸ ἀθάνατον (''[[sc.]]'' τὸ [[παιδίον]]) αὐτὴν ἐπιδεδέχθαι [[τροφεύειν]] BGU1106.25 (Aug.).<br><span class="bld">IV</span> = [[Lychnis coronaria]], [[rose campion]], [[Bridget-in-her-bravery]], [[λυχνὶς στεφανωματική]], Ps.-Dsc.3.100.<br><span class="bld">V</span> Adv. [[ἀθανάτως]], [[εὕδειν]] AP9.570 (Philod.). [ᾱθ- always in the Adj. and all derivs., v. sub ἀ- 1 fin.]
}}
}}
{{DGE
{{DGE
Line 26: Line 26:
}}
}}
{{Slater
{{Slater
|sltr=<b>ᾱθᾰνᾰτος, -α -ον</b> (-ον; -οι, -ων, -οις, οισιν, -ους: -α, -αν; -αι, -αις(ι): -ου, -ου, ον) [[immortal]] καλεῖσθαί νιν τοῦτ' ὄνυμ ἀθάνατον (O. 6.57) μή, φίλα ψυχά, βίον ἀθάνατον σπεῦδε (P. 3.61) ἀθανάτα [[Θέτις]] (P. 3.100) Αἰήτα τό ποτε ζαμενὴς [[παῖς]] ἀπέπνευσ' ἀθανάτου στόματος (τῆς Μηδείας εἶπεν. Σ. cf. Hes. Theog. 992.) (P. 4.11) “θήσονταί τέ νιν ἀθάνατον” (sc. Ἀρισταῖον) (P. 9.63) ἵν' ἀθανάτοις Αἰνησιδάμου παῖδες ἐν τιμαῖς ἔμιχθεν (I. 2.28) [[τοῦτο]] γὰρ ἀθάνατον φωνᾶεν ἕρπει, εἴ [[τις]] εὖ εἴπῃ τι (I. 4.40) τοὶ δ' ἐπὶ γλεφάροις νεῦσαν ἀθανάτοισιν (I. 8.46) ἐλπίσιν ἀθανάταις [[ἁρμοῖ]] φέρονται fr. 10. ἐμοὶ δὲ [[τοῦτο]][ν δ]ιέδω[κ.ν] ἀθάνα- τον πόνον i. e. of creating [[poetry]] Πα. 7B. 22. — ἵπποι μὲν ἀθάναται Ποσειδᾶνος (Pae. 15.2) ]δολιχὰ δ' ὁδὸς ἀθανάτω[ν Δ. . 1. ἀθάναται δὲ βροτοῖς ἁμέραι, [[σῶμα]] δ ἐστὶ θνατόν “hören nimmer auf” Wil. Παρθ. 1. 1. ὁ [Λοξ]ίας ([[πρό]])φρων ἀθανάταν [[χάριν]] Θήβαις ἐπιμείξων Παρθ. 2. . [[τοῦτο]] γὰρ ἀθανάτοις τιμαῖς ποτιψαύει μόνον fr. 121. 3. ἀ]θανάταισι πρ[ (supp. Lobel.) Θρ. 4. 10. as subs. pl., gods ἀθανάτουςκλέψαις ἀθάνατοί οἱ [[πάλιν]] (O. 1.65) [[Ζεύς]] τε καὶ ([[varia lectio|v.l.]] ἀθανάτων) (O. 1.60) προῆκαν υἱὸν ἀθάνατοι (O. 7.55) τεθμὸς δέ [[τις]] ἀθανάτων (O. 8.25) χωρὶς ἀθανάτων (O. 9.41) ἓν παρ' ἐσλὸν πήματα [[σύνδυο]] δαίονται βροτοῖς ἀθάνατοι (P. 3.82) ἀθανάτων [[ἀνδρῶν]] τε σὺν εὐμενίᾳ (P. 12.4) παλίγγλωσσον δέ οἱ ἀθάνατοι ἀγγέλων ῥῆσιν θέσαν (N. 1.58) [[Ζεύς|Ζεὺς]] θανάτων βασιλεὺς (N. 5.35) [[ἀλλά]] τι προσφέρομεν ἔμπαν ἢ μέγαν νόον [[ἤτοι]] φύσιν ἀθανάτοις (N. 6.5) ἀθανάτων βασιλεὺς (N. 10.16) τετίματαί τε πρὸς ἀθανάτων [[φίλος]] (I. 4.59) ὀ δ' ἀθανάτων μὴ θρασσέτω [[φθόνος]] (I. 7.39) ἔδοξ' [[ἦρα]] καὶ ἀθανάτοις, ἐσλόν γε φῶτα καὶ φθίμενον ὕμνοις [[θεᾶν]] διδόμεν (I. 8.59) ]καὶ [[πόθεν]] ἀθαν[άτων [[ἔρις]] ἄ]ρξατο (supp. Bury.) Πα. . . [[πλεῖστα]] μὲν δῶρ' ἀθανάτοις ἀνέχοντες fr. 119. 3. Νόμος ὁ πάντων βασιλεὺς θνατῶν τε καὶ ἀθανάτων fr. 169. 2.
|sltr=<b>ᾱθᾰνᾰτος, -α -ον</b> (-ον; -οι, -ων, -οις, οισιν, -ους: -α, -αν; -αι, -αις(ι): -ου, -ου, ον) [[immortal]] καλεῖσθαί νιν τοῦτ' ὄνυμ ἀθάνατον (O. 6.57) μή, φίλα ψυχά, βίον ἀθάνατον σπεῦδε (P. 3.61) ἀθανάτα [[Θέτις]] (P. 3.100) Αἰήτα τό ποτε ζαμενὴς [[παῖς]] ἀπέπνευσ' ἀθανάτου στόματος (τῆς Μηδείας εἶπεν. Σ. cf. Hes. Theog. 992.) (P. 4.11) “θήσονταί τέ νιν ἀθάνατον” (''[[sc.]]'' Ἀρισταῖον) (P. 9.63) ἵν' ἀθανάτοις Αἰνησιδάμου παῖδες ἐν τιμαῖς ἔμιχθεν (I. 2.28) [[τοῦτο]] γὰρ ἀθάνατον φωνᾶεν ἕρπει, εἴ [[τις]] εὖ εἴπῃ τι (I. 4.40) τοὶ δ' ἐπὶ γλεφάροις νεῦσαν ἀθανάτοισιν (I. 8.46) ἐλπίσιν ἀθανάταις [[ἁρμοῖ]] φέρονται fr. 10. ἐμοὶ δὲ [[τοῦτο]][ν δ]ιέδω[κ.ν] ἀθάνα- τον πόνον i. e. of creating [[poetry]] Πα. 7B. 22. — ἵπποι μὲν ἀθάναται Ποσειδᾶνος (Pae. 15.2) ]δολιχὰ δ' ὁδὸς ἀθανάτω[ν Δ. . 1. ἀθάναται δὲ βροτοῖς ἁμέραι, [[σῶμα]] δ ἐστὶ θνατόν “hören nimmer auf” Wil. Παρθ. 1. 1. ὁ [Λοξ]ίας ([[πρό]])φρων ἀθανάταν [[χάριν]] Θήβαις ἐπιμείξων Παρθ. 2. . [[τοῦτο]] γὰρ ἀθανάτοις τιμαῖς ποτιψαύει μόνον fr. 121. 3. ἀ]θανάταισι πρ[ (supp. Lobel.) Θρ. 4. 10. as subs. pl., gods ἀθανάτουςκλέψαις ἀθάνατοί οἱ [[πάλιν]] (O. 1.65) [[Ζεύς]] τε καὶ ([[varia lectio|v.l.]] ἀθανάτων) (O. 1.60) προῆκαν υἱὸν ἀθάνατοι (O. 7.55) τεθμὸς δέ [[τις]] ἀθανάτων (O. 8.25) χωρὶς ἀθανάτων (O. 9.41) ἓν παρ' ἐσλὸν πήματα [[σύνδυο]] δαίονται βροτοῖς ἀθάνατοι (P. 3.82) ἀθανάτων [[ἀνδρῶν]] τε σὺν εὐμενίᾳ (P. 12.4) παλίγγλωσσον δέ οἱ ἀθάνατοι ἀγγέλων ῥῆσιν θέσαν (N. 1.58) [[Ζεύς|Ζεὺς]] θανάτων βασιλεὺς (N. 5.35) [[ἀλλά]] τι προσφέρομεν ἔμπαν ἢ μέγαν νόον [[ἤτοι]] φύσιν ἀθανάτοις (N. 6.5) ἀθανάτων βασιλεὺς (N. 10.16) τετίματαί τε πρὸς ἀθανάτων [[φίλος]] (I. 4.59) ὀ δ' ἀθανάτων μὴ θρασσέτω [[φθόνος]] (I. 7.39) ἔδοξ' [[ἦρα]] καὶ ἀθανάτοις, ἐσλόν γε φῶτα καὶ φθίμενον ὕμνοις [[θεᾶν]] διδόμεν (I. 8.59) ]καὶ [[πόθεν]] ἀθαν[άτων [[ἔρις]] ἄ]ρξατο (supp. Bury.) Πα. . . [[πλεῖστα]] μὲν δῶρ' ἀθανάτοις ἀνέχοντες fr. 119. 3. Νόμος ὁ πάντων βασιλεὺς θνατῶν τε καὶ ἀθανάτων fr. 169. 2.
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth