Anonymous

ἔργον: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(sc. " to "(''sc.'' "
m (Text replacement - " sc. " to " ''sc.'' ")
m (Text replacement - "(sc. " to "(''sc.'' ")
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἔργον:''' τό<br /><b class="num">1</b> [[дело]], [[труд]], [[работа]]: ἐπὶ ἔργα τραπεσθαι Hom. приняться за дело, за работу; πλείονος ἔργου ἐστίν Plat. это требует большого труда, это трудно;<br /><b class="num">2</b> (воз)действие (οἴνου Arst.);<br /><b class="num">3</b> [[деятельность]], [[функция]] (ὀφθαλμοῦ Arst.);<br /><b class="num">4</b> [[дело]], [[долг]], [[обязанность]] (ἀγαθοῦ πολίτου Plat.; τοῦ ἄρχοντος καὶ τῶν ἀρχομένων Arst.; [[ἀνδρῶν]] τόδ᾽ ἐστὶν ἔ. Aesch.): ἔ. ἐστὶ τοῖς πρωτοστάταις θαρρύνειν τοὺς ἑπομένους Xen. обязанностью передовых бойцов является ободрять тех, кто следует (за ними); ἐμὸν τόδ᾽ ἔ. κρῖναι Aesch., рассудить - мое дело;<br /><b class="num">5</b> [[надобность]], [[необходимость]], [[нужда]]: [[ἐνταῦθα]] πολλης φυλακῆς ἔ. (sc. ἐστίν) Plat. здесь нужна большая бдительность; οὐδὲν ἔ. [[ταῦτα]] θρηνεῖσθαι [[μάτην]] Soph. незачем предаваться этим бесплодным жалобам; [[ὥστε]] ἐπέδρης μὴ εἶναι ἔ. τῇ στρατιῇ Her. а потому осада (Милета) с помощью войска была бесполезна; σιωπῆς οὐδὲν ἔ. ἐν κακοῖς Eur. молчанием горю не поможешь; μακρῶν οὐδὲν λόγων [[τόδε]] [[τοὖργον]] Soph. не нужно многих слов;<br /><b class="num">6</b> [[забота]], [[хлопоты]], [[беспокойство]] (δαιτὸς ἔργα Hom.): ἔ. ἔχειν Xen. брать на себя труд, заботиться (насчет чего-л.); ἔ. (ἐστίν) Xen., Arst., Plut.; нелегко, хлопотно, трудно; ἔργα παρέχειν τινί Arph. причинять кому-л. хлопоты;<br /><b class="num">7</b> [[дело]], [[деяние]], [[подвиг]] (ἔργα πολεμήϊα, μάχης Hom. и τὰ στρατιωτικὰ ἔργα Plut.): ἰσχύος τε καὶ τάχους ἔργα Xen. дела, (требующие) силы и быстроты;<br /><b class="num">8</b> [[осуществление]], [[выполнение]] (εἰς ἔ. ἐξαγαγεῖν τὸ [[πρόβλημα]] Plut.): τὸ μὲν [[ἐνθύμημα]] [[χαρίεν]] ἐδόκει εἶναι, τὸ δ᾽ ἔ. [[ἀδύνατον]] Xen. замысел показался остроумным, но выполнение его невозможным; λόγοισιν εἴτ᾽ ἔργσισιν Soph. словами или делами; δυνάμει καὶ ἔργῳ Arst. в возможности и в действительности; χωρεῖν πρὸς ἔ. Soph. приступать к исполнению;<br /><b class="num">9</b> [[сражение]], [[битва]], [[бой]] (ἐν τῷ ἔργῳ Thuc.): ἔργου ἔχεσθαι Thuc. вступать в бой; κρατεῖν ἔ. Pind. выигрывать сражение;<br /><b class="num">10</b> [[пашня]], [[нива]] (πίονα ἔργα Hom.): μινύθειν ἔργα ἀνθρώπων Hom. разорять возделанные людьми поля; οἳ ἀμφὶ Τιταρήσιον ἔργ᾽ ἐνέμοντο Hom. возделывавшие поля по берегам Титаресия;<br /><b class="num">11</b> [[владение]], [[достояние]] (πατρώϊα ἔργα Hom.): ἔ. ἀέξειν Hom. приумножить достояние;<br /><b class="num">12</b> [[женская работа]], [[рукоделье]] (ἀμύμονα ἔργα Hom.): ἔργα ἐργάζεσθαι Hom. заниматься рукодельем;<br /><b class="num">13</b> [[ремесло]], [[промысел]], [[занятие]]: θαλάσσια ἔργα Hom. морской промысел, т. е. мореплавание или рыболовство; ἔργα γάμοιο Hom. брачные дела, устройство браков; ἔργα [[ἀργύρεια]] Xen. серебряные рудники или добывание серебряной руды;<br /><b class="num">14</b> [[произведение]], [[творение]], [[изделие]] (ἔργα γυναικῶν Σιδονίων Hom.; τῶν τεχνιτῶν Arst.): κτεινόμενος [[ὑμέτερον]] ἔ. [[εἰμί]] Plut. если я буду убит, это (будет) дело ваших рук;<br /><b class="num">15</b> [[предмет]], [[вещь]]: [[λώτινον]] ἔ. Theocr. вещь из (древесины) лотоса;<br /><b class="num">16</b> [[сооружение]], [[приспособление]] (ἔργα καὶ μηχαναί Polyb.);<br /><b class="num">17</b> [[дело]], [[вопрос]], [[обстоятельство]]: [[πᾶν]] ἔ. ὑπείκειν τινί Hom. уступать (повиноваться) кому-л. во всем; [[ὅπως]] [[ἔσται]] [[τάδε]] ἔργα Hom. к чему приведут эти дела, т. е. как сложатся обстоятельства; σὺ δ᾽ οῦν ἄκουε [[τοὖργον]] Soph. послушай же, в чем дело; τὰ ἔργα [[τῇς]] παιδείας Arst. вопросы воспитания;<br /><b class="num">18</b> [[событие]], [[происшествие]], [[факт]] ([[μέμνημαι]] [[τόδε]] ἔ. [[ἐγώ]] Hom.);<br /><b class="num">19</b> [[прибыль]], [[доход]]: τὸ [[ἀρχαῖον]] καὶ τὸ ἔ. Dem. капитал и проценты.
|elrutext='''ἔργον:''' τό<br /><b class="num">1</b> [[дело]], [[труд]], [[работа]]: ἐπὶ ἔργα τραπεσθαι Hom. приняться за дело, за работу; πλείονος ἔργου ἐστίν Plat. это требует большого труда, это трудно;<br /><b class="num">2</b> (воз)действие (οἴνου Arst.);<br /><b class="num">3</b> [[деятельность]], [[функция]] (ὀφθαλμοῦ Arst.);<br /><b class="num">4</b> [[дело]], [[долг]], [[обязанность]] (ἀγαθοῦ πολίτου Plat.; τοῦ ἄρχοντος καὶ τῶν ἀρχομένων Arst.; [[ἀνδρῶν]] τόδ᾽ ἐστὶν ἔ. Aesch.): ἔ. ἐστὶ τοῖς πρωτοστάταις θαρρύνειν τοὺς ἑπομένους Xen. обязанностью передовых бойцов является ободрять тех, кто следует (за ними); ἐμὸν τόδ᾽ ἔ. κρῖναι Aesch., рассудить - мое дело;<br /><b class="num">5</b> [[надобность]], [[необходимость]], [[нужда]]: [[ἐνταῦθα]] πολλης φυλακῆς ἔ. (''[[sc.]]'' ἐστίν) Plat. здесь нужна большая бдительность; οὐδὲν ἔ. [[ταῦτα]] θρηνεῖσθαι [[μάτην]] Soph. незачем предаваться этим бесплодным жалобам; [[ὥστε]] ἐπέδρης μὴ εἶναι ἔ. τῇ στρατιῇ Her. а потому осада (Милета) с помощью войска была бесполезна; σιωπῆς οὐδὲν ἔ. ἐν κακοῖς Eur. молчанием горю не поможешь; μακρῶν οὐδὲν λόγων [[τόδε]] [[τοὖργον]] Soph. не нужно многих слов;<br /><b class="num">6</b> [[забота]], [[хлопоты]], [[беспокойство]] (δαιτὸς ἔργα Hom.): ἔ. ἔχειν Xen. брать на себя труд, заботиться (насчет чего-л.); ἔ. (ἐστίν) Xen., Arst., Plut.; нелегко, хлопотно, трудно; ἔργα παρέχειν τινί Arph. причинять кому-л. хлопоты;<br /><b class="num">7</b> [[дело]], [[деяние]], [[подвиг]] (ἔργα πολεμήϊα, μάχης Hom. и τὰ στρατιωτικὰ ἔργα Plut.): ἰσχύος τε καὶ τάχους ἔργα Xen. дела, (требующие) силы и быстроты;<br /><b class="num">8</b> [[осуществление]], [[выполнение]] (εἰς ἔ. ἐξαγαγεῖν τὸ [[πρόβλημα]] Plut.): τὸ μὲν [[ἐνθύμημα]] [[χαρίεν]] ἐδόκει εἶναι, τὸ δ᾽ ἔ. [[ἀδύνατον]] Xen. замысел показался остроумным, но выполнение его невозможным; λόγοισιν εἴτ᾽ ἔργσισιν Soph. словами или делами; δυνάμει καὶ ἔργῳ Arst. в возможности и в действительности; χωρεῖν πρὸς ἔ. Soph. приступать к исполнению;<br /><b class="num">9</b> [[сражение]], [[битва]], [[бой]] (ἐν τῷ ἔργῳ Thuc.): ἔργου ἔχεσθαι Thuc. вступать в бой; κρατεῖν ἔ. Pind. выигрывать сражение;<br /><b class="num">10</b> [[пашня]], [[нива]] (πίονα ἔργα Hom.): μινύθειν ἔργα ἀνθρώπων Hom. разорять возделанные людьми поля; οἳ ἀμφὶ Τιταρήσιον ἔργ᾽ ἐνέμοντο Hom. возделывавшие поля по берегам Титаресия;<br /><b class="num">11</b> [[владение]], [[достояние]] (πατρώϊα ἔργα Hom.): ἔ. ἀέξειν Hom. приумножить достояние;<br /><b class="num">12</b> [[женская работа]], [[рукоделье]] (ἀμύμονα ἔργα Hom.): ἔργα ἐργάζεσθαι Hom. заниматься рукодельем;<br /><b class="num">13</b> [[ремесло]], [[промысел]], [[занятие]]: θαλάσσια ἔργα Hom. морской промысел, т. е. мореплавание или рыболовство; ἔργα γάμοιο Hom. брачные дела, устройство браков; ἔργα [[ἀργύρεια]] Xen. серебряные рудники или добывание серебряной руды;<br /><b class="num">14</b> [[произведение]], [[творение]], [[изделие]] (ἔργα γυναικῶν Σιδονίων Hom.; τῶν τεχνιτῶν Arst.): κτεινόμενος [[ὑμέτερον]] ἔ. [[εἰμί]] Plut. если я буду убит, это (будет) дело ваших рук;<br /><b class="num">15</b> [[предмет]], [[вещь]]: [[λώτινον]] ἔ. Theocr. вещь из (древесины) лотоса;<br /><b class="num">16</b> [[сооружение]], [[приспособление]] (ἔργα καὶ μηχαναί Polyb.);<br /><b class="num">17</b> [[дело]], [[вопрос]], [[обстоятельство]]: [[πᾶν]] ἔ. ὑπείκειν τινί Hom. уступать (повиноваться) кому-л. во всем; [[ὅπως]] [[ἔσται]] [[τάδε]] ἔργα Hom. к чему приведут эти дела, т. е. как сложатся обстоятельства; σὺ δ᾽ οῦν ἄκουε [[τοὖργον]] Soph. послушай же, в чем дело; τὰ ἔργα [[τῇς]] παιδείας Arst. вопросы воспитания;<br /><b class="num">18</b> [[событие]], [[происшествие]], [[факт]] ([[μέμνημαι]] [[τόδε]] ἔ. [[ἐγώ]] Hom.);<br /><b class="num">19</b> [[прибыль]], [[доход]]: τὸ [[ἀρχαῖον]] καὶ τὸ ἔ. Dem. капитал и проценты.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 26: Line 26:
}}
}}
{{Slater
{{Slater
|sltr=[[ἔργον]] ([[ἔργον]], -ου, -ῳ, -ον; -α, -ων, -οις(ι), <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b> -οισιν, -α. ϝεργ- (O. 13.38), (P. 2.17), (P. 4.104), (P. 7.19), (N. 3.44), (N. 7.52), (N. 10.64) )<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b> [[achievement]], [[exploit]] <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>a</b> [[τῶν]] δὲ πεπραγμένων ἐν δίκᾳ τε καὶ παρὰ δίκαν ἀποίητον οὐδ' ἂν [[χρόνος]] δύναιτο [[θέμεν]] ἔργων [[τέλος]] (O. 2.17) κρυφόν τε [[θέμεν]] ἐσλῶν καλοῖς ἔργοις ([[Aristarchus]] ap. Σ: ἐσλὸν κακοῖς codd.) (O. 2.98) [[πόνος]] δαπάνα τε μάρναται πρὸς [[ἔργον]] κινδύνῳ κεκαλυμμένον (O. 5.15) κεῖνα δὲ [[κεῖνος]] ἂν εἴποι ἔργα (O. 8.63) ἐσλὰ δ' ἐπ ἐσλοῖς ἔργα θέλοι [[δόμεν]] (O. 8.85) ὑπέρφατον ἄνδρα μορφᾷ τε καὶ ἔργοισι (O. 9.66) ἄπονον δ' [[ἔλαβον]] [[χάρμα]] παῦροί τινες ἔργων πρὸ πάντων βιότῳ [[φάος]] (O. 10.23) ἀλλὰ πάντων ταμίαι ἔργων ἐν οὐρανῷ (sc. αἱ Μοῖραι) (O. 14.10) [[ἄγει]] δὲ [[χάρις]] [[φίλων]] [[ποί]] τινος ἀντὶ ἔργων ὀπιζομένα (P. 2.17) “τοῦτ' [[ἔργον]] βασιλεὺς ἐμοὶ τελέσαις ἄφθιτον στρωμνὰν ἀγέσθω” (P. 4.229) [[ἔργον]] πελώριον τελέσαις (P. 6.41) τὸ δ' [[ἄχνυμαι]], φθόνον ἀμειβόμενον τὰ καλὰ ἔργα (P. 7.19) [[παῖς]] μὲν ἐὼν ἄθυρε [[μεγάλα]] ἔργα (N. 3.44) [[πότμος]] δὲ κρίνει συγγενὴς ἔργων [[πέρι]] πάντων (N. 5.40) παροιχομένων γὰρ ἀνέρων ἀοιδαὶ καὶ λόγοι τὰ [[καλά]] [[σφιν]] ἔργ' ἐκόμισαν (N. 6.30) ἔργοις δὲ καλοῖς [[ἔσοπτρον]] ἴσαμεν ἑνὶ σὺν τρόπῳ (N. 7.14) καιροῦ μὴ πλαναθέντα πρὸς [[ἔργον]] ἕκαστον (N. 8.4) [[χαίρω]] δὲ πρόσφορον ἐν μὲν ἔργῳ κόμπον ἱείς (N. 8.49) φλέγεται δ' ἀρεταῖς μυρίαις ἔργων θρασέων [[ἕνεκεν]] (N. 10.3) πὰν δὲ [[τέλος]] ἐν τὶν (= Ζηνὶ) ἔργων (N. 10.30) καὶ [[μέγα]] [[ἔργον]] ἐμήσαντ' [[ὠκέως]] (N. 10.64) ἀλλ' ἔμπαν μεγαλανορίαις ἐμβαίνομεν, ἔργα τε πολλὰ μενοινῶντες (N. 11.45) παθόντες [[πού]] τι φιλόξενον [[ἔργον]] i. e. the Olympic [[victory]] of the [[charioteer]] Nikomachos (I. 2.24) εὐκλέων δ' ἔργων [[ἄποινα]] χρὴ μὲν ὑμνῆσαι τὸν ἐσλόν (I. 3.7) ἐκ λεχέων ἀνάγει φάμαν παλαιὰν εὐκλέων ἔργων (I. 4.23) καὶ δεύτερον [[ἆμαρ]] ἐτείων τέρμ' ἀέθλων γίνεται, ἰσχύος [[ἔργον]] the pankration (I. 4.68) εἰ δὲ τέτραπται θεοδότων ἔργων κέλευθον ἂν καθαράν ''[[sc.]]'' [[Αἴγινα]] (I. 5.23) μυρίαι δ' ἔργων [[καλῶν]] τέτμανθ ἑκατόμπεδοι ἐν σχερῷ κέλευθοι (I. 6.22) Λάμπων δὲ μελέταν ἔργοις ὀπάζων Ἡσιόδου [[μάλα]] τιμᾷ τοῦτ' [[ἔπος]] (I. 6.67) θνᾴσκει δὲ σιγαθὲν καλὸν [[ἔργον]] fr. 121. 4. [[τεκμαίρομαι]] ἔργοισιν Ἡρακλέος fr. 169. 5. λάμπει δὲ χρόνῳ ἔργα μετ' αἰθέῤ ἀερθέντα fr. 227. παῦσέν [τ] ἔργ' ἀναιδῆ i. e. those of [[Laomedon]] fr. 140a. 59 (33).<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>b</b> emphasising [[action]], as opposed to [[thought]]. κλέπτει τέ μιν οὐ θεὸς οὐ βροτὸς ἔργοις [[οὔτε]] βουλαῖς (P. 3.30) ἐπ' ἔργοισιν [[ἀμφί]] τε βουλαῖς (P. 5.119) πράσσει γὰρ ἔργῳ μὲν [[σθένος]] βουλαῖσι δὲ [[φρήν]] (N. 1.26) “οὔτ' [[ἔργον]] οὔτ [[ἔπος]] ἐντράπελον κείνοισιν [[εἰπών]] zeugma (P. 4.104) <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>c</b> [[where]] [[emphasis]] is [[upon]] the [[effort]], [[labour]] [[Ἰάσων]] θεῷ [[πίσυνος]] εἴχετ' ἔργου (P. 4.233) ἀλλὰ γὰρ [[ἀνάπαυσις]] ἐν παντὶ [[γλυκεῖα]] ἔργῳ (N. 7.52) Τροίας ἶνας ἐκταμὼν [[δορί]], [[ταί]] μιν ῥύοντό ποτε μάχας ἐναριμβρότου [[ἔργον]] ἐν πεδίῳ κορύσσοντα i. e. the [[work]] of [[battle]] (I. 8.54) especially in dat. s., by [[one]]'s efforts ἦν δ' ἐσορᾶν [[καλός]], ἔργῳ τ οὐ κατὰ [[εἶδος]] ἐλέγχων ἐξένεπε Αἴγιναν πάτραν (O. 8.19) ἀγώνιον ἐν δόξᾳ [[θέμενος]] [[εὖχος]], ἔργῳ [[καθελών]] (O. 10.63) Ἥρας τ' [[ἀγῶν]] ἐπιχώριον νίκαις τρισσαῖς, ὦ Ἀριστόμενες, δάμασσας ἔργῳ (μετ' ἔργου καὶ ἐνεργείας πολλῆς. Σ.) (P. 8.80) σιγαλὸν ἀμαχανίαν ἔργῳ φυγών i. e. by my efforts in [[singing]] of [[Cyrene]] (P. 9.92) cf. (N. 1.26) <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>d</b> [[where]] the [[emphasis]] is on the [[result]] of [[action]], [[prize]], [[victory]] ὅτ' ἀμφότεροι κράτησαν μίαν [[ἔργον]] ἀν ἁμέραν at the [[Isthmian Games]] (O. 9.85) [[τρία]] ἔργα ποδαρκὴς [[ἁμέρα]] θῆκε κάλλιστ' ἀμφὶ κόμαις (O. 13.38) <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b> [[work]] (of [[art]]) ἀρχομένου δ' ἔργου [[πρόσωπον]] χρὴ [[θέμεν]] τηλαυγές (O. 6.3) ἔργα δὲ ζωοῖσιν ἑρπόντεσσί θ' ὁμοῖα κέλευθοι φέρον (O. 7.52) ὅ τ' ἐν Ἄργει χαλκὸς ἔγνω μιν, τά τ ἐν Ἀρκαδίᾳ ἔργα καὶ Θήβαις (O. 7.84) [[ἅπαν]] δ' εὑρόντος [[ἔργον]] [[every]] [[work]] of [[art]] has its [[creator]] (O. 13.17) ἔκρυψαν τὸ πάντων ἔργων ἱερώτ[ατον (Π&#774;{S}: [[ἔργον]] Π; i. e. the [[third]] [[temple]] of [[Apollo]] at [[Delphi]]) (Pae. 8.74)
|sltr=[[ἔργον]] ([[ἔργον]], -ου, -ῳ, -ον; -α, -ων, -οις(ι), <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b> -οισιν, -α. ϝεργ- (O. 13.38), (P. 2.17), (P. 4.104), (P. 7.19), (N. 3.44), (N. 7.52), (N. 10.64) )<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b> [[achievement]], [[exploit]] <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>a</b> [[τῶν]] δὲ πεπραγμένων ἐν δίκᾳ τε καὶ παρὰ δίκαν ἀποίητον οὐδ' ἂν [[χρόνος]] δύναιτο [[θέμεν]] ἔργων [[τέλος]] (O. 2.17) κρυφόν τε [[θέμεν]] ἐσλῶν καλοῖς ἔργοις ([[Aristarchus]] ap. Σ: ἐσλὸν κακοῖς codd.) (O. 2.98) [[πόνος]] δαπάνα τε μάρναται πρὸς [[ἔργον]] κινδύνῳ κεκαλυμμένον (O. 5.15) κεῖνα δὲ [[κεῖνος]] ἂν εἴποι ἔργα (O. 8.63) ἐσλὰ δ' ἐπ ἐσλοῖς ἔργα θέλοι [[δόμεν]] (O. 8.85) ὑπέρφατον ἄνδρα μορφᾷ τε καὶ ἔργοισι (O. 9.66) ἄπονον δ' [[ἔλαβον]] [[χάρμα]] παῦροί τινες ἔργων πρὸ πάντων βιότῳ [[φάος]] (O. 10.23) ἀλλὰ πάντων ταμίαι ἔργων ἐν οὐρανῷ (''[[sc.]]'' αἱ Μοῖραι) (O. 14.10) [[ἄγει]] δὲ [[χάρις]] [[φίλων]] [[ποί]] τινος ἀντὶ ἔργων ὀπιζομένα (P. 2.17) “τοῦτ' [[ἔργον]] βασιλεὺς ἐμοὶ τελέσαις ἄφθιτον στρωμνὰν ἀγέσθω” (P. 4.229) [[ἔργον]] πελώριον τελέσαις (P. 6.41) τὸ δ' [[ἄχνυμαι]], φθόνον ἀμειβόμενον τὰ καλὰ ἔργα (P. 7.19) [[παῖς]] μὲν ἐὼν ἄθυρε [[μεγάλα]] ἔργα (N. 3.44) [[πότμος]] δὲ κρίνει συγγενὴς ἔργων [[πέρι]] πάντων (N. 5.40) παροιχομένων γὰρ ἀνέρων ἀοιδαὶ καὶ λόγοι τὰ [[καλά]] [[σφιν]] ἔργ' ἐκόμισαν (N. 6.30) ἔργοις δὲ καλοῖς [[ἔσοπτρον]] ἴσαμεν ἑνὶ σὺν τρόπῳ (N. 7.14) καιροῦ μὴ πλαναθέντα πρὸς [[ἔργον]] ἕκαστον (N. 8.4) [[χαίρω]] δὲ πρόσφορον ἐν μὲν ἔργῳ κόμπον ἱείς (N. 8.49) φλέγεται δ' ἀρεταῖς μυρίαις ἔργων θρασέων [[ἕνεκεν]] (N. 10.3) πὰν δὲ [[τέλος]] ἐν τὶν (= Ζηνὶ) ἔργων (N. 10.30) καὶ [[μέγα]] [[ἔργον]] ἐμήσαντ' [[ὠκέως]] (N. 10.64) ἀλλ' ἔμπαν μεγαλανορίαις ἐμβαίνομεν, ἔργα τε πολλὰ μενοινῶντες (N. 11.45) παθόντες [[πού]] τι φιλόξενον [[ἔργον]] i. e. the Olympic [[victory]] of the [[charioteer]] Nikomachos (I. 2.24) εὐκλέων δ' ἔργων [[ἄποινα]] χρὴ μὲν ὑμνῆσαι τὸν ἐσλόν (I. 3.7) ἐκ λεχέων ἀνάγει φάμαν παλαιὰν εὐκλέων ἔργων (I. 4.23) καὶ δεύτερον [[ἆμαρ]] ἐτείων τέρμ' ἀέθλων γίνεται, ἰσχύος [[ἔργον]] the pankration (I. 4.68) εἰ δὲ τέτραπται θεοδότων ἔργων κέλευθον ἂν καθαράν ''[[sc.]]'' [[Αἴγινα]] (I. 5.23) μυρίαι δ' ἔργων [[καλῶν]] τέτμανθ ἑκατόμπεδοι ἐν σχερῷ κέλευθοι (I. 6.22) Λάμπων δὲ μελέταν ἔργοις ὀπάζων Ἡσιόδου [[μάλα]] τιμᾷ τοῦτ' [[ἔπος]] (I. 6.67) θνᾴσκει δὲ σιγαθὲν καλὸν [[ἔργον]] fr. 121. 4. [[τεκμαίρομαι]] ἔργοισιν Ἡρακλέος fr. 169. 5. λάμπει δὲ χρόνῳ ἔργα μετ' αἰθέῤ ἀερθέντα fr. 227. παῦσέν [τ] ἔργ' ἀναιδῆ i. e. those of [[Laomedon]] fr. 140a. 59 (33).<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>b</b> emphasising [[action]], as opposed to [[thought]]. κλέπτει τέ μιν οὐ θεὸς οὐ βροτὸς ἔργοις [[οὔτε]] βουλαῖς (P. 3.30) ἐπ' ἔργοισιν [[ἀμφί]] τε βουλαῖς (P. 5.119) πράσσει γὰρ ἔργῳ μὲν [[σθένος]] βουλαῖσι δὲ [[φρήν]] (N. 1.26) “οὔτ' [[ἔργον]] οὔτ [[ἔπος]] ἐντράπελον κείνοισιν [[εἰπών]] zeugma (P. 4.104) <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>c</b> [[where]] [[emphasis]] is [[upon]] the [[effort]], [[labour]] [[Ἰάσων]] θεῷ [[πίσυνος]] εἴχετ' ἔργου (P. 4.233) ἀλλὰ γὰρ [[ἀνάπαυσις]] ἐν παντὶ [[γλυκεῖα]] ἔργῳ (N. 7.52) Τροίας ἶνας ἐκταμὼν [[δορί]], [[ταί]] μιν ῥύοντό ποτε μάχας ἐναριμβρότου [[ἔργον]] ἐν πεδίῳ κορύσσοντα i. e. the [[work]] of [[battle]] (I. 8.54) especially in dat. s., by [[one]]'s efforts ἦν δ' ἐσορᾶν [[καλός]], ἔργῳ τ οὐ κατὰ [[εἶδος]] ἐλέγχων ἐξένεπε Αἴγιναν πάτραν (O. 8.19) ἀγώνιον ἐν δόξᾳ [[θέμενος]] [[εὖχος]], ἔργῳ [[καθελών]] (O. 10.63) Ἥρας τ' [[ἀγῶν]] ἐπιχώριον νίκαις τρισσαῖς, ὦ Ἀριστόμενες, δάμασσας ἔργῳ (μετ' ἔργου καὶ ἐνεργείας πολλῆς. Σ.) (P. 8.80) σιγαλὸν ἀμαχανίαν ἔργῳ φυγών i. e. by my efforts in [[singing]] of [[Cyrene]] (P. 9.92) cf. (N. 1.26) <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>d</b> [[where]] the [[emphasis]] is on the [[result]] of [[action]], [[prize]], [[victory]] ὅτ' ἀμφότεροι κράτησαν μίαν [[ἔργον]] ἀν ἁμέραν at the [[Isthmian Games]] (O. 9.85) [[τρία]] ἔργα ποδαρκὴς [[ἁμέρα]] θῆκε κάλλιστ' ἀμφὶ κόμαις (O. 13.38) <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b> [[work]] (of [[art]]) ἀρχομένου δ' ἔργου [[πρόσωπον]] χρὴ [[θέμεν]] τηλαυγές (O. 6.3) ἔργα δὲ ζωοῖσιν ἑρπόντεσσί θ' ὁμοῖα κέλευθοι φέρον (O. 7.52) ὅ τ' ἐν Ἄργει χαλκὸς ἔγνω μιν, τά τ ἐν Ἀρκαδίᾳ ἔργα καὶ Θήβαις (O. 7.84) [[ἅπαν]] δ' εὑρόντος [[ἔργον]] [[every]] [[work]] of [[art]] has its [[creator]] (O. 13.17) ἔκρυψαν τὸ πάντων ἔργων ἱερώτ[ατον (Π&#774;{S}: [[ἔργον]] Π; i. e. the [[third]] [[temple]] of [[Apollo]] at [[Delphi]]) (Pae. 8.74)
}}
}}
{{Abbott
{{Abbott