Anonymous

αὐαίνω: Difference between revisions

From LSJ
No change in size ,  30 November 2022
m
Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(\(=)(\w+), " to "$1$2, ")
m (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2")
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>f.</i> αὑανῶ, <i>ao.</i> [[ηὕηνα]], <i>pf. inus.</i><br />faire sécher : ἰχθῦς πρὸς ἥλιον HDT des poissons au soleil ; <i>fig.</i> βίον SOPH laisser sa vie se consumer dans le chagrin ; <i>Pass.</i> être desséché : [[ῥόπαλον]] αὐανθέν OD bâton desséché ; <i>fig.</i> se dessécher (d'ennui, de chagrin, <i>etc.</i>).<br />'''Étymologie:''' [[αὔω]], [[αὕω]].
|btext=<i>f.</i> αὑανῶ, <i>ao.</i> [[ηὕηνα]], <i>pf. inus.</i><br />faire sécher : ἰχθῦς πρὸς ἥλιον HDT des poissons au soleil ; <i>fig.</i> βίον SOPH laisser sa vie se consumer dans le chagrin ; <i>Pass.</i> être desséché : [[ῥόπαλον]] αὐανθέν OD bâton desséché ; <i>fig.</i> se dessécher (d'ennui, de chagrin, <i>etc.</i>).<br />'''Étymologie:''' [[αὔω]], [[αὕω]].
}}
{{pape
|ptext=(nach Suid. att. [[αὑαίνω]], [[wofür]] [[ἀφαυαίνω]] spricht; gew. ohne augm., ηὑαινόμην θεώμενος Ar. bei Suid.; vgl. ἐξαυ.), <i>[[austrocknen]], [[dörren]]</i>, πρὸς τὸν ἥλιον, an der [[Sonne]], Her. 4.172; βίον αὐανῶ, das [[Leben]] <i>in [[Trauer]] [[verzehren]], [[hinschmachten]]</i>, Soph. <i>El</i>. 809, Schol. μετὰ σκληρότητος [[διαβιβάζω]]. – Pass., <i>[[trocken]] [[werden]]</i>, αὐαίνετο Xen. <i>An</i>. 2.3.16; [[αὐανθείς]] Aesch. <i>Ch</i>. 258; αὐανθέν <i>Od</i>. 9.321; αὐανοῦμαι, ich werde [[verschmachten]], Soph. <i>Phil</i>. 942; αὐανθήσομαι Lycophr. 1424.
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 42: Line 45:
{{mantoulidis
{{mantoulidis
|mantxt=(=[[ξεραίνω]], [[μαραίνω]]). Ἀπό τή λέξη [[αὖος]] (=[[ξερός]]) τοῦ [[αὔω]] (=[[ἀνάβω]]) ἀπό ρίζα αϝ- ὅπου καί οἱ λέξεις: [[αὐστηρός]], [[αὐσταλέος]], [[αὐχμός]].<br><b>Παράγωγα:</b> [[αὔανσις]] (=[[μαρασμός]]), [[αὐαλέος]] (=[[ξερός]]), [[αὐασμός]] (=[[ξηρασία]]), [[αὐαντή]] ([[νόσος]]) = [[μαρασμός]].
|mantxt=(=[[ξεραίνω]], [[μαραίνω]]). Ἀπό τή λέξη [[αὖος]] (=[[ξερός]]) τοῦ [[αὔω]] (=[[ἀνάβω]]) ἀπό ρίζα αϝ- ὅπου καί οἱ λέξεις: [[αὐστηρός]], [[αὐσταλέος]], [[αὐχμός]].<br><b>Παράγωγα:</b> [[αὔανσις]] (=[[μαρασμός]]), [[αὐαλέος]] (=[[ξερός]]), [[αὐασμός]] (=[[ξηρασία]]), [[αὐαντή]] ([[νόσος]]) = [[μαρασμός]].
}}
{{pape
|ptext=(nach Suid. att. [[αὑαίνω]], [[wofür]] [[ἀφαυαίνω]] spricht; gew. ohne augm., ηὑαινόμην θεώμενος Ar. bei Suid.; vgl. ἐξαυ.), <i>[[austrocknen]], [[dörren]]</i>, πρὸς τὸν ἥλιον, an der [[Sonne]], Her. 4.172; βίον αὐανῶ, das [[Leben]] <i>in [[Trauer]] [[verzehren]], [[hinschmachten]]</i>, Soph. <i>El</i>. 809, Schol. μετὰ σκληρότητος [[διαβιβάζω]]. – Pass., <i>[[trocken]] [[werden]]</i>, αὐαίνετο Xen. <i>An</i>. 2.3.16; [[αὐανθείς]] Aesch. <i>Ch</i>. 258; αὐανθέν <i>Od</i>. 9.321; αὐανοῦμαι, ich werde [[verschmachten]], Soph. <i>Phil</i>. 942; αὐανθήσομαι Lycophr. 1424.
}}
}}