Anonymous

μασχαλίζω: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2"
m (Text replacement - "VLL</i>" to "Vetera Lexica</i>")
m (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2")
Line 12: Line 12:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>f.</i> μασχαλίσω;<br />mutiler, <i>propr.</i> placer sous les aisselles d'un cadavre les tronçons de ses bras <i>ou</i> de ses jambes.<br />'''Étymologie:''' [[μασχάλη]].
|btext=<i>f.</i> μασχαλίσω;<br />mutiler, <i>propr.</i> placer sous les aisselles d'un cadavre les tronçons de ses bras <i>ou</i> de ses jambes.<br />'''Étymologie:''' [[μασχάλη]].
}}
{{pape
|ptext=eigtl. <i>an den [[Achseln]] [[aufhängen]]</i>, Hesych.; <i>den [[Leichnam]] eines Gemordeten [[zerstückeln]], [[verstümmeln]] und ihm die abgeschnittenen [[Glieder]] [[unter]] die [[Achseln]] [[legen]]</i>, was man tat, um die Tat [[gewissermaßen]] zu [[sühnen]], vgl. <i>EM</i>. v. [[ἄπαργμα]] und <i>Vetera Lexica</i>, ἐμασχαλίσθη δ' ἔθ' ὡς τόδ' εἰδῇς, Aesch. <i>Ch</i>. 433; ὑφ' ἦς θανὼν [[ἄτιμος]] ὥστε δυσμενὴς ἐμασχαλίσθη, Soph. <i>El</i>. 437, s. Schol. und vgl. Ap.Rh. 4.478. S. auch [[μασχαλίσματα]].
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 27: Line 30:
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=μασχᾰλίζω, fut. -σω [[μασχάλη]]<br />to put under the arm-pits: [[hence]], to [[mutilate]] a [[corpse]], [[since]] murderers had a [[fancy]], that by [[cutting]] off the extremities and placing them under the arm-pits, they would [[avert]] [[vengeance]], Aesch., Soph.
|mdlsjtxt=μασχᾰλίζω, fut. -σω [[μασχάλη]]<br />to put under the arm-pits: [[hence]], to [[mutilate]] a [[corpse]], [[since]] murderers had a [[fancy]], that by [[cutting]] off the extremities and placing them under the arm-pits, they would [[avert]] [[vengeance]], Aesch., Soph.
}}
{{pape
|ptext=eigtl. <i>an den [[Achseln]] [[aufhängen]]</i>, Hesych.; <i>den [[Leichnam]] eines Gemordeten [[zerstückeln]], [[verstümmeln]] und ihm die abgeschnittenen [[Glieder]] [[unter]] die [[Achseln]] [[legen]]</i>, was man tat, um die Tat [[gewissermaßen]] zu [[sühnen]], vgl. <i>EM</i>. v. [[ἄπαργμα]] und <i>Vetera Lexica</i>, ἐμασχαλίσθη δ' ἔθ' ὡς τόδ' εἰδῇς, Aesch. <i>Ch</i>. 433; ὑφ' ἦς θανὼν [[ἄτιμος]] ὥστε δυσμενὴς ἐμασχαλίσθη, Soph. <i>El</i>. 437, s. Schol. und vgl. Ap.Rh. 4.478. S. auch [[μασχαλίσματα]].
}}
}}