Anonymous

ἀκάκητα: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2"
m (pape replacement)
m (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2")
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>nom. épq.</i><br />bienfaisant.<br />'''Étymologie:''' [[ἄκακος]].
|btext=<i>nom. épq.</i><br />bienfaisant.<br />'''Étymologie:''' [[ἄκακος]].
}}
{{pape
|ptext=Hom. [[zweimal]] [[Ἑρμείας]] [[ἀκάκητα]] <i>Il</i>. 16.185, <i>Od</i>. 24.10, eigentl. <i>der nicht [[schadende]]</i>, [[homerisch]] = <i>der sehr nützende, der segnende, [[Gedeihen]] bringende</i>, [[δώτωρ]] [[ἐάων]], [[ἐριούνιος]]; vgl. <i>Scholl. Il</i>. 16.185, auch über den [[Akzent]]; Lehrs <i>Aristarch</i>. 268; – [[ἀκάκητα]] [[Προμηθεύς]] Hes. <i>Th</i>. 614; – vgl. in einer [[Inschrift]] Böckh <i>C.I</i>. 1 p. 563 Πλουτεὺς [[ἀκάκης]] [[θεός]]; – [[Ἑρμῆς]] Ἀκακήσιος Call. <i>h. Dian</i>. 143, Paus. 8.36.6; das Akakesion in [[Arkadien]] hat seinen [[Namen]] vom [[Hermes]] [[ἀκάκητα]], nicht [[umgekehrt]]; der Arkadische [[Heros]] Akakos ist [[ursprünglich]] mit [[Hermes]] [[identisch]]; [[ἀκάκητα]], ἀκακήτης, [[ἀκάκης]], [[ἄκακος]] sind gleichbedeutende Formen.
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 39: Line 42:
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''ἀκάκητα''': {akákēta}<br />'''Grammar''': episches Epithet unbekannter Bedeutung, auf Hermes (Hom., Hes., Suid.) und auf Prometheus (Hes.) bezogen.<br />'''Derivative''': Ableitung [[ἀκακήσιος]] (von Hermes; Kall.. Paus.).<br />'''Etymology''': Falls die Hesychglossen ἀκακίεις· συνίεις und ἀκακιεῖ· [[συνιεῖ]] auf echter Tradition beruhen, ergibt sich eine ansprechende Deutung als [[συνετός]], zu [[ἀκή]] usw.; vgl. ''acūtus''. Hoffmann BB 17, 328. Andere Deutungen s. Bq und Chantraine Formation 28.<br />'''Page''' 1,49-50
|ftr='''ἀκάκητα''': {akákēta}<br />'''Grammar''': episches Epithet unbekannter Bedeutung, auf Hermes (Hom., Hes., Suid.) und auf Prometheus (Hes.) bezogen.<br />'''Derivative''': Ableitung [[ἀκακήσιος]] (von Hermes; Kall.. Paus.).<br />'''Etymology''': Falls die Hesychglossen ἀκακίεις· συνίεις und ἀκακιεῖ· [[συνιεῖ]] auf echter Tradition beruhen, ergibt sich eine ansprechende Deutung als [[συνετός]], zu [[ἀκή]] usw.; vgl. ''acūtus''. Hoffmann BB 17, 328. Andere Deutungen s. Bq und Chantraine Formation 28.<br />'''Page''' 1,49-50
}}
{{pape
|ptext=Hom. [[zweimal]] [[Ἑρμείας]] [[ἀκάκητα]] <i>Il</i>. 16.185, <i>Od</i>. 24.10, eigentl. <i>der nicht [[schadende]]</i>, [[homerisch]] = <i>der sehr nützende, der segnende, [[Gedeihen]] bringende</i>, [[δώτωρ]] [[ἐάων]], [[ἐριούνιος]]; vgl. <i>Scholl. Il</i>. 16.185, auch über den [[Akzent]]; Lehrs <i>Aristarch</i>. 268; – [[ἀκάκητα]] [[Προμηθεύς]] Hes. <i>Th</i>. 614; – vgl. in einer [[Inschrift]] Böckh <i>C.I</i>. 1 p. 563 Πλουτεὺς [[ἀκάκης]] [[θεός]]; – [[Ἑρμῆς]] Ἀκακήσιος Call. <i>h. Dian</i>. 143, Paus. 8.36.6; das Akakesion in [[Arkadien]] hat seinen [[Namen]] vom [[Hermes]] [[ἀκάκητα]], nicht [[umgekehrt]]; der Arkadische [[Heros]] Akakos ist [[ursprünglich]] mit [[Hermes]] [[identisch]]; [[ἀκάκητα]], ἀκακήτης, [[ἀκάκης]], [[ἄκακος]] sind gleichbedeutende Formen.
}}
}}