3,277,286
edits
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(\(=)(\w+)(\))" to "$1$2$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>impf.</i> [[ἠρέθιζον]], <i>f.</i> ἐρεθίσω, <i>att. et ion.</i> ἐρεθιῶ ; <i>ao.</i> [[ἠρέθισα]], <i>pf.</i> [[ἠρέθικα]];<br /><i>Pass. ao.</i> ἠρεθίσθην, <i>pf.</i> ἠρέθισμαι, <i>pqp.</i> ἠρεθίσμην;<br /><b>1</b> [[provoquer au combat]], [[provoquer]];<br /><b>2</b> <i>en gén.</i> exciter : τινα, la curiosité de qqn ; φρένας ESCHL l'esprit.<br />'''Étymologie:''' [[ἐρέθω]]. | |btext=<i>impf.</i> [[ἠρέθιζον]], <i>f.</i> ἐρεθίσω, <i>att. et ion.</i> ἐρεθιῶ ; <i>ao.</i> [[ἠρέθισα]], <i>pf.</i> [[ἠρέθικα]];<br /><i>Pass. ao.</i> ἠρεθίσθην, <i>pf.</i> ἠρέθισμαι, <i>pqp.</i> ἠρεθίσμην;<br /><b>1</b> [[provoquer au combat]], [[provoquer]];<br /><b>2</b> <i>en gén.</i> exciter : τινα, la curiosité de qqn ; φρένας ESCHL l'esprit.<br />'''Étymologie:''' [[ἐρέθω]]. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=(vgl. [[ἔρις]], [[ἐρέθω]]), <i>[[reizen]], [[aufreizen]]</i>, bes. zum Zorn und [[Kampf]], <i>Il</i>. 1.32, 17.658; κερτομίοις ἔπεσί τινα, durch Schmähreden <i>[[aufbringen]]</i>, 5.419; <i>zur [[Neugier]] [[reizen]], [[neugierig]] [[machen]], Od</i>. 19.45; Pind. frg. 259; Tragg. ἐμὰς δὲ φρένας ἠρέθισε [[διάτορος]] [[φόβος]] Aesch. <i>Prom</i>. 181; φιλαύλους μούσας Soph. <i>Ant</i>. 965; χορούς Eur. <i>[[Bacch]]</i>. 148; οὐδὲν ἡμῶν [[ζῷον]] ἠρεθισμένον [[μᾶλλον]] ὀξύθυμόν ἐστι Ar. <i>Vesp</i>. 1104, vgl. <i>Lys</i>. 476; [[Σκύθαι]] ἐρεθισθέντες ὑπὸ Δαρείου Her. 6.40– [[anfachen]], [[φέψαλος]] ἐρεθιζόμενος οὐρίᾳ ῥιπίδι Ar. <i>Ach</i>. 669, τὴν φλόγα ἐρ. Hel.8.9, [[πνεῦμα]] ἠρεθισμένον Eur. <i>Med</i>. 1119, das durch das [[Laufen]] verursachte [[schnelle]] [[Atmen]], [[Keuchen]], – <i>[[anlocken]]</i>, [[κρήνη]] ἐρεθίζει Anacr. 17.14, – μάγαδιν, <i>[[schlagen]], [[spielen]]</i>, Telezt. bei Ath. XIV.637.a. | |||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
Line 48: | Line 51: | ||
{{ntsuppl | {{ntsuppl | ||
|ntstxt=exaspérer ; stimuler | |ntstxt=exaspérer ; stimuler | ||
}} | }} |