Anonymous

ὠτειλή: Difference between revisions

From LSJ
No change in size ,  30 November 2022
m
Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(\(=)(\w+)(\))" to "$1$2$3")
m (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2")
Line 12: Line 12:
{{bailly
{{bailly
|btext=ῆς (ἡ) :<br />blessure :<br /><b>1</b> <i>dans Hom.</i> blessure fraîche, ouverte;<br /><b>2</b> blessure fermée, cicatrice <i>en prose touj. en ce sens</i>.<br />'''Étymologie:''' [[οὐτάω]].
|btext=ῆς (ἡ) :<br />blessure :<br /><b>1</b> <i>dans Hom.</i> blessure fraîche, ouverte;<br /><b>2</b> blessure fermée, cicatrice <i>en prose touj. en ce sens</i>.<br />'''Étymologie:''' [[οὐτάω]].
}}
{{pape
|ptext=ἡ, <i>die [[Wunde]]</i>, von [[οὐτάω]], also [[eigentlich]] nur von Verwundungen ἐκ χειρός, d.h. <i>Stoß, [[Stich]], Hieb, [[Schlag]]</i>, nicht [[Schuß]] oder Wurf. So [[öfters]] bei [[Homer]], z.B. <i>Il</i>. 5.870, <i>Od</i>. 10.164; <i>Il</i>. 14.518 κατ' οὐταμένην ὠτειλήν. An ein Paar [[Stellen]] wird das Wort συλληπτικῶς [[gebraucht]], von beiden [[Arten]] der [[Verwundung]] [[zusammen]], z.B. <i>Il</i>. 18.351. An zwei [[Stellen]] wird es ohne jede [[Entschuldigung]] nur von einer [[Schußwunde]] [[gebraucht]], <i>Il</i>. 4.140, 149, [[welche]] [[Verse]] Aristarch für [[unecht]] hielt. S. Lehrs <i>Aristarch</i>. ed. 2 p. 58. – Seltener in [[Prosa]], Xen. <i>An</i>. 1.9.6.
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 36: Line 39:
{{mantoulidis
{{mantoulidis
|mantxt=ἡ (=[[τραῦμα]], [[πληγή]]). Ἀπό τό [[οὐτάω]] (=[[πληγώνω]]). Σχετίζεται καί μέ τό [[ἄτη]] (=[[βλάβη]]).
|mantxt=ἡ (=[[τραῦμα]], [[πληγή]]). Ἀπό τό [[οὐτάω]] (=[[πληγώνω]]). Σχετίζεται καί μέ τό [[ἄτη]] (=[[βλάβη]]).
}}
{{pape
|ptext=ἡ, <i>die [[Wunde]]</i>, von [[οὐτάω]], also [[eigentlich]] nur von Verwundungen ἐκ χειρός, d.h. <i>Stoß, [[Stich]], Hieb, [[Schlag]]</i>, nicht [[Schuß]] oder Wurf. So [[öfters]] bei [[Homer]], z.B. <i>Il</i>. 5.870, <i>Od</i>. 10.164; <i>Il</i>. 14.518 κατ' οὐταμένην ὠτειλήν. An ein Paar [[Stellen]] wird das Wort συλληπτικῶς [[gebraucht]], von beiden [[Arten]] der [[Verwundung]] [[zusammen]], z.B. <i>Il</i>. 18.351. An zwei [[Stellen]] wird es ohne jede [[Entschuldigung]] nur von einer [[Schußwunde]] [[gebraucht]], <i>Il</i>. 4.140, 149, [[welche]] [[Verse]] Aristarch für [[unecht]] hielt. S. Lehrs <i>Aristarch</i>. ed. 2 p. 58. – Seltener in [[Prosa]], Xen. <i>An</i>. 1.9.6.
}}
}}