3,277,226
edits
(CSV import) |
m (Text replacement - "(?s)({{bailly\n\|btext.*}}\n)({{.*}}\n)({{ntsuppl.*}})" to "$1$3 $2") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>ion. et réc. c.</i> [[διαγιγνώσκω]]. | |btext=<i>ion. et réc. c.</i> [[διαγιγνώσκω]]. | ||
}} | |||
{{ntsuppl | |||
|ntstxt=[[examiner]] d'un [[point]] de vue juridique | |||
}} | }} | ||
{{Slater | {{Slater | ||
Line 24: | Line 27: | ||
{{Chinese | {{Chinese | ||
|sngr='''原文音譯''':diaginèskw 笛阿-居挪士可<br />'''詞類次數''':動詞(2)<br />'''原文字根''':經過-知道 相當於: ([[דָּמָה]]‎) ([[דָּעָה]]‎ / [[יָדַע]]‎)<br />'''字義溯源''':徹底的知道,決定,察考,審斷;由([[διά]])*=通過)與([[γινώσκω]])*=知道)組成<br />'''出現次數''':總共(2);徒(2)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 我要審斷(1) 徒24:22;<br />2) 察考(1) 徒23:15 | |sngr='''原文音譯''':diaginèskw 笛阿-居挪士可<br />'''詞類次數''':動詞(2)<br />'''原文字根''':經過-知道 相當於: ([[דָּמָה]]‎) ([[דָּעָה]]‎ / [[יָדַע]]‎)<br />'''字義溯源''':徹底的知道,決定,察考,審斷;由([[διά]])*=通過)與([[γινώσκω]])*=知道)組成<br />'''出現次數''':總共(2);徒(2)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 我要審斷(1) 徒24:22;<br />2) 察考(1) 徒23:15 | ||
}} | }} |