3,273,287
edits
m (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2") |
m (Text replacement - "(?s)({{bailly\n\|btext.*}}\n)({{.*}}\n)({{ntsuppl.*}})" to "$1$3 $2") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>épq.</i> [[κάρτιστος]];<br />η, ον :<br />très fort <i>ou</i> le plus fort :<br /><b>1</b> très fort, très solide, très résistant : [[κάρτιστος]] καὶ [[ὤκιστος]] πετεηνῶν IL (l'aigle) le plus fort et le plus rapide des oiseaux ; κρατίστη [[μάχη]] IL combat violent;<br /><b>2</b> [[très puissant]];<br /><b>3</b> excellent, le meilleur : [[τι]], [[πρός]] [[τι]] pour qch, en vue de qch ; ποιεῖν [[τι]] THC pour faire qch ; [[τῶν]] [[ἡλίκων]] [[κράτιστος]] ἀκοντίζων καὶ τοξεύων XÉN l'emporter sur ses camarades pour lancer le javelot et les flèches ; κράτιστόν (ἐστι) OD avec l'inf. le mieux, le plus sage <i>ou</i> le plus avantageux est de… ; <i>adv.</i> • τὰ κράτιστα THC, • κράτιστα XÉN très bien, supérieurement, le mieux possible.<br />'''Étymologie:''' [[κράτος]]. | |btext=<i>épq.</i> [[κάρτιστος]];<br />η, ον :<br />très fort <i>ou</i> le plus fort :<br /><b>1</b> très fort, très solide, très résistant : [[κάρτιστος]] καὶ [[ὤκιστος]] πετεηνῶν IL (l'aigle) le plus fort et le plus rapide des oiseaux ; κρατίστη [[μάχη]] IL combat violent;<br /><b>2</b> [[très puissant]];<br /><b>3</b> excellent, le meilleur : [[τι]], [[πρός]] [[τι]] pour qch, en vue de qch ; ποιεῖν [[τι]] THC pour faire qch ; [[τῶν]] [[ἡλίκων]] [[κράτιστος]] ἀκοντίζων καὶ τοξεύων XÉN l'emporter sur ses camarades pour lancer le javelot et les flèches ; κράτιστόν (ἐστι) OD avec l'inf. le mieux, le plus sage <i>ou</i> le plus avantageux est de… ; <i>adv.</i> • τὰ κράτιστα THC, • κράτιστα XÉN très bien, supérieurement, le mieux possible.<br />'''Étymologie:''' [[κράτος]]. | ||
}} | |||
{{ntsuppl | |||
|ntstxt=« son [[excellence]] » (formule de politesse, équiv. au lat. [[optimus]]) | |||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
Line 45: | Line 48: | ||
{{Chinese | {{Chinese | ||
|sngr='''原文音譯''':kr£tistoj 克拉提士拖士<br />'''詞類次數''':形容詞(4)<br />'''原文字根''':(最)握住 相當於: ([[טָבַב]]‎ / [[טִבָּה]]‎ / [[טֹוב]]‎ / [[טֹובָה]]‎) ([[מֵיטָב]]‎) ([[נָעִים]]‎)<br />'''字義溯源''':極有能力的,最尊貴的,最高貴的,大人;源自([[κράτος]])*=權力)<br />'''出現次數''':總共(4);路(1);徒(3)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 大人(4) 路1:1; 徒23:26; 徒24:3; 徒26:25 | |sngr='''原文音譯''':kr£tistoj 克拉提士拖士<br />'''詞類次數''':形容詞(4)<br />'''原文字根''':(最)握住 相當於: ([[טָבַב]]‎ / [[טִבָּה]]‎ / [[טֹוב]]‎ / [[טֹובָה]]‎) ([[מֵיטָב]]‎) ([[נָעִים]]‎)<br />'''字義溯源''':極有能力的,最尊貴的,最高貴的,大人;源自([[κράτος]])*=權力)<br />'''出現次數''':總共(4);路(1);徒(3)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 大人(4) 路1:1; 徒23:26; 徒24:3; 徒26:25 | ||
}} | }} |