Anonymous

παροικέω: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(?s)({{bailly\n\|btext.*}}\n)({{.*}}\n)({{ntsuppl.*}})" to "$1$3 $2"
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1")
m (Text replacement - "(?s)({{bailly\n\|btext.*}}\n)({{.*}}\n)({{ntsuppl.*}})" to "$1$3 $2")
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />habiter auprès, <i>d'où</i><br /><b>1</b> habiter auprès de, être voisin de, τινι ; <i>avec mouv.</i> venir habiter près de, acc.;<br /><b>2</b> vivre au milieu de <i>ou</i> parmi, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[παρά]], [[οἰκέω]].
|btext=-ῶ :<br />habiter auprès, <i>d'où</i><br /><b>1</b> habiter auprès de, être voisin de, τινι ; <i>avec mouv.</i> venir habiter près de, acc.;<br /><b>2</b> vivre au milieu de <i>ou</i> parmi, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[παρά]], [[οἰκέω]].
}}
{{ntsuppl
|ntstxt=séjourner temporairement ; séjourner dans un [[lieu]] comme un étranger
}}
}}
{{elnl
{{elnl
Line 42: Line 45:
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':paroikšw 爬而-哀咳哦<br />'''詞類次數''':動詞(2)<br />'''原文字根''':在旁-家<br />'''字義溯源''':就近住,寄居,作客,居住,住在;由([[παρά]])*=旁,出於)與([[οἰκέω]])=居住)組成;而 ([[οἰκέω]])出自([[οἶκος]])*=住處)<br />'''出現次數''':總共(2);路(1);來(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 他⋯作客(1) 來11:9;<br />2) 作客(1) 路24:18
|sngr='''原文音譯''':paroikšw 爬而-哀咳哦<br />'''詞類次數''':動詞(2)<br />'''原文字根''':在旁-家<br />'''字義溯源''':就近住,寄居,作客,居住,住在;由([[παρά]])*=旁,出於)與([[οἰκέω]])=居住)組成;而 ([[οἰκέω]])出自([[οἶκος]])*=住處)<br />'''出現次數''':總共(2);路(1);來(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 他⋯作客(1) 來11:9;<br />2) 作客(1) 路24:18
}}
{{ntsuppl
|ntstxt=séjourner temporairement ; séjourner dans un [[lieu]] comme un étranger
}}
}}