Anonymous

Main Page: Difference between revisions

From LSJ
m
no edit summary
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 1: Line 1:
==How do we improve LSJ and other Greek dictionaries?==
==How do we improve LSJ and other Greek dictionaries?==
{{Achtung|1=<span class="diffdeletedlines">ον</span><br>'''A''' ending in a short syllable, A.D.Pron.50.24, Arc.192.20. Adv. <span class="diffdeletedlines">-τως </span>f.l. for <span class="diffdeletedlines">-παραλήκτως </span>(<span class="diffdeletedlines">q.v.</span>), Sch.Ar.Pl.1057, = Suid. s.v. παιδιά.<br>'''II''' <span class="diffdeletedlines">β. </span>μέτρον<span class="diffdeletedlines">, </span>short by a foot, Heph.4.4, Aristid.Quint. 1.23:—hence <span class="diffdeletedlines">βρᾰχῠ-καταληκτέω, to end so</span>, Sch.Ar.Ra.317:—Subst. <span class="diffdeletedlines">βρᾰχῠ-καταληξία</span>, ἡ, <span class="diffdeletedlines">such an ending</span>, Heph. Poëm.5.
{{Achtung|1=<span class="diffdeletedlines">ον</span><br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;'''A''' ending in a short syllable, A.D.Pron.50.24, Arc.192.20. Adv. <span class="diffdeletedlines">-τως </span>f.l. for <span class="diffdeletedlines">-παραλήκτως </span>(<span class="diffdeletedlines">q.v.</span>), Sch.Ar.Pl.1057, = Suid. s.v. παιδιά.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;'''II''' <span class="diffdeletedlines">β. </span>μέτρον<span class="diffdeletedlines">, </span>short by a foot, Heph.4.4, Aristid.Quint. 1.23:—hence <span class="diffdeletedlines">βρᾰχῠ-καταληκτέω, to end so</span>, Sch.Ar.Ra.317:—Subst. <span class="diffdeletedlines">βρᾰχῠ-καταληξία</span>, ἡ, <span class="diffdeletedlines">such an ending</span>, Heph. Poëm.5.
|Rand=#604e24|RandLinks=|Hintergrund=|Breite=|Textausrichtung=}}
|Rand=#604e24|RandLinks=|Hintergrund=|Breite=|Textausrichtung=}}


{{Achtung|1=<span class="diffaddedlines">βραχυκατάληκτον</span>,<br>'''A''' ending in a short syllable, A.D.Pron.50.24, Arc.192.20. Adv. <span class="diffaddedlines">βραχυκαταλήκτως = with the final syllable short, </span>[[falsa lectio|f.l.]] for <span class="diffaddedlines">βραχυπαραλήκτως </span>(<span class="diffaddedlines">with short penult</span>), Sch.Ar.Pl.1057, = Suid. [[sub verbo|s.v.]] [[παιδιά]].<br>'''II''' <span class="diffaddedlines">βραχυκατάληκτον </span>μέτρον <span class="diffaddedlines">= metre which is </span>short by a foot, Heph.4.4, Aristid.Quint. 1.23:—hence <span class="diffaddedlines">βραχυκαταληκτέω = end in a short syllable</span>, Sch.Ar.Ra.317:—Subst. <span class="diffaddedlines">βραχυκαταληξία</span>, ἡ, <span class="diffaddedlines">final short</span>, Heph. Poëm.5.
{{Achtung|1=<span class="diffaddedlines">βραχυκατάληκτον</span>,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;'''A''' ending in a short syllable, A.D.Pron.50.24, Arc.192.20. Adv. <span class="diffaddedlines">βραχυκαταλήκτως = with the final syllable short, </span>[[falsa lectio|f.l.]] for <span class="diffaddedlines">βραχυπαραλήκτως </span>(<span class="diffaddedlines">with short penult</span>), Sch.Ar.Pl.1057, = Suid. [[sub verbo|s.v.]] [[παιδιά]].<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;'''II''' <span class="diffaddedlines">βραχυκατάληκτον </span>μέτρον <span class="diffaddedlines">= metre which is </span>short by a foot, Heph.4.4, Aristid.Quint. 1.23:—hence <span class="diffaddedlines">βραχυκαταληκτέω = end in a short syllable</span>, Sch.Ar.Ra.317:—Subst. <span class="diffaddedlines">βραχυκαταληξία</span>, ἡ, <span class="diffaddedlines">final short</span>, Heph. Poëm.5.
|Rand=#2f4e8d|RandLinks=|Hintergrund=|Breite=|Textausrichtung=}}
|Rand=#2f4e8d|RandLinks=|Hintergrund=|Breite=|Textausrichtung=}}
In the above comparison you can see the differences in the LSJ.gr entry for [[βραχυκατάληκτος]] '''before''' ([http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0057%3Aentry%3Dbraxukata%2Flhktos Perseus version]) and '''after''' editing. Note how the '''shorthand''' has been '''expanded''' (even standard Latin abbreviations are made transparent, i.e. [[falsa lectio|f.l.]] and [[sub verbo|s.v.]] are linked) and how new translations have been '''added''' (i.e. '''βραχυκαταλήκτως''' = '''with the final syllable short''') and others '''sanitized''' in a format that is clear and [[LSJ:About#Reversal|reversal friendly]] (i.e. from "to end so" to "terminate in a short syllable"). Also, if you see the [[βραχυκατάληκτος|revised entry]], links and prosody (refer to the ''Full diacritics'' form) (refer to the ''Full diacritics'' form) have been added not only to '''Greek''' words but also '''English translations'''. Perseus's links—due to the unsafe method of using prosody marks within the actual lemma content—are often broken (i.e. the βρα^χυ^-καταληκτέω link).
In the above comparison you can see the differences in the LSJ.gr entry for [[βραχυκατάληκτος]] '''before''' ([http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0057%3Aentry%3Dbraxukata%2Flhktos Perseus version]) and '''after''' editing. Note how the '''shorthand''' has been '''expanded''' (even standard Latin abbreviations are made transparent, i.e. [[falsa lectio|f.l.]] and [[sub verbo|s.v.]] are linked) and how new translations have been '''added''' (i.e. '''βραχυκαταλήκτως''' = '''with the final syllable short''') and others '''sanitized''' in a format that is clear and [[LSJ:About#Reversal|reversal friendly]] (i.e. from "to end so" to "terminate in a short syllable"). Also, if you see the [[βραχυκατάληκτος|revised entry]], links and prosody (refer to the ''Full diacritics'' form) (refer to the ''Full diacritics'' form) have been added not only to '''Greek''' words but also '''English translations'''. Perseus's links—due to the unsafe method of using prosody marks within the actual lemma content—are often broken (i.e. the βρα^χυ^-καταληκτέω link).