Anonymous

διαψεύδω: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "tr" to "tr"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+)\.<br" to "$1 $2.<br")
m (Text replacement - "tr" to "tr")
Line 11: Line 11:
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">I</b> [[tr]].<br /><b class="num">1</b> [[engañar]] c. ac. de pers. αὐτοὺς ὁ λογισμός D.<i>Ep</i>.3.34<br /><b class="num">•</b>tb. en v. med. διαψεύσασθαι δὲ τὸν Ἀννίβαν ... οὐχ ὑπομένων Plu.<i>Fab</i>.7<br /><b class="num">•</b>de abstr. [[falsificar]], [[falsear]] en v. pas. ἵνα διαψευσθῇ ἡ ἀκριβὴς [[αἴσθησις]] τῆς γεύσεως para que la verdadera sensación del sabor sea falseada</i> ref. un vino malo cuyo sabor se disimula echándole queso <i>Gp</i>.7.7.6.<br /><b class="num">2</b> [[defraudar]], [[decepcionar]] μὴ διαψεύσῃ τὴν δούλην σου [[LXX]] 4<i>Re</i>.4.16, en v. pas. οἱ διαψευσθέντες ἐφ' οἷς ἤλπισαν <i>Prou.Bodl</i>.129, παρ' αὐτῶν διαψευσαμένου Hippol.<i>Haer</i>.6.21.3.<br /><b class="num">3</b> [[frustrar]], [[truncar]] c. ac. y gen. (ἐλπίδας) ὧν ὑμεῖς αὐτὴν μὴ διαψεύσητε νῦν (esperanzas) que no le frustréis ahora</i> Plb.3.109.12, en v. pas. διαψεύδεται μὲν αὐτοῖς ἡ ἐλπὶς αὕτη la propia esperanza se les frustra</i> I.<i>AI</i> 9.40, διαψευσθῆναι δὲ τῶν ἐλπίδων Str.2.3.4, cf. Vett.Val.237.26<br /><b class="num">•</b>en v. med. mismo sent. τὴν ἀκολουθίαν διαψεύδονται αἱ ἀντωνυμίαι A.D.<i>Pron</i>.81.17, cf. <i>Synt</i>.115.24.<br /><b class="num">II</b> intr. en v. med.-pas.<br /><b class="num">1</b> [[faltar a la palabra]] διαψεύδεσθαι καὶ οὐ διδόναι (τὸ [[ἀργύριον]]) And.<i>Myst</i>.42, c. πρός y ac. συνεχῶς ... πρός με διαψεύδεσθαι Hld.8.7.5, c. ac. de rel., en juramentos μηδὲν διεψεῦσθαι <i>BGU</i> 21.1.13 (IV d.C.), cf. <i>PAmst</i>.28.5 (I a.C.), <i>PFlor</i>.308.11 (III d.C.).<br /><b class="num">2</b> [[engañarse]], [[equivocarse respecto a]] c. gen. τῆς ἀρρωστίας Isoc.5.1, τοῦ Χαριδήμου D.23.19, τῆς ἑαυτῶν δυνάμεως X.<i>Mem</i>.4.2.27, τῆς συμμαχίας Plb.29.25.7, cf. 11.17.4, τῆς ἀληθείας D.S.12.36, τῶν λογισμῶν Plu.<i>Lyc</i>.29, c. περί y gen. o ac. τῆς ψυχῆς τῶν τοιούτων πέρι Pl.<i>Ep</i>.351d, περὶ τὰ πλησίον ὄντα διαψεύδεσθαι τὴν ὄψιν Arist.<i>Pr</i>.872<sup>a</sup>24, cf. <i>EN</i> 1144<sup>a</sup>35, Them.<i>Or</i>.21.257d, c. dat. ὑπολήψει γὰρ καὶ δόξῃ Arist.<i>EN</i> 1139<sup>b</sup>17, διεψεύσθησαν δὲ τοῖς λογισμοῖς se equivocaron en los cálculos</i> Plb.3.16.5, c. ἐν y dat. διεψεῦσθαι ἐν ἅπασιν οἷς θεωρεῖ Plot.5.5.1, c. part. pred. Ἡρόδοτος διέψευσται γράψας ... Heródoto se ha equivocado al escribir ...</i> Arist.<i>HA</i> 523<sup>a</sup>17, sin rég. οὐχ ... ὁ θεὸς διαψευσθῆναι δύναται Ph.2.125, cf. Phld.<i>Stoic.Hist</i>.38.6, [[ἄλλου]] [[ἄλλως]] διαψευσαμένου Hippol.<i>Haer</i>.4.7.4, cf. D.1.21, Arist.<i>Pol</i>.1323<sup>a</sup>33, Plb.16.20.8, Str.6.2.10, <i>AP</i> 7.114 (D.L.), Plu.2.1056f<br /><b class="num">•</b>[[falsear]] c. gen. τῶν τοῦ κυρίου φωνῶν Clem.Al.<i>Strom</i>.3.4.27<br /><b class="num">•</b>part. subst. τὸ διεψευσμένον la falsedad</i> Epicur.<i>Sent</i>.[5] 24, M.Ant.6.57.<br /><b class="num">3</b> [[frustrarse]], [[truncarse]] la maduración de frutos <i>Gp</i>.1.12.15.
|dgtxt=<b class="num">I</b> tr.<br /><b class="num">1</b> [[engañar]] c. ac. de pers. αὐτοὺς ὁ λογισμός D.<i>Ep</i>.3.34<br /><b class="num">•</b>tb. en v. med. διαψεύσασθαι δὲ τὸν Ἀννίβαν ... οὐχ ὑπομένων Plu.<i>Fab</i>.7<br /><b class="num">•</b>de abstr. [[falsificar]], [[falsear]] en v. pas. ἵνα διαψευσθῇ ἡ ἀκριβὴς [[αἴσθησις]] τῆς γεύσεως para que la verdadera sensación del sabor sea falseada</i> ref. un vino malo cuyo sabor se disimula echándole queso <i>Gp</i>.7.7.6.<br /><b class="num">2</b> [[defraudar]], [[decepcionar]] μὴ διαψεύσῃ τὴν δούλην σου [[LXX]] 4<i>Re</i>.4.16, en v. pas. οἱ διαψευσθέντες ἐφ' οἷς ἤλπισαν <i>Prou.Bodl</i>.129, παρ' αὐτῶν διαψευσαμένου Hippol.<i>Haer</i>.6.21.3.<br /><b class="num">3</b> [[frustrar]], [[truncar]] c. ac. y gen. (ἐλπίδας) ὧν ὑμεῖς αὐτὴν μὴ διαψεύσητε νῦν (esperanzas) que no le frustréis ahora</i> Plb.3.109.12, en v. pas. διαψεύδεται μὲν αὐτοῖς ἡ ἐλπὶς αὕτη la propia esperanza se les frustra</i> I.<i>AI</i> 9.40, διαψευσθῆναι δὲ τῶν ἐλπίδων Str.2.3.4, cf. Vett.Val.237.26<br /><b class="num">•</b>en v. med. mismo sent. τὴν ἀκολουθίαν διαψεύδονται αἱ ἀντωνυμίαι A.D.<i>Pron</i>.81.17, cf. <i>Synt</i>.115.24.<br /><b class="num">II</b> intr. en v. med.-pas.<br /><b class="num">1</b> [[faltar a la palabra]] διαψεύδεσθαι καὶ οὐ διδόναι (τὸ [[ἀργύριον]]) And.<i>Myst</i>.42, c. πρός y ac. συνεχῶς ... πρός με διαψεύδεσθαι Hld.8.7.5, c. ac. de rel., en juramentos μηδὲν διεψεῦσθαι <i>BGU</i> 21.1.13 (IV d.C.), cf. <i>PAmst</i>.28.5 (I a.C.), <i>PFlor</i>.308.11 (III d.C.).<br /><b class="num">2</b> [[engañarse]], [[equivocarse respecto a]] c. gen. τῆς ἀρρωστίας Isoc.5.1, τοῦ Χαριδήμου D.23.19, τῆς ἑαυτῶν δυνάμεως X.<i>Mem</i>.4.2.27, τῆς συμμαχίας Plb.29.25.7, cf. 11.17.4, τῆς ἀληθείας D.S.12.36, τῶν λογισμῶν Plu.<i>Lyc</i>.29, c. περί y gen. o ac. τῆς ψυχῆς τῶν τοιούτων πέρι Pl.<i>Ep</i>.351d, περὶ τὰ πλησίον ὄντα διαψεύδεσθαι τὴν ὄψιν Arist.<i>Pr</i>.872<sup>a</sup>24, cf. <i>EN</i> 1144<sup>a</sup>35, Them.<i>Or</i>.21.257d, c. dat. ὑπολήψει γὰρ καὶ δόξῃ Arist.<i>EN</i> 1139<sup>b</sup>17, διεψεύσθησαν δὲ τοῖς λογισμοῖς se equivocaron en los cálculos</i> Plb.3.16.5, c. ἐν y dat. διεψεῦσθαι ἐν ἅπασιν οἷς θεωρεῖ Plot.5.5.1, c. part. pred. Ἡρόδοτος διέψευσται γράψας ... Heródoto se ha equivocado al escribir ...</i> Arist.<i>HA</i> 523<sup>a</sup>17, sin rég. οὐχ ... ὁ θεὸς διαψευσθῆναι δύναται Ph.2.125, cf. Phld.<i>Stoic.Hist</i>.38.6, [[ἄλλου]] [[ἄλλως]] διαψευσαμένου Hippol.<i>Haer</i>.4.7.4, cf. D.1.21, Arist.<i>Pol</i>.1323<sup>a</sup>33, Plb.16.20.8, Str.6.2.10, <i>AP</i> 7.114 (D.L.), Plu.2.1056f<br /><b class="num">•</b>[[falsear]] c. gen. τῶν τοῦ κυρίου φωνῶν Clem.Al.<i>Strom</i>.3.4.27<br /><b class="num">•</b>part. subst. τὸ διεψευσμένον la falsedad</i> Epicur.<i>Sent</i>.[5] 24, M.Ant.6.57.<br /><b class="num">3</b> [[frustrarse]], [[truncarse]] la maduración de frutos <i>Gp</i>.1.12.15.
}}
}}
{{pape
{{pape