Anonymous

δέρρις: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "τὰς" to "τὰς"
m (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2")
m (Text replacement - "τὰς" to "τὰς")
Line 11: Line 11:
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-εως, ἡ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> [[δέρσις]] Th.2.75 • Grafía: graf. [[δέρις]] [[LXX]] <i>Ps</i>.103.2 en Iust.Phil.<i>Qu.et Resp</i>.M.6.1336C, Gal.18(1).454, Poll.2.235, Zonar.<br /><b class="num">1</b> [[prenda de vestir]], [[zamarra]] γυνὴ μέλαιναν δέρριν ἠμφιεσμένη Eup.357, ἐνδύεσθαι δέρριν τριχίνην [[LXX]] <i>Za</i>.13.4.<br /><b class="num">2</b> [[cubierta de piel]] o [[cuero]] colocada como protección contra los proyectiles o el fuego enemigos, gener. en plu. ([[τεῖχος]]) καὶ προκαλύμματα εἶχε δέρσεις καὶ διφθέρας Th.l.c., ταῖς πρῴραις δέρρεις κατεπέτασαν D.S.20.9, cf. Apollod.<i>Poliorc</i>.142.2, <i>AP</i> 12.33 (Mel.), contra las olas, Polyaen.3.11.13, Cic.<i>Att</i>.93.1, en sg. Ph.<i>Mech</i>.95.34, protegiendo un ariete, I.<i>BI</i> 3.220.<br /><b class="num">3</b> [[cortina de piel]] Pl.Com.267, Hsch.s.u. δέρρεις, ποιήσεις δέρρεις τριχίνας σκέπην ἐπὶ τῆς σκηνῆς = <i>harás cortinas de piel para una tienda sobre el Tabernáculo</i> [[LXX]] <i>Ex</i>.26.7, cf. 8, 9, <i>Nu</i>.4.25<br /><b class="num">•</b> gener. [[cortina]], [[telón]] σύνηθες ἐν κωμῳδίαι παραπετάσματα δέρρεις ποιεῖν οὐ πορφυρίδας Myrtil.1, cf. <i>IG</i> 5(1).1390.35 (Andania I a.C.), (ὁ Θεός) ἐκτείνων τὸν οὐρανὸν [[ὡσεὶ]] δέρριν = <i>(Dios) que despliega el cielo como un toldo</i> [[LXX]] <i>Ps</i>.103.2.<br /><b class="num">4</b> [[entoldado]], [[tienda]], plu. [[aduares]] διεσπάσθησαν αἱ δέρρεις μου = <i>mis aduares fueron destrozados</i> [[LXX]] <i>Ie</i>.4.20, [[τὰς]] δέρρεις αἷς ὑπεσκήνουν I.<i>BI</i> 3.205.<br /><b class="num">5</b> [[cuero]], [[odre]] πληρῶσαι δέρριν [[κηρίων]] Gr.Naz.M.37.723A.<br /><b class="num">6</b> [[correa de cuero]] Gal.18(1).454.
|dgtxt=-εως, ἡ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> [[δέρσις]] Th.2.75 • Grafía: graf. [[δέρις]] [[LXX]] <i>Ps</i>.103.2 en Iust.Phil.<i>Qu.et Resp</i>.M.6.1336C, Gal.18(1).454, Poll.2.235, Zonar.<br /><b class="num">1</b> [[prenda de vestir]], [[zamarra]] γυνὴ μέλαιναν δέρριν ἠμφιεσμένη Eup.357, ἐνδύεσθαι δέρριν τριχίνην [[LXX]] <i>Za</i>.13.4.<br /><b class="num">2</b> [[cubierta de piel]] o [[cuero]] colocada como protección contra los proyectiles o el fuego enemigos, gener. en plu. ([[τεῖχος]]) καὶ προκαλύμματα εἶχε δέρσεις καὶ διφθέρας Th.l.c., ταῖς πρῴραις δέρρεις κατεπέτασαν D.S.20.9, cf. Apollod.<i>Poliorc</i>.142.2, <i>AP</i> 12.33 (Mel.), contra las olas, Polyaen.3.11.13, Cic.<i>Att</i>.93.1, en sg. Ph.<i>Mech</i>.95.34, protegiendo un ariete, I.<i>BI</i> 3.220.<br /><b class="num">3</b> [[cortina de piel]] Pl.Com.267, Hsch.s.u. δέρρεις, ποιήσεις δέρρεις τριχίνας σκέπην ἐπὶ τῆς σκηνῆς = <i>harás cortinas de piel para una tienda sobre el Tabernáculo</i> [[LXX]] <i>Ex</i>.26.7, cf. 8, 9, <i>Nu</i>.4.25<br /><b class="num">•</b> gener. [[cortina]], [[telón]] σύνηθες ἐν κωμῳδίαι παραπετάσματα δέρρεις ποιεῖν οὐ πορφυρίδας Myrtil.1, cf. <i>IG</i> 5(1).1390.35 (Andania I a.C.), (ὁ Θεός) ἐκτείνων τὸν οὐρανὸν [[ὡσεὶ]] δέρριν = <i>(Dios) que despliega el cielo como un toldo</i> [[LXX]] <i>Ps</i>.103.2.<br /><b class="num">4</b> [[entoldado]], [[tienda]], plu. [[aduares]] διεσπάσθησαν αἱ δέρρεις μου = <i>mis aduares fueron destrozados</i> [[LXX]] <i>Ie</i>.4.20, τὰς δέρρεις αἷς ὑπεσκήνουν I.<i>BI</i> 3.205.<br /><b class="num">5</b> [[cuero]], [[odre]] πληρῶσαι δέρριν [[κηρίων]] Gr.Naz.M.37.723A.<br /><b class="num">6</b> [[correa de cuero]] Gal.18(1).454.
}}
}}
{{bailly
{{bailly