3,274,216
edits
m (Text replacement - "(?s)({{bailly\n\|btext=)(.*)(\n}}\n{{ntsuppl\n\|ntstxt=)(.*)}}" to "$1$2<br /><b>NT</b>: $4}}") |
m (Text replacement - "\.(<br \/>'''Étymologie:'''.*)(<br \/><b>\[\[NT\]\]<\/b>: .*)\n}}" to ";$2.$1 }}") |
||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=-ῶ :<br /><i>f.</i> ἀγαπήσω, <i>ao.</i> [[ἠγάπησα]], <i>pf.</i> [[ἠγάπηκα]];<br /><i>Pass. pf.</i> ἠγάπημαι;<br /><b>1</b> [[accueillir avec amitié]], [[traiter avec affection]];<br /><b>2</b> [[aimer]], [[chérir]];<br /><b>3</b> avoir une préférence pour ; ἀγ. [[τι]] [[ἀντί]] τινος, [[πρό]] τινος, préférer une chose à une autre ; être satisfait de : [[τι]], τινί de qch ; [[ὅτι]] <i>ou</i> ὅ OD être satisfait que, de ce que | |btext=-ῶ :<br /><i>f.</i> ἀγαπήσω, <i>ao.</i> [[ἠγάπησα]], <i>pf.</i> [[ἠγάπηκα]];<br /><i>Pass. pf.</i> ἠγάπημαι;<br /><b>1</b> [[accueillir avec amitié]], [[traiter avec affection]];<br /><b>2</b> [[aimer]], [[chérir]];<br /><b>3</b> avoir une préférence pour ; ἀγ. [[τι]] [[ἀντί]] τινος, [[πρό]] τινος, préférer une chose à une autre ; être satisfait de : [[τι]], τινί de qch ; [[ὅτι]] <i>ou</i> ὅ OD être satisfait que, de ce que;<br /><b>[[NT]]</b>: aimer (surtout d'amour chrétien) ; montrer de l'amour ; avoir une haute estime [[pour]].<br />'''Étymologie:''' apparenté à [[ἄγαμαι]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |