3,277,040
edits
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+), ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+) <i>" to "$1 , $3 <i>") |
|||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ατος (τό) :<br /><b>I.</b> | |btext=ατος (τό) :<br /><b>I.</b> [[corps]] ; <i>p. opp. à l'âme</i> [[ψυχή]] ; <i>particul.</i> :<br /><b>1</b> <i>dans Hom.</i> corps mort, cadavre (<i>en parl. d'un corps vivant</i> [[δέμας]]);<br /><b>2</b> <i>postér.</i> corps vivant : τὸ [[σῶμα]] σῴζειν THC, διασῴζειν XÉN sauver sa vie ; περὶ [[τοῦ]] σώματος κινδυνεύειν ISOCR exposer sa vie ; être animé, homme <i>ou</i> animal : τὸ σὸν [[σῶμα]] EUR ta personne, <i>càd</i> toi ; [[σῶμα]] ἀνικάτου θηρός SOPH le corps du monstre invincible, pour le monstre invincible, <i>càd</i> Cerbère ; τὰ πολλὰ σώματα SOPH <i>c.</i> οἱ πολλοί la plupart ; δοῦλα καὶ ἐλεύθερα σώματα XÉN êtres esclaves et libres ; <i>particul. avec idée de dédain</i> σώματα οἰκετικά ESCHN serviteurs;<br /><b>3</b> matière, objet tangible, <i>p. opp. à ce qui est insaisissable (comme un souffle, une ombre, etc.)</i> ; le point capital, le fondement : τῆς πίστεως ARSTT le corps de la preuve;<br /><b>II.</b> [[partie du corps]], [[organe]] <i>avec l'indication de l'organe dont on veut parler</i>.<br />'''Étymologie:''' orig. inconnue ; pê p. *σκῶμα, de la R. Σκυ couvrir, envelopper. | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl |